Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Braille translation software
Braille translator
Burning software
CD burning software
CD mastering software
CD recording software
CD-R burning software
CD-R recording software
CD-RW burning software
CD-RW recording software
Define translation memory software
Develop translation memory software
EDI converter
EDI translation software
EDI translator
Mastering software
Online machine translator
Online translation software
Online translator
Recording software
Software to facilitate translation
Translation Workbench
Translation memory software
Translation memory software development
Translation program
Translation software
Translation-support software
Translator's Workbench
Translator's software platform
Translators'Workbench
Write translation memory software

Übersetzung für "Translation software " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
translation software [ translation-support software ]

logiciel de traductique [ traducticiel | logiciel d'aide à la traduction ]


braille translation software [ braille translator ]

logiciel de traductique en braille


EDI translation software | EDI translator

traducteur EDI | logiciel traducteur EDI | logiciel de traduction EDI


translation software | EDI translator | EDI converter

logiciel de traduction | logiciel de traduction EDI | convertisseur EDI


translation memory software | translation program | translation software

logiciel de traduction


online translator [ online translation software | online machine translator ]

logiciel de traduction automatique en ligne


translation memory software development | write translation memory software | define translation memory software | develop translation memory software

mettre au point des logiciels de mémoires de traduction


Translation Workbench | Translator's software platform | Translator's Workbench | Translators'Workbench

traducticiel intégré


software to facilitate translation

logiciel de traduction assistée


recording software | burning software | CD recording software | CD burning software | CD-R recording software | CD-R burning software | CD-RW recording software | CD-RW burning software | CD mastering software | mastering software

logiciel de gravure | logiciel de gravure de CD | logiciel de gravure CD | logiciel de gravure de CD-R | logiciel de gravure de CD inscriptible | logiciel de gravure de CD enregistrable | logiciel de gravure de CD-RW | logiciel de gravure de CD réinscriptible | logiciel de gravure de CD réenregistrable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, we tested the machine translation software by asking it to translate “Super Bowl”, which exists as an expression in a context we are all aware of.

Cependant, on a expérimenté le traducteur automatique en lui demandant de traduire «Super Bowl», qui existe comme expression dans un contexte que l'on connaît bien.


On 22 December 1975, the Commission concluded with the American company World Translation Center Inc (WTC) a first contract concerning the installation and development of an (English-French) machine translation software system called Systran (SYStem TRANSlation), created by that company in 1968.

La Commission a conclu, le 22 décembre 1975, avec la société américaine World Translation Center Inc (WTC) un premier contrat portant sur l’installation et le développement d’un logiciel de traduction automatique (anglais-français) dénommé Systran (SYStem TRANslation), créé par cette société en 1968.


On 22 December 1975, the Commission concluded with the American company World Translation Center Inc (‘WTC’) an initial contract for the installation and development of machine translation software (English-French) called ‘Systran’ (SYStem TRANslation), created by that company in 1968.

La Commission a conclu, le 22 décembre 1975, avec la société américaine World Translation Center Inc (WTC) un premier contrat portant sur l’installation et le développement d’un logiciel de traduction automatique (anglais-français) dénommé Systran (SYStem TRANslation), créé par cette société en 1968.


If we were to use automatic translation software in order to translate job offers from French to English and we made those translations available to the Canadian public, the extremely poor quality of language would be considered unacceptable.

Si nous utilisions un logiciel pour les traduire du français à l'anglais et que nous les rendions accessibles au public canadien, la très piètre qualité de la langue utilisée serait jugée inacceptable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Christian Simard: That system was recently criticized because certain documents intended for Francophone contractors had been translated by some crazy translation software.

M. Christian Simard: Ce système a été critiqué récemment à cause de certains documents, destinés aux entrepreneurs francophones, qui avaient été traduits par des logiciels de traduction loufoques.


It seems to be common practice that translators decide on the use of IT-tools (computer assisted translation), research tools and voice recognition software themselves.

Il semble courant que les traducteurs décident eux-mêmes d’utiliser ou non la traduction assistée par ordinateur, les outils de recherche et les logiciels de reconnaissance vocale.


However, opportunities exist for developing translation software and designing websites in national languages.

En même temps cependant, des perspectives s'ouvrent pour la production de logiciels de traduction et la création de sites Web dans les langues nationales.


F. whereas languages must be used in order to stay alive; this includes their use in new technologies and the development of new technologies such as translation software,

F. considérant que, pour rester vivantes, les langues doivent être utilisées, ce qui suppose aussi leur emploi dans le secteur des nouvelles technologies et le développement de nouvelles technologies telles que la traduction automatique,


F. whereas languages must be used in order to stay alive; this includes their use in new technologies and the development of new technologies such as translation software,

F. considérant que, pour rester vivantes, les langues doivent être utilisées, ce qui suppose aussi leur emploi dans le secteur des nouvelles technologies et le développement de nouvelles technologies telles que la traduction automatique,


15. Calls on the Commission to encourage equality of opportunity for regional and minority languages in the use of technology which is widely used for majority languages (such as language translation software), in order to enable the transfer of good practice;

15. invite la Commission à promouvoir l'égalité des chances pour les langues régionales et minoritaires dans l'utilisation des technologies qui sont largement employées pour les langues majoritaires (comme les logiciels de traduction) afin de permettre le transfert de bonnes pratiques;


w