Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAWQ
Canadian Association on Water Quality
Canadian Pipeline Water Crossing Committee

Übersetzung für "canadian pipeline water crossing committee " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
Canadian Pipeline Water Crossing Committee

Comité de franchissement des cours d'eau par des pipelines au Canada


Canadian Standards Association Committee - Joint Sub-Committee on Oil and Gas Pipelines in Canadian Northlands

Comité de l'Association canadienne de normalisation - Sous-comité adjoint des oléoducs et des gazoducs dans le Nord canadien


Canadian Association on Water Quality [ CAWQ | Canadian Association on Water Pollution Research and Control | Canadian National Committee of the International Association on Water Pollution and Control ]

L'Association canadienne sur la qualité de l'eau [ ACQE | L'Association canadienne pour la recherche sur la pollution de l'eau et sa maîtrise ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(a) inspect every pipeline water crossing for evidence of deterioration in bank stability and stream bed condition, and

a) inspecter le passage du pipe-line dans une masse d’eau pour relever des signes de détérioration de la stabilité des rives et de la condition du lit du cours d’eau; et


(b) when directed by the designated officer, monitor the consequences of any pipeline water crossing

b) sur l’ordre du fonctionnaire désigné, contrôler les conséquences du passage du pipe-line dans cette masse d’eau.


153. Where the designated officer is of the opinion that remedial measures are necessary at a pipeline water crossing, Foothills shall take such remedial measures as are satisfactory to the designated officer.

153. Lorsque le fonctionnaire désigné est d’avis que des mesures correctives s’imposent pour le passage du pipe-line dans une masse d’eau, la Foothills doit prendre les mesures le satisfaisant.


126. Where the designated officer is of the opinion that remedial measures are necessary at a pipeline water crossing, Foothills shall take such remedial measures as are satisfactory to the designated officer.

126. Lorsque le fonctionnaire désigné est d'avis que des mesures correctives s'imposent pour le passage du pipe-line dans une masse d'eau, la Foothills doit prendre, à la satisfaction de celui-ci, ces mesures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Bill C-38 an important amendment was made to give the National Energy Board responsibility for assessment of navigation-related impacts of pipeline water crossings during the review of pipeline projects.

L'un des changements importants apportés au projet de loi C-38 vise à conférer à l'Office national de l'énergie la responsabilité d'évaluer les impacts, sur la navigation, de toute traversée de plans ou de cours d'eau par un pipeline, à l'étape de l'examen des projets.


Q. whereas the ceasefire reached on 26 August 2014 has not been implemented, in particular as regards lifting the blockade; whereas none of the 19 000 homes totally destroyed have so far been rebuilt because of severe restrictions on the entry of building materials; whereas 100 000 people are still displaced; whereas 95 % of Gaza’s water is not safe to drink; whereas the continued closure of Gaza is having a devastating impact on the 1.8 million people living there; whereas, according to the International Committee ...[+++]

Q. considérant que le cessez-le-feu conclu le 26 août 2014 n'a pas été mis en œuvre, notamment en ce qui concerne la levée du blocus; qu'aucun des 19 000 logements totalement détruits n'a été reconstruit à ce jour en raison des dures restrictions à l'entrée de matériaux de construction; qu'il reste encore 100 000 personnes déplacées; que 95 % de l'eau n'est pas potable à Gaza; que la poursuite du blocus de Gaza produit des effets dévastateurs sur 1,8 million d'habitants; que, selon le Comité international de la Croix-Rouge (CICR), le blocus constitue "un châtiment collectif infligé en violation flagrante des obligations d'Israël au regard du droit international"; que la Conférence des Nations unies sur le ...[+++]


184. Notes, further, that, according to DG ECHO's annual activity report for 2007, the Commission's humanitarian assistance in Iraq was delivered exclusively through the International Committee of the Red Cross in the areas of protection and water and sanitation and amounted to EUR 7 800 000;

184. prend note également de ce que, selon le RAA de la direction générale de l'aide humanitaire (ECHO) de 2007, l'aide humanitaire de la Commission en Iraq a été prodiguée exclusivement au travers du Comité international de la Croix-Rouge dans les secteurs de la protection et de l'eau et de l'assainissement pour un montant total de 7 800 000 EUR;


– (EL) Mr President, I would like to thank the Chairman of the Committee on Petitions, Mr Libicki, for his report, which allows us to discuss the environmental impact of this large project, a natural gas pipeline of 1 200 km in length, which will be crossing a shallow sea such as the Baltic.

– (EL) Monsieur le Président, je tiens à remercier le président de la commission des pétitions, M. Libicki, pour son rapport, qui nous permet de débattre de l'impact environnemental de ce grand projet d'infrastructure, la construction d'un gazoduc de 1 200 km de long destiné à traverser un bassin maritime peu profond comme l'est la mer Baltique.


However, it is important to stress that the EC requests on water distribution clearly exclude any cross-border transportation either by pipeline or by any other means of transport, nor do they seek access to water resources.

Cependant, il est important de souligner que les demandes de la Commission sur l’approvisionnement en eau excluent explicitement tout transport transfrontalier, que ce soit par pipeline ou par tout autre mode de transport, et qu’elles ne visent pas l’accès à des ressources hydrauliques.


Considering that the situation in the Moluccas remains a cause for humanitarian concern, a new humanitarian aid decision of 2 m was signed on 5 December 2000. The decision includes a project for the improvement of the victims' nutritional and health conditions which will be implemented by Action contre la faim, France. It also includes a project aiming at ensuring the transport of drinking water which will be carried out by the international committee of the Re ...[+++]

Vu que la situation des Moluques reste une source de préoccupation d'ordre humanitaire, une nouvelle aide de 2 millions d'euros a été décidée le 5 décembre 2000, qui comprend un projet d'amélioration des conditions sanitaires et alimentaires des victimes qui sera pris en charge par Action contre la faim (France) et un projet visant à assurer l'acheminement de l'eau potable qui sera pris en charge par le Comité international de la Croix-Rouge.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'canadian pipeline water crossing committee' ->

Date index: 2023-01-13
w