Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beneficial interest
Beneficial owner
Beneficial owner as proxyholder
Beneficial owner of shares
Beneficial ownership
Beneficial shareholder
Equitable owner
Further identification of the beneficial owner
Further identification of the beneficiary
Identification of the beneficial owner
Identification of the beneficiary
Joint beneficial owner of the voting shares
Verification of the identity of the beneficial owner

Übersetzung für "beneficial owner shares " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
beneficial shareholder | beneficial owner | beneficial owner of shares

propriétaire réel | propriétaire réelle


joint beneficial owner of the voting shares

copropriétaire des actions avec droit de vote


repetition of the identification of the beneficial owner | further identification of the beneficial owner | further identification of the beneficiary

renouvellement de l'identification de l'ayant droit économique | renouvellement de la vérification de l'identité de l'ayant droit économique


identification of the beneficial owner | identification of the beneficiary | verification of the identity of the beneficial owner

identification de l'ayant droit économique | vérification de l'identité de l'ayant droit économique


beneficial ownership | beneficial owner | beneficial interest

véritable propriétaire | propriétaire | propriétaire véritable | propriété effective


beneficial owner | equitable owner

propriétaire en Equi


beneficial owner | equitable owner

propriétaire réel | propriétaire bénéficiaire | véritable propriétaire | propriétaire effectif | bénéficiaire


beneficial owner as proxyholder

véritable propriétaire nommé fondé de pouvoir




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
374. The Governor in Council may, by regulation, exempt from any of the provisions of this Part any share transaction or any class of share transactions involving the transfer of shares on the death of the beneficial owner thereof, or any arrangement made in contemplation of the death of the beneficial owner, to one or more members of the beneficial owner’s family, or to one or more trustees on their behalf.

374. Le gouverneur en conseil peut, par règlement, soustraire à l’application de la présente partie toute opération sur des actions ou catégories d’actions prévoyant leur transfert au décès de la personne qui en a la propriété effective ou conformément à une entente conclue en prévision du décès de cette personne, à un ou plusieurs membres de sa famille ou à un ou plusieurs fiduciaires pour leur compte.


407. The Governor in Council may, by regulation, exempt from any of the provisions of this Part any share transaction or any class of share transactions involving the transfer of shares on the death of the beneficial owner thereof, or any arrangement made in contemplation of the death of the beneficial owner, to one or more members of the beneficial owner’s family, or to one or more trustees on their behalf.

407. Le gouverneur en conseil peut, par règlement, soustraire à l’application de la présente partie toute opération sur des actions ou catégories d’actions prévoyant leur transfert au décès de la personne qui en a la propriété effective ou conformément à une entente conclue en prévision du décès de cette personne, à un ou plusieurs membres de sa famille ou à un ou plusieurs fiduciaires pour leur compte.


438. The Governor in Council may, by regulation, exempt from any of the provisions of this Part any share transaction or any class of share transactions involving the transfer of shares on the death of the beneficial owner thereof, or any arrangement made in contemplation of the death of the beneficial owner, to one or more members of the beneficial owner’s family, or to one or more trustees on their behalf.

438. Le gouverneur en conseil peut, par règlement, soustraire à l’application de la présente partie toute opération sur des actions ou catégories d’actions prévoyant leur transfert au décès de la personne qui en a la propriété effective ou conformément à une entente conclue en prévision du décès de cette personne, à un ou plusieurs membres de sa famille ou à un ou plusieurs fiduciaires pour leur compte.


(2) Where the directors of a corporation have information concerning the beneficial ownership of shares that are held by a depository referred to in paragraph (1)(b) that causes the directors to believe that, at the time of the determination referred to in subsection (1), the shareholder who is the beneficial owner of the voting shares is not a Canadian or is considered to be a non-Canadian pursuant to these Regulations, the directors shall not include those voting shares in the determination until the directors have received an affid ...[+++]

(2) Si les administrateurs d’une personne morale estiment, d’après les renseignements dont ils disposent au sujet de la propriété effective des actions avec droit de vote détenues par le dépositaire visé à l’alinéa (1)b), qu’au moment de la détermination ou du calcul mentionné au paragraphe (1) l’actionnaire qui est le véritable propriétaire de ces actions n’est pas un Canadien ou est réputé être un non-Canadien aux termes du présent règlement, ils ne peuvent prendre celles-ci en compte dans cette détermination ou ce calcul avant d’avoir reçu un affidavit ou une déclaration attestant que le véritable propriétaire des actions est un Canad ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Where the directors of a corporation have information concerning the beneficial ownership of the voting shares by a shareholder referred to in paragraph (1)(a) or (c), that causes the directors to believe that, at the time of the determination referred to in subsection (1), the shareholder who is the beneficial owner of the voting shares is not a Canadian or is considered to be a non-Canadian pursuant to these Regulations, the directors shall not include the voting shares of the shareholder in the determinatio ...[+++]

(3) Si les administrateurs d’une personne morale estiment, d’après les renseignements dont ils disposent au sujet de la propriété des actions avec droit de vote d’un actionnaire visé aux alinéas (1)a) ou c), qu’au moment de la détermination ou du calcul mentionné au paragraphe (1) l’actionnaire qui est le véritable propriétaire de ces actions n’est pas un Canadien ou est réputé être un non-Canadien aux termes du présent règlement, ils ne peuvent prendre celles-ci en compte dans cette détermination ou ce calcul avant d’avoir reçu un affidavit ou une déclaration attestant que le véritable propriétaire des actions est un Canadien et continu ...[+++]


3. In the case of shared beneficial ownership, the paying agent shall inform the competent authority of its Member State of establishment or, in the case of a paying agent referred to in Article 4(2), it shall inform the competent authority of the Member State where it has its place of effective management whether the amount reported for each beneficial owner is the full amount attributable to the beneficial owners collectively, the actual share pertaining to the beneficial owner concerned or an equal share.

3. Dans le cadre de cas d'une propriété effective partagée, l'agent payeur indique à l'autorité compétente de l'État membre dans lequel il est établi ou, dans le cas d'un agent payeur visé à l'article 4, paragraphe 2, indique à l'autorité compétente de l'État membre dans lequel il a son siège de direction effective si le montant communiqué pour chaque bénéficiaire effectif est le montant total qui revient collectivement à l'ensemble des bénéficiaires effectifs, la part réelle revenant au bénéficiaire effectif concerné ou une part égale.


the identity and residence of the beneficial owner established in accordance with Article 3 or, in cases of shared beneficial ownership, the identity and residence of all beneficial owners who fall within the scope of Article 1(1).

l'identité et le lieu de résidence du bénéficiaire effectif établis conformément à l'article 3 ou, dans les cas de propriété effective partagée, l'identité et le lieu de résidence de tous les bénéficiaires effectifs relevant du champ d'application de l'article 1er, paragraphe 1.


Specify the approximate percentage of the AIF’s equity that is beneficially owned by the five beneficial owners that have the largest equity interest in the AIF (as a percentage of outstanding units/shares of the AIF.look-through to the beneficial owners where known or possible)

Veuillez donner le pourcentage approximatif des actions du FIA qui sont la propriété effective des cinq bénéficiaires effectifs détenant les plus fortes participations dans le FIA (en pourcentage du nombre de ses parts ou actions en circulation).indiquez prioritairement les bénéficiaires effectifs, s’ils sont connus ou identifiables.


* Beneficial owner: the person(s) who ultimately owns or controls the customer on whose behalf a transaction is being carried out, e.g. in the case of a company, the owner of a sufficient percentage of the shares or votes.

* Bénéficiaire effectif: la (les) personne(s) qui, en dernier lieu, possède(nt) ou contrôle(nt) le client pour lequel une transaction est exécutée, par exemple, dans le cas d’une société, la personne qui possède un pourcentage suffisant d’actions ou de droits de vote.


* Beneficial owner: the person(s) who ultimately owns or controls the customer on whose behalf a transaction is being carried out, e.g. in the case of a company, the owner of a sufficient percentage of the shares or votes.

* Bénéficiaire effectif: la (les) personne(s) qui, en dernier lieu, possède(nt) ou contrôle(nt) le client pour lequel une transaction est exécutée, par exemple, dans le cas d’une société, la personne qui possède un pourcentage suffisant d’actions ou de droits de vote.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'beneficial owner shares' ->

Date index: 2021-11-05
w