Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.M.T.
AF met sect
Air Mail Transfer
Air force meteorological section
Air mail parcel
Air mail postage stamp
Air mail register
Air mail registered item
Air mail section
Air parcel
Air post stamp
Air postage stamp
Air registered article
Air-mail parcel
Air-mail postage stamp
Air-mail stamp
Airmail
Airmail postage stamp
Airmail stamp
By air mail
Priority of air despatches
Priority of air mails
Via air mail

Übersetzung für "air mail section " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
air mail section

section du transport aérien des dépêches


air mail section

section du transport aérien des dépêches [ section du courrier-avion ]


airmail [ air post stamp | airmail stamp | air-mail stamp | air-mail postage stamp | airmail postage stamp | air mail postage stamp | air postage stamp ]

poste aérienne [ avion | aviation | timbre-poste-avion | timbre-avion ]


air mail register | air mail registered item | air registered article

envoi-avion recommandé




air mail parcel [ air-mail parcel | air parcel ]

colis postal avion [ colis postal aérien | colis avion | colis aérien ]




priority of air despatches | priority of air mails

priorité des dépêches-avion


Air Mail Transfer | A.M.T.

transfert par courrier aérien


air force meteorological section [ AF met sect ]

groupe de météorologie [ gr météo ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
24. The Deputy Attorney General of Canada shall, on behalf of the Minister of National Revenue, cause a copy of an application under section 174 of the Income Tax Act, section 311 of the Excise Tax Act, section 52 of the Air Travellers Security Charge Act, section 205 of the Excise Act, 2001 or section 63 of the Softwood Lumber Products Export Charge Act, 2006 to be served personally or by registered mail on each of the taxpayers named in the application and on any other persons who, in the opinion of the Court, a ...[+++]

24. Le sous-procureur général du Canada, au nom du ministre du Revenu national, fait parvenir, par signification à personne ou par courrier recommandé, une copie de la demande faite en application de l’article 174 de la Loi de l’impôt sur le revenu, de l’article 311 de la Loi sur la taxe d’accise, de l’article 52 de la Loi sur le droit pour la sécurité des passagers du transport aérien, de l’article 205 de la Loi de 2001 sur l’accise ou de l’article 63 de la Loi de 2006 sur les droits d’exportation de produits de bois d’œuvre à chaque contribuable nommé dans la demande et à toute autre personne q ...[+++]


3. Every return that is required under section 20 of the Act to be made by a licensed air carrier shall be delivered or mailed to the Chief of Collections or the Chief of Compliance at the Regional Excise Office where the licence was issued.

3. Les déclarations que l’article 20 de la Loi exige du transporteur aérien titulaire de licence sont remises ou expédiées par la poste au chef de la Perception ou au chef de l’Exécution du bureau régional de l’accise où la licence a été délivrée.


Senator Stratton: Honourable senators, an article about Air Canada appeared in the business section of Tuesday's The Globe and Mail.

Le sénateur Stratton: Honorables sénateurs, un article sur Air Canada a paru dans le cahier des affaires du Globe and Mail mardi dernier.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'air mail section' ->

Date index: 2023-08-21
w