Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bolt with elbow head
Bolt with machined head
Hex head screw
Hexagon bolt
Hexagon bolt with large head
Hexagon head screw
Hexagon headed bolt
Hexagonal bolt
Hexagonal head bolt
Hexagonal head screw
Machine bolt
Square-head bolt
Square-headed bolt

Übersetzung für "bolt with elbow head " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE


hexagon bolt with large head

corps de boulon à tête hexagonale large à collerette | vis à tête hexagonale large à collerette | vis à tête hexagonale large à collerette sous tête




hex head screw | hexagon bolt | hexagon head screw | hexagon headed bolt | hexagonal bolt | hexagonal head bolt | hexagonal head screw

boulon à six pans | boulon à tête hexagonale | boulon à tête six-pans | boulon hexagonal | vis à tête hexagonale | vis à tête six-pans | vis six-pans


machine bolt | square-head bolt | square-headed bolt

boulon à tête carrée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Automatic system: In cases where bolt heads are incorporated into a bolt carrier, the carrier must be reduced by a minimum of 50 %.

Système automatique: dans les cas où des têtes de verrou sont intégrées à un support, celui-ci doit être réduit d'au moins 50 %.


Breech block/bolt head: Remove or shorten firing pin.

Bloc-culasse/tête de verrou: retirer ou raccourcir le percuteur.


Breech block/bolt head: Machine or remove the breech face at an angle of between 45 and 75 degrees as measured from the angle of the original face.

Bloc-culasse/tête de verrou: usiner ou retirer la tête de culasse à un angle de 45 à 75 degrés, mesurée à partir de l'angle de la tranche originale.


Breech block/bolt head: Weld the firing pin hole.

Bloc-culasse/tête de verrou: souder l'orifice du percuteur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The bolt head must be permanently fixed to the carrier and the carrier must be permanently fixed to the firearm by welding, bonding or by using appropriate measures with the equivalent degree of permanence.

La tête de verrou doit être fixée de façon permanente au support et le support doit être fixé de façon permanente à l'arme par soudage, collage ou tout moyen approprié ayant le même degré de permanence.


(a) bolts with countersunk heads tapped through the plating, or

a) soit au moyen de boulons à tête noyée qui seront taraudés dans le bordé ou la tôlerie, ou


‘stem’ means any projection or part which appears to have a round or virtually round shape, including bolt and screw heads, with a relatively constant overall diameter and which has a free end that can be contacted;

21) «tige»: toute saillie ou pièce de forme ronde ou pratiquement ronde, y compris les têtes de vis et de boulons, d’un diamètre hors tout relativement constant et dont l’extrémité libre peut être touchée;


(2) Locomotives having Wootten type boilers with cab located on top of boiler more than 12 inches forward from boiler head shall have suitable running boards running from cab to rear of locomotive, with hand railing not less than 20 nor more than 48 inches above outside edge of running boards, securely fastened with bolts, rivets or studs.

(2) Les locomotives qui ont des chaudières du type Wootten avec cabine du mécanicien située sur le dessus de la chaudière à plus de 12 pouces en avant de la tête de la chaudière doivent avoir des passerelles appropriées allant de la cabine du mécanicien à l’arrière de la locomotive, ayant une main courante placée à au moins 20 pouces et à au plus 48 pouces au-dessus du bord des passerelles et solidement fixée au moyen de boulons, de rivets ou de gougeons.


(6) Brake chain shall be of not less than 3/8, preferably 7/16 inch wrought iron or steel, with a link on the brake rod end of not less than 7/16, preferably 1/2 inch wrought iron or steel, and shall be secured to brake shaft drum by not less than 1/2 inch hexagon or square-headed bolt.

(6) La chaîne du frein doit être en fer forgé ou en acier d’au moins 3/8 de pouce, de préférence de 7/16 de pouce, avoir un maillon en fer forgé ou en acier d’au moins 7/16 de pouce, de préférence de 1/2 pouce, à l’extrémité de la vis du frein et elle doit être assujettie au tambour de l’arbre du frein au moyen d’un boulon à tête hexagonale ou à tête carrée d’au moins 1/2 pouce.


The product concerned is certain iron or steel fasteners, other than of stainless steel, i.e. wood screws (excluding coach screws), self-tapping screws, other screws and bolts with heads (whether or not with their nuts or washers, but excluding screws turned from bars, rods, profiles or wire, of solid section, of a shank thickness not exceeding 6 mm and excluding screws and bolts for fixing railway track construction material), and washers, originating in the People’s Republic of China (referred to as ‘fasteners’ or ‘product concerned’).

Il s’agit de certains éléments de fixation en fer ou en acier, autres qu’en acier inoxydable, à savoir les vis à bois (autres que tire-fonds), les vis autotaraudeuses, les autres vis et boulons avec tête (même avec leurs écrous ou rondelles, mais à l’exclusion des vis décolletées dans la masse, d’une épaisseur de tige n’excédant pas 6 mm, et à l’exclusion des vis et boulons pour la fixation d’éléments de voies ferrées) et les rondelles, originaires de la République populaire de Chine (ci-après dénommés «éléments de fixation» ou «produit concerné»).




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'bolt with elbow head' ->

Date index: 2020-12-24
w