Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air safety
Air transport safety
Aircraft safety
Analyse safety data to determine safety threats
Aviation safety
Aviation security
Break-away coupling
Break-away hitch
Break-away-type hitch
Complete annual legal safety checks
Conduct analysis of safety data
Evaluate safety data
Follow airport safety procedures
Implement annual legal safety checks
Metallic type II safety can
Perform annual legal safety checks
Perform safety data analysis
Performing an annual legal safety check
Roller type safety-gear
Safety fuses of the sealed type
Safety hitch
Safety release hitch
Spring overloaded release hitch
Type II safety can
Work in compliance with airport safety policies

Übersetzung für "Type II safety can " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
metallic type II safety can

bidon de sécurité en métal de type II




break-away coupling | break-away hitch | break-away-type hitch | safety hitch | safety release hitch | spring overloaded release hitch

attelage anti-cabreur | attelage de sécurité




safety fuses of the sealed type

fusibles du type à fusion enfermée


ensure safety of airport passengers and working environment by following safety policies | work in compliance with airport safety policies | ensure safety of airport working environment through compliance with safety policies | follow airport safety procedures

suivre les procédures de sécurité d'un aéroport


air safety [ aircraft safety | air transport safety | aviation safety | aviation security(UNBIS) ]

sécurité aérienne [ sécurité des avions | sécurité des transports aériens ]


conduct analysis of safety data | evaluate safety data | analyse safety data to determine safety threats | perform safety data analysis

effectuer une analyse de données de sécurité


complete annual legal safety checks | performing an annual legal safety check | implement annual legal safety checks | perform annual legal safety checks

effectuer des contrôles annuels de sécurité juridique


Amendment 1:2009 to CAN/CSA-C22.2 No. 60745-2-4-04, Hand-Held Motor-Operated Electric Tools – Safety – Part 2-4: Particular Requirements for Sanders and Polishers Other Than Disk Type [ CAN/CSA-C22.2 NO. 60745-2-4A-04 (R2013) ]

Modification 1:2009 de CAN/CSA-C22.2 No. 60745-2-4-04, Outils électroportatifs à moteur – Sécurité – Partie 2-4 : Règles particulières pour les ponceuses et les lustreuses autres que du type à disque [ CAN/CSA-C22.2 NO. 60745-2-4A-F04 (C2013) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
When, for a given aspect of machinery safety, a C-type standard deviates from the specifications of an A or B-type standard, the specifications of the C-type standard take precedence over the specifications of the A or B-type standard. Application of the specifications of a C-type standard on the basis of the manufacturer’s risk assessment confers a presumption of conformity with the essential health and safety requirements of the Machinery Directive covered by the standard.

Lorsque, pour un aspect donné de la sécurité des machines, une norme de type C s’écarte des spécifications d’une norme de type A ou B, les spécifications de la norme de type C prévalent sur celles des types A ou B. L’application des prescriptions d’une norme de type C sur la base de l’évaluation des risques faite par le fabricant confère une présomption de conformité de la machine concernée aux exigences essentielles de santé et de sécurité de la directive «Machines» couvertes par la norme.


1. Conformity to type based on product quality assurance for safety components for lifts is the part of the conformity assessment procedure whereby a notified body assesses the quality system of a manufacturer in order to ensure that the safety components for lifts are manufactured and monitored in conformity with the type described in the EU-type examination certificate , satisfy the applicable requirements of Annex I and will enable a lift to which they are correctly incorporated to satisfy those requirements.

1. La conformité au type sur la base de l ’assurance de la qualité du produit pour les composants de sécurité pour ascenseurs est la partie de la procédure d’évaluation de la conformité par laquelle un organisme notifié évalue le système de qualité d’un fabricant afin de s’assurer que les composants de sécurité pour ascenseurs sont fabriqués et contrôlés conformément au type décrit dans l’attestation d’examen UE de type, qu’ils satisfont aux exigences applicables de sécurité et de santé de l’annexe I et qu’ils sont aptes à permettre à ...[+++]


12. With effect from 1 November 2013 national authorities shall refuse, on grounds relating to the areas of vehicle safety covered in Article 10, to grant EC type-approval or national type-approval in respect of new types of vehicle of categories M, M, N and N, where such vehicles do not comply with this Regulation and its implementing measures.

12. Avec effet au 1er novembre 2013, les autorités nationales refusent, pour des motifs liés aux domaines de la sécurité des véhicules couverts par l’article 10, d’accorder l’homologation CE ou l’homologation nationale aux nouveaux types de véhicule des catégories M, M, N ou N qui ne satisfont pas au présent règlement ni à ses mesures d’application.


The technical requirements for the type-approval of motor vehicles with regard to numerous safety and environmental elements have been harmonised at Community level in order to avoid requirements that differ from one Member State to another, and to ensure a high level of road safety and environmental protection throughout the Community.

Les exigences techniques pour l’homologation des véhicules à moteur concernant de nombreux éléments de sécurité et de protection de l’environnement ont été harmonisées au niveau communautaire afin d’éviter des exigences qui diffèrent d’un État membre à l’autre, et d’assurer un niveau élevé de sécurité routière et de protection de l’environnement dans l’ensemble de la Communauté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. With effect from 29 October 2012 national authorities shall refuse, on grounds relating to the areas of vehicle safety and tyres covered in Articles 5 to 9 and Annex I, with the exception of the rolling resistance limit values set out in table 2 of Part B of Annex I, to grant EC type-approval or national type-approval in respect of new types of vehicle of the categories specified in those Articles and their implementing measures, and to grant EC component/separate technical unit type-approval with respect to new types of components ...[+++]

1. Avec effet au 29 octobre 2012, les autorités nationales refusent, pour des motifs liés aux domaines de la sécurité des véhicules et des pneumatiques couverts aux articles 5 à 9 et à l'annexe I, à l'exception des valeurs limites de résistance au roulement définies dans le tableau 2 de la partie B de l'annexe I, d'accorder l'homologation CE ou l'homologation nationale à de nouveaux types de véhicule des catégories spécifiées dans lesdits articles et l ...[+++]


1. With effect from 29 October 2011, national authorities shall refuse, on grounds relating to the areas of vehicle safety and tyres covered by Article 5 and Article 9(2), to grant EC type-approval or national type-approval in respect of new types of vehicle of the categories specified in those Articles and their implementing measures, and to grant EC component/separate technical unit type-approval which do not comply with the relevant provisions of this Regulation.

1. Avec effet au 29 octobre 2011, les autorités nationales refusent, pour des motifs liés aux domaines de la sécurité des véhicules et des pneumatiques couverts par l'article 5 et l'article 9, paragraphe 2, d'accorder l'homologation CE ou l'homologation nationale à de nouveaux types de véhicule des catégories spécifiées dans lesdits articles et leurs mesures d'application, et d'accorder l'homologation CE aux pièces/unités techniques distinctes qui ne s ...[+++]


Report: Andreas Schwab (A6-0482/2008) - Type-approval requirements for the general safety of motor vehicles on the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council concerning type-approval requirements for the general safety of motor vehicles [COM(2008)0316 - C6-0210/2008 - 2008/0100(COD)] Committee on the Internal Market and Consumer Protection

Rapport Andreas Schwab (A6-0482/2008) - Prescriptions pour l’homologation relatives à la sécurité générale des véhicules à moteur sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil concernant les prescriptions pour l’homologation relatives à la sécurité générale des véhicules à moteur [COM(2008)0316 - C6-0210/2008 - 2008/0100(COD)] Commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs


With effect from 29 October 2013, national authorities shall refuse, on grounds relating to the areas of vehicle safety and tyres covered by Articles 6, 7, 8, Article 9(1) and (3) to (7) and Annex I, with the exception of the rolling resistance limit values set out in Table 2 of Part B of Annex I, to grant EC type-approval or national type-approval in respect of new types of vehicle of the categories specified in those Articles and their implementing measures.

Avec effet au 29 octobre 2013, les autorités nationales refusent, pour des motifs liés aux domaines de la sécurité des véhicules et des pneumatiques couverts par les articles 6, 7 et 8, l'article 9, paragraphes 1 et 3 à 7, et l'annexe I, à l'exception des valeurs limites de résistance au roulement définies dans le tableau 2 de la partie B de l'annexe I, d'accorder l'homologation CE ou l'homologation nationale à de nouveaux types de véhicule des catégor ...[+++]


Whenever the type or extent of the operation of a railway undertaking is substantially altered, a Safety Certificate shall be wholly or partly updated and it is therefore necessary to request an updated/amended certificate; in addition, the holder of the Safety Certificate shall without delay inform the competent authority of all major changes in the conditions of the relevant part of the Safety Certificate and whenever new categories of staff or new types of rolling stock are introduced (Article 10(5)).

Lorsque le type ou l'étendue des services d'une entreprise ferroviaire sont modifiés de manière substantielle, un certificat de sécurité sera entièrement ou partiellement mis à jour, et il est donc nécessaire de demander un certificat mis à jour/modifié. De plus, le détenteur d'un certificat de sécurité informera sans délai l'autorité de sécurité compétente de tous les changements majeurs survenus dans les conditions de la partie concernée du certificat de sécurité et lorsque de nouvelles catégories de personnel ou de nouveaux types de matériel roulant so ...[+++]


refuse to grant EC type-approval or national type-approval of a type of vehicle, or component type-approval of safety glazing and glazing materials.

refuser la réception CE ou la réception de portée nationale d'un type de véhicule ou l'homologation des vitrages de sécurité et des matériaux.


w