This Directive specifies that, in accordance with the "polluter pays" principle, the cost of disposing of waste must be borne by (a) the holder who has the waste handled by a waste collector or by a waste disposal undertaking; and/or (b) the previous holder or the producer of the product from which the waste came.
Cette directive précise que, suivant le principe du «pollueur-payeur», le coût de l’élimination des déchets doit être supporté par (a) le détenteur qui remet des déchets à un ramasseur ou une entreprise d'élimination des déchets et/ou (b) les détenteurs antérieurs ou le producteur du produit générateur de déchets.