Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All-trans-retinoic acid
Amount concentration
Amount-of-substance concentration
Authorisation to implement a concentration
Axerophtol
C22H32O2
CMC
Concentration
Critical concentration for micelle formation
Critical concentration for micelles formation
Critical micellar concentration
Critical micelle concentration
Critical micellisation concentration
International Vitamin A Consultative Group
Molar concentration
Molarity
Percentage by amount of substance
Retin-A
Retinoic acid
Retinoin
Substance concentration
Tretinoin
Vitamin A
Vitamin A acetate
Vitamin A acid
Vitamin A concentrate
Vitamine A concentrate

Übersetzung für "Vitamine A concentrate " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE




tretinoin | vitamin A acid | retinoic acid | retinoin | Retin-A | all-trans-retinoic acid

acide rétinoïque | trétinoïne | vitamine A acide | acide all-trans-rétinoïque


vitamin A acetate [ C22H32O2 ]

acétate de vitamine A [ acétate de rétinyle (trans) | acétate de (diméthyl 3,7 (triméthyl 2,6,6 cyclohexène 1 yl 1)9) nonatetraène 2,4,6,8 yle | vitamine A (acétate) ]


International Vitamin A Consultative Group

International Vitamin A Consultative Group


United Nations Plan of Action on Control of Vitamin A Deficiency and Nutritional Blindness

Programme d'action des Nations Unies contre l'avitaminose A et la cécité d'origine nutritionnelle




authorisation to implement a concentration

autorisation de réaliser une concentration


critical concentration for micelle formation | critical concentration for micelles formation | critical micellar concentration | critical micelle concentration | critical micellisation concentration | CMC [Abbr.]

concentration critique pour la formation de micelles


amount concentration | amount-of-substance concentration | concentration | molar concentration | molarity | percentage by amount of substance | substance concentration

concentration en quantité de matière | concentration molaire | molarité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(v) the words “Vitaminized” or “Vitamin C Added” if the product is mixed vegetable juices, tomato juice cocktail, prune nectar, apricot nectar, grape juice or grape juice from concentrate to which ascorbic acid has been added in order to increase the Vitamin C content;

v) l’expression « vitaminé » ou « additionné de vitamine C », si le produit est du jus de légumes mixtes, un cocktail au jus de tomates, du nectar de pruneaux ou d’abricots, du jus de raisins ou du jus de raisins fait de concentré additionné d’acide ascorbique pour en augmenter la teneur en vitamine C;


(2) A change to concentrated fruit or vegetable juices, fortified with minerals and vitamins, of heading 21.06 from any other heading, provided that it is not the result of merely fortifying with minerals and vitamins;

(2) Un changement aux jus de fruits ou de légumes concentrés, enrichis de minéraux et de vitamines de la position 21.06 de toute autre position, à la condition qu’il ne s’agisse pas uniquement du résultat de l’enrichissement par minéraux et par vitamines;


(j) shall, where labelled “Vitaminized” or “Vitamin C Added”, contain not less than 18 mg of biologically active ascorbic acid per 100 ml of grape juice from concentrate, determined by the Roe and Kuether modified method at any time within 12 months from the date of packing; and

j) si l’étiquette porte la mention « vitaminé » ou « additionné de vitamine C », contient, en tout temps dans les 12 mois qui suivent la date de l’emballage, au moins 18 mg d’acide ascorbique biologiquement actif par 100 ml de jus fait de concentré, tel que déterminé par la méthode modifiée Roe and Kuether; et


(2) A change to beverages containing juices, not concentrated, fortified with minerals or vitamins of subheading 2202.90 from any other heading, provided that the product is not the result of merely fortifying with minerals or vitamins; or

(2) Un changement aux boissons contenant du jus, non concentrées, enrichies de minéraux ou de vitamines de la sous-position 2202.90 de toute autre position, à la condition qu’il ne s’agisse pas uniquement du résultat de l’enrichissement par minéraux ou par vitamines; ou


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Provitamins and vitamins, natural or reproduced by synthesis (including natural concentrates), derivatives thereof used primarily as vitamins, and intermixtures of the foregoing, whether or not in any solvent

Provitamines et vitamines, naturelles ou reproduites par synthèse (y compris les concentrats naturels), ainsi que leurs dérivés utilisés principalement en tant que vitamines, mélangés ou non entre eux, même en solutions quelconques


Provitamins and vitamins, natural or reproduced by synthesis (including natural concentrates), derivatives thereof used primarily as vitamins, and intermixtures of the foregoing, whether or not in any solvent

Provitamines et vitamines, naturelles ou reproduites par synthèse (y compris les concentrats naturels), ainsi que leurs dérivés utilisés principalement en tant que vitamines, mélangés ou non entre eux, même en solutions quelconques


(Return tabled) Question No. 40 Ms. Kirsty Duncan: With respect to caffeinated energy drinks: (a) what does the term energy drink mean, and what Canadian regulatory agencies recognize the term; (b) what are the brands sold in Canada, what is the caffeine, guarana, and taurine content and concentration (if applicable) for each, and what regulations the brands passed; (c) what is the content and warning labels for each of the brands, and how do they compare with international standards, such as the European Union and the United States; (d) what are the pre-mixed caffeine-alcohol drinks, the caffeine and alcohol content and concentration ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 40 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les boissons énergisantes contenant de la caféine: a) que veut dire le terme « boisson énergisante » et quels organismes de réglementation du Canada reconnaissent le terme; b) quelles sont les marques vendues au Canada, quelle est la teneur en caféine, en guarana et en taurine et, le cas échéant, pour chacune d’elles et quels règlements ces marques doivent-elles respecter; c) quel est le contenu de ces boissons pour chaque marque, quelles étiquettes d’avertissement y sont apposées, et comment se comparent-elles aux normes internationales, par exemple les normes de l’Union européenne et des États-Unis; d) quelles sont les boissons qui constituent un mélange prépa ...[+++]


Some substances other than vitamins and minerals or ingredients containing them are added to foods as extracts or concentrates and may result in intakes that are significantly higher than those that could be ingested through eating an adequate and varied diet.

Certaines substances autres que les vitamines et les substances minérales ou les ingrédients qui en contiennent sont ajoutées aux denrées alimentaires sous forme d'extraits ou de concentrés, et peuvent entraîner des apports nettement supérieurs à ceux qui pourraient être ingérés dans le cadre d'un régime adéquat et varié.


Some substances other than vitamins and minerals or ingredients containing them are added to foods as extracts or concentrates and may result in intakes that are significantly higher than those that could be ingested through eating an adequate and varied diet.

Certaines substances autres que les vitamines et les substances minérales ou les ingrédients qui en contiennent sont ajoutées aux denrées alimentaires sous forme d'extraits ou de concentrés, et peuvent entraîner des apports nettement supérieurs à ceux qui pourraient être ingérés dans le cadre d'un régime adéquat et varié.


Some substances other than vitamins and minerals or ingredients containing them are added to foods as extracts or concentrates and may result in intakes that are significantly higher than those that could be ingested through eating an adequate and varied diet.

Certaines substances autres que les vitamines et les substances minérales ou les ingrédients qui en contiennent sont ajoutées aux denrées alimentaires sous forme d'extraits ou de concentrés, et peuvent entraîner des apports nettement supérieurs à ceux qui pourraient être ingérés dans le cadre d'un régime adéquat et varié.


w