Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply specific writing techniques
COPS Reference Write Up
COPS write-up
Employ specific writing techniques
Enter
Program write-up
Record
Register
Use specific writing techniques
Using specific writing techniques
Write specification documents
Write specifications
Write style guides
Write up
Write-up
Write-ups inspection
Writing of specifications
Writing product specification
Writing style guide
Writing style guides
Writing style manual
Writing up - publishing

Übersetzung für "Write-ups inspection " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE


program write-up [ write-up ]

description de programme [ description | dossier-programme ]






COPS Reference Write Up

Description du scénario de référence du SPPC




enter | record | register | write up

enregistrer | inscrire | comptabiliser | passer une écriture | passer


write style guides | writing style guide | writing style guides | writing style manual

guides de rédaction | guides rédactionnels


write specification documents | writing product specification | write specifications | writing of specifications

rédiger un cahier des charges


employ specific writing techniques | using specific writing techniques | apply specific writing techniques | use specific writing techniques

utiliser des techniques d'écriture spécifiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. Final date of writing the inspection report

15. Date finale de rédaction du rapport d'inspection


2. The Member State carrying out the inspection shall communicate in writing the details of the infringement to the designated authorities of the flag State of the inspected vessel and to the Commission or a body designated by it during the working day following the start of the inspection whenever possible.

2. L'État membre effectuant l'inspection communique par écrit les détails de l'infraction aux autorités désignées de l'État du pavillon du navire inspecté et à la Commission ou à un organisme désigné par celle-ci, dans la mesure du possible le jour ouvrable suivant le début de l'inspection.


15. Final date of writing the inspection report

15. Date finale de rédaction du rapport d'inspection


15. Final date of writing the inspection report

15. Date finale de rédaction du rapport d'inspection


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. The officials of the Agency authorised for the purpose of the inspections referred to in paragraph 1 shall exercise their powers upon production of an authorisation in writing specifying the subject matter, the purpose of the inspection and the date on which it is to begin.

2. Les fonctionnaires de l'Agence mandatés pour effectuer les inspections visées au paragraphe 1 exercent leurs pouvoirs sur présentation d'un mandat écrit précisant l'objet et les buts de leur mission, ainsi que la date à laquelle elle débute.


1. Within three months of the date of dispatch of an inspection report, the Member State shall submit to the Commission in writing a response to the report which:

1. Dans les trois mois suivant la date d'envoi du rapport d'inspection, l'État membre envoie à la Commission une réponse par écrit qui:


5. The officials mandated by the Commission to conduct such inspections in accordance with paragraph 4 shall exercise their powers upon production of an authorisation in writing issued by the Commission and specifying the subject-matter, the purpose of the inspection and the date on which it is to begin.

5. Les agents mandatés par la Commission pour effectuer ces inspections conformément au paragraphe 4 produisent, avant de s'acquitter de leur tâche, une autorisation écrite émanant de la Commission et spécifiant la nature et le but de l'inspection, ainsi que la date à laquelle elle est censée débuter.


15. Final date of writing the inspection report

15. Date finale de rédaction du rapport d'inspection


- the question of 'conflict of interests'. On this point, the Council finally accepted that an organisation should not be controlled by shipowners or shipbuilders, or by others engaged commercially in the manufacture, equipping, repair or operation of ships. It was also agreed that, when submitting their request for recognition, survey organisations and their surveyors should give an undertaking in writing on an individual basis not to accept statutory work where there is a likelihood of a conflict of interests, i.e. where there is identity with the owner or operator of the ship to be inspected or there are business, personal or family l ...[+++]

- la question du "conflit d'intérêts", pour laquelle le Conseil a finalement souscrit au principe selon lequel un organisme ne doit pas être sous le contrôle de propriétaires ou de constructeurs de navires, ni d'autres personnes exerçant des activités commerciales dans le domaine de la fabrication, de l'équipement, de la réparation ou de l'exploitation des navires; en outre, au moment de leur demande d'agréation, les organismes de classification et leurs inspecteurs doivent s'engager par écrit, sur une base individuelle, à ne pas accepter de tâches réglementaires lorsqu'existe un risque de conflit d'intérêts, en particulier lorsque ces organismes sont eux-mêmes propriétaires ou exploitants du navire à ...[+++]


In the event that the inspections referred to in Article 5(2) and Article 7 give rise to detention, the competent authority shall immediately inform, in writing and including the report of inspection, the administration of the State whose flag the ship is entitled to fly (hereinafter called 'flag administration') or, when this is not possible, the Consul or, in his absence, the nearest diplomatic representative of that State, of all the circumstances in which intervention was deemed necessary.

Lorsque les inspections visées à l'article 5, paragraphe 2, et à l'article 7 donnent lieu à une immobilisation, l'autorité compétente informe immédiatement, par écrit et en incluant le rapport d'inspection, l'administration de l'État dont le navire est autorisé à battre pavillon (ci-après dénommée 'administration du pavillon') ou, lorsque cela n'est pas possible, le consul ou, en son absence, le plus proche représentant diplomatique de cet État, de toutes les circonstances dans lesquelles une intervention a été jugée nécessaire.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Write-ups inspection' ->

Date index: 2021-08-19
w