– (EL) Mr President, I agree with Mr Dimas that we need to do more in order to make the way in which the European Union addresses extensive natural disasters, both those which affect Europe itself, such as floods, drought or fires, and other natural disasters beyond our borders, such as the tsunami or the hurricane in Mississippi and Louisiana, stronger and more effective.
- (EL) Monsieur le Président, je rejoins M. Dimas pour dire qu’il nous faut redoubler d’efforts pour que l’Union européenne réagisse plus vigoureusement et plus efficacement aux grandes catastrophes naturelles, qu’elles frappent l’Europe elle-même, comme dans le cas d’inondations, de sécheresses ou d’incendies, ou qu’elles touchent des régions au-delà de nos frontières, comme l’ont fait le tsunami ou l’ouragan qui a dévasté le Mississippi et la Louisiane.