Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chromotype
Chromotypography
Color printing
Colour printing
Error check
Error checking
Error control
Error detection
Error in writing
Error protection
Find accounting errors
IGF
Identify accounting errors
International Graphical Federation
International Typographers' Secretariat
International Typographic Composition Association
Literal
Literal error
Locate accounting errors
Misprint
Multicolor printing
Multicolour printing
Printer's error
Printing error
TIA
Text attribute
Track down accounting errors
Typo
Typographers International
Typographers International Association
Typographic attribute
Typographic color printing
Typographic colour printing
Typographic mark
Typographic rules
Typographical attribute
Typographical error
Typographical mark
Typographical rules
Wrong fount letter

Übersetzung für "Typographical error " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
misprint | literal | literal error | wrong fount letter | printer's error | printing error | typographical error

coquille | soleil | faute typographique | erreur de composition | erreur typographique


misprint [ typographical error | typo | printer's error | error in writing ]

erreur typographique [ erreur de composition | coquille ]


typographic rules | typographical rules

règles typographiques


text attribute | typographic attribute | typographical attribute

attribut de texte | attribut typographique


chromotype | chromotypography | color printing | colour printing | multicolor printing | multicolour printing | typographic color printing | typographic colour printing

chromotypographie


Typographers International Association [ TIA | International Typographic Composition Association ]

Typographers International Association [ TIA | International Typographic Composition Association ]


International Graphical Federation [ IGF | International Federation of Lithographers, Process Workers and Kindred Trades | International Federation of Bookbinders and Kindred Trades | International Typographers' Secretariat | Typographers International ]

Fédération graphique internationale [ FGI | International Federation of Lithographers, Process Workers and Kindred Trades | International Federation of Bookbinders and Kindred Trades | International Typographers' Secretariat | Internationale des typographes ]


typographic mark | typographical mark

signe typographique


error detection | error checking | error control | error check | error protection

détection d'erreurs | contrôle d'erreur | traitement des erreurs | protection contre les erreurs


find accounting errors | locate accounting errors | identify accounting errors | track down accounting errors

détecter des erreurs comptables
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This typographical error being pointed out, I have asked the Law Clerk of the Senate, Mr. Mark Audcent, to explain to us the process and the precedents for correcting the typographical error.

Après avoir été mis au courant de l'existence de cette erreur, j'ai demandé au légiste du Sénat, M. Mark Audcent, de nous expliquer la marche à suivre pour corriger une erreur typographique, de même que les précédents qui existent à ce chapitre.


3. The procedure laid down in Rule 231 shall apply where, in order to ensure the coherence and quality of the text in accordance with the will expressed by Parliament, adaptations are required which go beyond corrections of typographical errors or corrections necessary to ensure the concordance of all language versions, their linguistic correctness and their terminological consistency.

3. La procédure établie à l'article 231 s'applique lorsque, pour assurer la cohérence et la qualité du texte conformément à la volonté exprimée par le Parlement, des adaptations sont nécessaires, qui vont au-delà des corrections d'erreurs typographiques ou des corrections indispensables afin de garantir la concordance de toutes les versions linguistiques ainsi que leur justesse linguistique et leur cohérence terminologique.


(a) a party, with notice to the other party, may request the arbitral tribunal to correct in the award any errors in computation, any clerical or typographical errors or any errors of similar nature;

a) une des parties peut, moyennant notification à l’autre, demander au tribunal arbitral de rectifier dans le texte de la sentence toute erreur de calcul, toute erreur matérielle ou typographique ou toute erreur de même nature;


3. The procedure laid down in Rule 216 shall apply where, in order to ensure the coherence and quality of the text in accordance with the will expressed by Parliament, adaptations are required which go beyond corrections of typographical errors or corrections necessary to ensure the concordance of all language versions, their linguistic correctness and their terminological consistency.

3. La procédure établie à l'article 216 s'applique lorsque, pour assurer la cohérence et la qualité du texte conformément à la volonté exprimée par le Parlement, des adaptations sont nécessaires, qui vont au-delà des corrections d'erreurs typographiques ou des corrections indispensables afin de garantir la concordance de toutes les versions linguistiques ainsi que leur justesse linguistique et leur cohérence terminologique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
‘material amendment’ means, in relation to a relevant agreement, as defined in point 2 of this Article, entered into before the date of application of the national provisions transposing Section 5 of Chapter IV of Title IV of Directive 2014/59/EU, an amendment, including an automatic amendment, made after that date and affecting the substantive rights and obligations of a party to a relevant agreement; amendments which do not affect the substantive rights and obligations of a party to a relevant agreement include a change to the contact details of a signatory or the addressee for the service of documents, typographical changes to correct ...[+++]

1) «modification substantielle»: à propos d'un accord pertinent, tel que défini au point 2) du présent article, conclu avant la date d'application des dispositions nationales transposant le titre IV, chapitre IV, section 5, de la directive 2014/59/UE, une modification, y compris une modification automatique, effectuée après cette date et ayant une incidence sur les droits et obligations substantiels d'une partie à cet accord pertinent; les modifications qui n'ont pas d'incidence sur les droits et obligations substantiels d'une partie à un accord pertinent comprennent une modification des coordonnées d'un signataire ou du destinataire pour la signification des actes, des modifications d'ordre typographique ...[+++]


3. The procedure laid down in Rule 216 shall apply where, in order to ensure the coherence and quality of the text in accordance with the will expressed by Parliament, adaptations are required which go beyond corrections of typographical errors or corrections necessary to ensure the concordance of all language versions, their linguistic correctness and their terminological consistency.

3. La procédure établie à l'article 216 s'applique lorsque, pour assurer la cohérence et la qualité du texte conformément à la volonté exprimée par le Parlement, des adaptations sont nécessaires, qui vont au-delà des corrections d'erreurs typographiques ou des corrections indispensables afin de garantir la concordance de toutes les versions linguistiques ainsi que leur justesse linguistique et leur cohérence terminologique.


The Senate committee asked the Senate's own law clerk to perform a clerical task and to make some clerical corrections that the committee seemed to believe are printing errors, typographical errors, non-substantive errors.

Le comité sénatorial a demandé au propre légiste et conseiller parlementaire du Sénat de remplir une fonction administrative et d'apporter des corrections matérielles que le comité semblait identifier à des erreurs d'impression ou des coquilles, bref à des erreurs de peu d'importance.


I have just been told there is a typographical error.

On vient de me dire qu'il y a une erreur typographique.


The Leader of the Opposition is attempting to say that there may be typographical errors, drafting errors or genuine mistakes in the scripting of this message.

Le leader de l'opposition essaie de dire qu'il pourrait y avoir des erreurs typographiques, des erreurs de rédaction ou tout simplement des fautes dans le texte du message.


They correct grammatical errors, spelling and terminology, typographical errors, errors in references, the use of outmoded terms, and discrepancies between the French and English versions.

Elles corrigent tant des erreurs grammaticales, d'épellation et de terminologie, que des erreurs typographiques, des erreurs dans les renvois et l'utilisation de termes désuets et des divergences entre les deux versions linguistiques.


w