Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerodynamic brake
Air brake
Air brake cylinder
Air brake line
Air brake system
Air braking system
Air pressure brake
Air-operated brake
Air-operated braking system
Brake chamber
Brake cylinder
Brake facing
Brake lining
Compressed air brake
Compressed air brake system
Compressed air operated brake
Compressed-air brake
Direct air brake cylinder
Double circuit brake
Dual brake line
Dual circuit brake
Friction lining
Friction material
Lining
Pneumatic brake
Pneumatically operated brake
Separated braking circuits
Trailer air-brake connecting line
Trailer brake hose

Übersetzung für "air brake line " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
air brake line

canalisation de frein à air [ canalisation de frein à air comprimé | canalisation de frein pneumatique ]


trailer brake hose [ trailer air-brake connecting line ]

flexible de liaison


brake facing | brake lining | friction lining | friction material | lining

ferodo | fourrure de frein | garniture de frein | garniture de friction | garniture des segments | matériau de friction


air brake [ air brake system | air braking system | compressed-air brake | compressed air brake system | air-operated braking system ]

frein à air [ frein à air comprimé | frein pneumatique | système de freinage pneumatique ]


trailer brake hose | trailer air-brake connecting line

flexible de liaison | liaison de freinage | liaison flexible


air brake | air-operated brake | pneumatic brake | pneumatically operated brake

frein à air comprimé | frein pneumatique


air pressure brake | compressed air brake | compressed air operated brake

freins à air comprimé


direct air brake cylinder | brake cylinder | air brake cylinder | brake chamber

cylindre de frein à action directe | cylindre d'air de freinage | cylindre pneumatique | cylindre de frein


double circuit brake | dual circuit brake | separated braking circuits | dual brake line

double circuit de freinage | frein à deux circuits indépendants


air brake | aerodynamic brake

aérofrein | frein aérodynamique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The European Commission has opened an in-depth investigation to assess whether the proposed acquisition of Faiveley Transport of France by Westinghouse Air Brake Technologies Corporation ("Wabtec") of the US is in line with the EU Merger Regulation.

La Commission européenne a ouvert une enquête approfondie afin de déterminer si le projet de rachat de l'entreprise française Faiveley Transport par l'entreprise américaine Westinghouse Air Brake Technologies Corporation («Wabtec») est conforme au règlement de l’UE en matière de concentrations.


Where the towed vehicle is fitted with a compressed-air braking system, the pressure in the control line shall not exceed 650 kPa (and/or a corresponding digital demand value as defined in ISO 11992:2003 including ISO 11992-2:2003 and its Amd.1:2007 in the electric control line) and the pressure in the supply line shall not exceed 700 kPa during the brake test.

Lorsque le véhicule tracté est équipé d'un système de freinage à air comprimé, la pression dans la conduite de commande ne doit pas dépasser 650 kPa (et/ou une valeur numérique correspondante, comme défini dans la norme ISO 11992:2003, y compris l'amendement Amd.1:2007 à sa partie 2 dans la ligne de commande électrique) et la pression dans la conduite d'alimentation ne doit pas dépasser 700 kPa pendant l'essai du frein.


If the towed vehicle is fitted with a compressed-air braking system, the pressure in the supply line shall not exceed 700 kPa during the brake test and the signal value in the control line shall not exceed the following values, depending on the installation:

Si le véhicule tracté est équipé d'un système de freinage à air comprimé, la pression dans la conduite d'alimentation ne doit pas dépasser 700 kPa durant l'essai du frein et la valeur du signal dans la conduite de commande ne doit pas dépasser les valeurs suivantes, en fonction de l'installation:


2.2.1.18.3. In the case of a fracture or leak in one of the air supply lines (or in such other type of connection as may be adopted), it shall nevertheless be possible for the driver to fully or partially actuate the trailer brakes, by means either of the service braking system control or of the secondary braking system control or of the parking braking system control, unless the fracture or leak automatically causes the trailer to be braked with the performance prescribed in point 2.2.3 of Annex II.

2.2.1.18.3. en cas de rupture ou de fuite d'une des conduites de la liaison pneumatique (ou de l'autre type de liaison adopté), il doit néanmoins être possible au conducteur d'actionner totalement ou partiellement les freins de la remorque, soit par la commande du freinage de service, soit par celle du freinage de secours ou encore celle du freinage de stationnement, à moins que la rupture ou la fuite ne provoque automatiquement le freinage de la remorque avec l'efficacité prescrite au point 2.2.3 de l'annexe II;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the case of a motor vehicle to which the coupling of a trailer equipped with a brake controlled by the driver of the towing vehicle is authorised, the service braking system of the towing vehicle shall be fitted with a device so designed that if the trailer braking system should fail, or the air supply line (or such other type of connection as may be adopted) between the towing vehicle and trailer should break, it will still be possible to brake the towing vehicle with ...[+++]

Pour les véhicules à moteur auxquels on peut atteler une remorque équipée d'un frein commandé par le conducteur du véhicule tracteur, le système de freinage de service du véhicule tracteur doit être muni d'un dispositif conçu de manière que, en cas de défaillance du système de freinage de la remorque ou en cas d'interruption de la liaison pneumatique (ou d'un autre type de liaison) entre le véhicule tracteur et sa remorque, il soit encore possible de freiner le véhicule tracteur avec l'efficacité prescrite pour le freinage de secours; à cet effet, il est prescrit notamment que ce dispositif se trouve sur le véhicule tracteur (4).


3.1.2.In the case of a vehicle authorized to draw trailers of category O3 or O4 fitted with compressed air brakes, when tested with the energy source stopped, the supply line blocked off and a reservoir of 0,5-litre capacity connected to the control line, the pressure at full application of the braking control must be between 6,5 and 8 bar at the coupling head of the supply line and between 6 and 7,5 bar at the coupling head of the control line, irrespective of the load condition of the vehicle.

3.1.2.Dans le cas d'un véhicule autorisé à tirer des remorques de la catégorie O3 ou O4 équipées d'un système de freinage à air comprimé, et essayé avec la source d'énergie coupée, la conduite d'alimentation isolée et un réservoir de 0,5 l raccordé à la conduite de commande, les pressions lors de l'application à fond de course de la commande de freinage doivent se situer entre 6,5 et 8 bars à la tête d'accouplement de la conduite d'alimentation et entre 6 et 7,5 bars à la tête d'accouplement de la conduite de commande, quel que soit l'état de charge du véhicule.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'air brake line' ->

Date index: 2021-02-06
w