Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BO
BRC
Biological Processes Division
Biological Resources Division
Biological resource centre
Biological resources of the sea
Chemical and Biological Hazards Division
Division of Biologicals
Living marine resources
Living resources of the sea
Marine biological resources
Marine living resources
Natural growth of non-cultivated biological resources
Non-cultivated biological resources
Resources and Organisation
Resources and Organisation Division
Sector for Thematic and Technical Resources
Thematic and Technical Resources Division

Übersetzung für "biological resources division " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
Biological Resources Division

Division des ressources biologiques


Chemical and Biological Hazards Division

Division des produits chimiques et biologiques


Biological Processes Division

Division des procédés biologiques


biological resources of the sea | living marine resources | living resources of the sea | marine biological resources | marine living resources

ressources biologiques de la mer | ressources biologiques marines | ressources marines biologiques | ressources marines vivantes


natural growth of non-cultivated biological resources

croissance naturelle de ressources biologiques non cultivées


non-cultivated biological resources

ressources biologiques non cultivées




Thematic and Technical Resources Division (1) | Sector for Thematic and Technical Resources (2)

Domaine des ressources thématiques


Resources and Organisation (1) | Resources and Organisation Division (2) [ BO ]

Ressources et organisation (1) | Division ressources et organisation (2) [ BO ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The House proceeded to the taking of the deferred recorded division on Motion No. 1 of Mr. Mifflin (Minister of Fisheries and Oceans), seconded by Mr. Irwin (Minister of Indian Affairs and Northern Development), — That Bill C–26, in the Preamble, be amended by replacing lines 1 to 31, on page 1, with the following: “Whereas Canada recognizes that the three oceans, the Arctic, the Pacific and the Atlantic, are the common heritage of all Canadians; Whereas Parliament wishes to reaffirm Canada’s role as a world leader in oceans and marine resource management; Whereas Parliament wishes to affirm in Canadian domestic law Canada’s sovereign ...[+++]

La Chambre procède au vote par appel nominal différé sur la motion n 1 de M. Mifflin (ministre des Pêches et des Océans), appuyé par M. Irwin (ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien), — Qu’on modifie le projet de loi C–26, au Préambule, par substitution, aux lignes 2 à 35, page 1, de ce qui suit : « que le Canada reconnaît que les trois océans qui le bordent, l’Arctique, le Pacifique et l’Atlantique, font partie du patrimoine de tous les Canadiens; que le Parlement désire réaffirmer le rôle du Canada en tant que chef de file mondial en matière de gestion des océans et des ressources marines; que le Parlement désire affirme ...[+++]


w