Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ahl-ul-bayt Centre
DUF
Diffusion under epitaxial layer
HUM
Harakat ul-Ansar
Harakat ul-Mujahedin
Harakat-ul-Ansar
Harakat-ul-Mujahidin
HuA
HuM
UL
ULS
ULS Corporation
ULS International Inc.
ULS International Incorporated
Ulnar loop
Upper Lakes Shipping Limited
Upper Lakes Shipping Ltd.
Upward looking sonar
User location server
Wilks-Lawley Ul statistic

Übersetzung für "UL " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
ULS Corporation [ ULS International Inc. | ULS International Incorporated | Upper Lakes Shipping Ltd. | Upper Lakes Shipping Limited ]

ULS Corporation [ ULS International Inc. | ULS International Incorporated | Upper Lakes Shipping Ltd. | Upper Lakes Shipping Limited ]


Harakat-ul-Ansar | Harakat-ul-Mujahidin | HuA [Abbr.] | HuM [Abbr.]

Harakat ul-Ansar | Harakat Ul-Mujahidin | HUM [Abbr.]


Harakat ul-Mujahedin [ HUM | Harakat ul-Ansar ]

Harakat ul Moudjahiddine [ Harakat ul Ansar ]


ulnar loop | UL

boucle cubitale | boucle à ouverture cubitale | UL




diffusion under epitaxial layer | DUF [Abbr.] | UL [Abbr.]

diffusion sous la couche épitaxiale


Wilks-Lawley Ul statistic

coefficient Ul de Wilks-Lawley


upward looking sonar | ULS

sonar à vision vers le haut


user location server | ULS

serveur d'annuaire | serveur d'annuaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Harakat-ul Jihad Islami (alias (a) HUJI, (b) Movement of Islamic Holy War, (c) Harkat-ul-Jihad-al Islami, (d) Harkat-al-Jihad-ul Islami, (e) Harkat-ul-Jehad-al-Islami, (f) Harakat ul Jihad-e-Islami, (g) Harakat-ul-Ansar, (h) HUA).

«Harakat-ul Jihad Islami [alias a) HUJI, b) Mouvement de la guerre sainte islamique, c) Harkat-ul-Jihad-al Islami, d) Harkat-al-Jihad-ul Islami, e) Harkat-ul-Jehad-al-Islami, f) Harakat ul Jihad-e-Islami, g) Harakat-ul-Ansar, h) HUA].


The entry ‘Harakat-ul Jihad Islami (alias (a) HUJI, (b) Movement of Islamic Holy War, (c) Harkat-ul-Jihad-al Islami, (d) Harkat- al-Jihad-ul Islami, (e) Harkat-ul-Jehad-al-Islami, (f) Harakat ul Jihad-e-Islami, (g) Harakat-ul-Ansar, (h) HUA).

La mention «Harakat-ul Jihad Islami [alias a) HUJI, b) Mouvement de la guerre sainte islamique, c) Harkat-ul-Jihad-al Islami, d) Harkat-al-Jihad-ul Islami, e) Harkat-ul-Jehad-al-Islami, f) Harakat ul Jihad-e-Islami, g) Harakat-ul-Ansar, h) HUA].


The entry ‘Harakat Ul-Mujahidin/HUM (aka Al-Faran, Al-Hadid, Al-Hadith, Harakat Ul-Ansar, HUA, Harakat Ul-Mujahideen)’ under the heading ‘Legal persons, groups and entities’ shall be replaced by the following:

La mention «Harakat Ul-Mujahidin/HUM (alias Al-Faran, Al-Hadid, Al-Hadith, Harakat Ul-Ansar, HUA, Harakat Ul-Mujahideen)», sous la rubrique «Personnes morales, groupes et entités», est remplacée par les données suivantes:


Other information: (a) Established in Afghanistan in 1980; (b) In 1993 merged with Harakat ul-Mujahidin to form Harakat ul-Ansar; (c) In 1997 split from Harakat ul-Ansar and resumed using its former name; (d) Operating in India, Pakistan and Afghanistan.

Renseignements complémentaires: a) créé en Afghanistan en 1980; b) a fusionné avec Harakat ul-Mujahidin pour constituer Harakat ul-Ansar en 1993; c) s'est séparé d'Harakat ul-Ansar et a repris ses activités sous son ancien nom en 1997; d) opère en Inde, au Pakistan et en Afghanistan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The entry ‘Afghan Support Committee (ASC), aka Lajnat Ul Masa Eidatul Afghania, Jamiat Ayat-Ur-Rhas Al Islamia, Jamiat Ihya Ul Turath Al Islamia, and Ahya Ul Turas; office locations: Headquarters — G. T. Road (probably Grand Trunk Road), near Pushtoon Garhi Pabbi, Peshawar, Pakistan; Cheprahar Hadda, Mia Omar Sabaqah School, Jalabad, Afghanistan’ under the heading ‘Legal persons, groups and entities’ shall be replaced by the following:

La mention «Comité de soutien afghan (ASC), alias Lajnat Ul Masa Eidatul Afghania, Jamiat Ayat-Ur-Rhas Al Islamia, Jamiat Ihya Ul Turath Al Islamia, et Ahya Ul Turas; Bureaux: Siège - G. T. Road (probablement grande route principale), près de Pushtoon Garhi Pabbi, Peshawar, Pakistan; Cheprahar Hadda, Mia Omar Sabaqah School, Jalabad, Afghanistan». , sous la rubrique «Personnes morales, groupes et entités», est remplacée par les données suivantes:


Harakat ul-Mudjahidin (HuM) (also known among other names as Al-Faran, Al-Hadid, Al-Hadith, Harkat-ul-Mujahideen, Harakat ul-Mujahideen, Harakat al-Mujahideen, Harkat-ul-Ansar, Harakat ul-Ansar, Harakat al-Ansar, Harkat-ul-Jehad-e-Islami, Harkat Mujahideen, Harakat-ul-Mujahideen al-Almi, Holy Warriors Movement, Movement of the Mujahideen, Movement of the Helpers, Movement of Islamic Fighters and Al Qanoon)

Harakat ul-Mudjahidin (HuM) (connu notamment sous les noms suivants : Al-Faran, Al-Hadid, Al-Hadith, Harkat-ul-Mujahideen, Harakat ul-Mujahideen, Harakat al-Mujahideen, Harkat-ul-Ansar, Harakat ul-Ansar, Harakat al-Ansar, Harkat-ul-Jehad-e-Islami, Harkat Mujahideen, Harakat-ul-Mujahideen al-Almi, Mouvement des combattants de la guerre sainte, Mouvement des moudjahidin, Mouvement des compagnons du Prophète, Mouvement des combattants islamiques et Al Qanoon)


Mr. McSweeney: For most UL products in the U.S. you will just see " UL" .

M. McSweeney: Aux États-Unis, la plupart des produits portent uniquement le sceau «UL».


13. In the old Ul fisheries regulations, boat owners or lessees were credited with minimum insurable earnings for each catch delivered, regardless of its value.

13. Aux termes de l'ancien règlement sur l'assurance-chômage (pêche), les propriétaires et les locataires de bateaux bénéficiaient de l'assurabilité minimale pour chaque prise débarquée sans égard à sa valeur.


Several additions were made to the laws from 1977 until 1986, under military ruler General Muhammad Zia-ul-Haq, including penalties of life imprisonment or death.

Plusieurs dispositions, dont certaines prévoyant des peines d'emprisonnement à vie et des peines de mort, ont été ajoutées aux lois de 1977 à 1986, sous la présidence du général Mohammed Zia-ul-Haq.


We have a different view of the way in which the world is structured between what they would call the Dar-ul-Islam — the haven or globe of Islam — and Dar-ul-Harb — the world of chaos, meaning non-Muslim.

Notre vision du monde est différente de la leur, dans laquelle le monde se divise entre ce qu'ils appellent le Dar-ul-Islam, le refuge ou le monde de l'Islam, et le Dar-ul-Harb, le monde du chaos, c'est-à-dire le monde non musulman.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'UL' ->

Date index: 2023-05-10
w