Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
With his tongue in his cheek
With the tongue in the cheek
With tongue in cheek

Übersetzung für "With his tongue in his cheek " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
with his tongue in his cheek

avec un air de moquerie acerbe [ se payer la tête de ]


with tongue in cheek [ with the tongue in the cheek ]

plaisanter [ badiner | la langue dans la joue | la langue au coin des lèvres ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Maybe he partly had his tongue in his cheek, I don't know, but you know the program, Technology Partnerships Canada—

En partie, il a peut-être dit cela en blaguant, je ne sais pas, mais vous savez, le programme, Partenariat technologique Canada.


I know he has a sense of humour, so perhaps he is saying that with his tongue in his cheek.

Je sais qu'il a le sens de l'humour, alors il fait peut-être de l'ironie.


The only thing I took offence to — and I might say that with my usual tongue in both cheeks — was Mr. Horrocks' suggestion that the Marine law community is comprised of stuffed shirts.

La seule chose qui m'ait offusqué — et je le dis avec mon sérieux habituel — c'est d'entendre M. Horrocks dire que les juristes de la marine sont des gens gonflés de leur importance.


Young Albertans learn at their parents' knee that their mission in life is to protect Alberta, whether it is well off, as Alberta is now, or whether it is poor, as it was until 1963, from what Alan Kellogg, writing with his tongue in cheek in the Edmonton Journal, referred to as " the ravenous, rapacious rabble to the east" — the east being Manitoba and any place east of there.

Dès la tendre enfance, les jeunes Albertains se font inculquer leur mission, qui est de protéger l'Alberta — dans la prospérité comme dans la pauvreté, que la province a d'ailleurs connue jusqu'en 1963 — de ce qu'Alan Kellogg décrivait non sans ironie dans l'Edmonton Journal comme étant « la rapacité et la voracité de la populace de l'Est », à savoir le Manitoba et tout ce qui est plus à l'Est.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If Mr Stubb, who jokingly described my fellow-countrymen as being incapable of drawing operative conclusions, were still here, I would tell him, equally tongue-in-cheek, that perhaps he has been influenced by some bad examples and by his political friendships.

Si M. Stubb, qui, par plaisanterie, a décrit mes compatriotes comme incapables de tirer des conclusions opérationnelles, était toujours présent, je lui répondrais, sur le même ton ironique, qu’il a peut-être été influencé par certains mauvais exemples et par ses amitiés politiques.


If Mr Stubb, who jokingly described my fellow-countrymen as being incapable of drawing operative conclusions, were still here, I would tell him, equally tongue-in-cheek, that perhaps he has been influenced by some bad examples and by his political friendships.

Si M. Stubb, qui, par plaisanterie, a décrit mes compatriotes comme incapables de tirer des conclusions opérationnelles, était toujours présent, je lui répondrais, sur le même ton ironique, qu’il a peut-être été influencé par certains mauvais exemples et par ses amitiés politiques.


This means that while a candidate from an old Member State may take the exam in his/her mother tongue and a foreign language, a candidate from a new Member State cannot use his/her mother tongue.

Cela implique qu’un candidat issu d’un ancien État membre peut passer l’examen dans sa langue maternelle et dans une langue étrangère, tandis qu’un candidat originaire d’un nouvel État membre ne peut utiliser sa propre langue maternelle.


Now that President Chirac and his predecessor, Mr Giscard d’Estaing, have plunged Europe into utter confusion as a result of premature support for the Constitution, thus shattering the vision of future common European policies, we in turn can say to the French President that he has missed a good opportunity to shut up, or, in his native tongue, ‘Vous avez perdu l'occasion de vous taire! ’

Maintenant que le président Chirac et son prédécesseur, M. Giscard d’Estaing, ont plongé l’Europe dans la confusion la plus totale à cause d’un soutien prématuré en faveur de la Constitution, faisant voler en éclat la perspective de futures politiques européennes communes, c’est à notre tour de pouvoir dire au président français qu’il a perdu une bonne occasion de se taire.


When I presented Mr Werner on 2 January with a commemorative fountain pen to celebrate, underline and thank him for his contribution to European Union, he could no longer speak, but the tears falling down his cheeks said more than any words could do.

Lorsque, le 2 janvier, j'ai offert à M. Werner un stylo commémoratif pour le fêter, le mettre à l'honneur et le remercier de sa contribution à l'Union européenne, il était incapable de parler, mais les larmes qui coulaient sur ses joues en disaient plus qu'aucun mot.


With tongue firmly in cheek, I would suggest perhaps that the Reform Party is not as sophisticated as the Liberal Party.

En ironisant beaucoup, je dirais que le Parti réformiste n'est peut-être pas aussi sophistiqué que le Parti libéral.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'With his tongue in his cheek' ->

Date index: 2022-11-11
w