Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CTFPHC
Canadian Task Force ISAF
Canadian Task Force on Preventive Health Care
Canadian Task Force on the Periodic Health Examination
Task Force on Technology and Canadian Business

Übersetzung für "canadian task force isaf " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
Canadian Task Force ISAF

Force opérationnelle canadienne de la FIAS


Canadian Task Force on Preventive Health Care | CTFPHC [Abbr.]

Groupe d'étude canadien sur les soins de santé préventifs


Task Force on Technology and Canadian Business [ (Canadian) Chamber of Commerce Task Force on Technology and Canadian Business ]

Groupe de travail sur la technologie et l'entreprise canadienne


Canadian Task Force on Preventive Health Care [ CTFPHC | Canadian Task Force on the Periodic Health Examination ]

Groupe d'étude canadien sur les soins de santé préventifs [ GECSSP | Groupe d'étude canadien sur l'examen médical périodique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Question No. 1223 Mr. Paul Dewar: With regard to Canadian assistance to Sudan and South Sudan going forward into the 2013-2014, 2014-2015, and 2015-2016 fiscal years: (a) what are the government's estimated projections for its funding of the Sudan Task force; (b) what are the government's estimated projections for its funding to the two countries through the Canadian International Developm ...[+++]

Question n 1223 M. Paul Dewar: En ce qui concerne l’aide que le Canada accorde au Soudan et au Soudan du Sud pour les exercices 2013-2014, 2014-2015, et 2015-2016: a) combien de financement le gouvernement entend-il accorder au Groupe de travail sur le Soudan; b) combien de financement le gouvernement entend-il accorder aux deux pays par l’entremise de l’Agence canadienne de développement international; c) combien d’employés de la Gendarmerie royale et des Forces canadiennes participant aux opérations sanctionnées par l’Organisation ...[+++]


As well, Brigadier-General Thompson recently returned to Canada after completing nine months as the commander of Joint Task Force Afghanistan you were in that position when the defence committee was over there a year ago, I guess, General the Canadian Forces element in Afghanistan, and also as commander, Task Force Kandahar, the NATO International Security Assistance Force, ISAF, operational command responsible for military operations in the province of Kandahar.

Le brigadier-général Thompson est rentré lui aussi depuis peu d'une affectation de neuf mois à titre de commandant de la force opérationnelle interarmées en Afghanistan, l'élément des Forces canadiennes en Afghanistan — je crois que vous occupiez ce poste quand le Comité de la défense s'est rendu là-bas il y a un an, général —, et à titre de commandant de la force opérationnelle à Kandahar, la Force internationale d'assistance à la sécurité (FIAS), commandement opérationnel des forces de l'OTAN chargé des opérations militaires dans la ...[+++]


Question No. 106 Ms. Dawn Black: With regard to the Canadian presence in Afghanistan: (a) what is the goal of the Canadian presence in Afghanistan; (b) what is the strategy employed by the government; (c) what are the tactics that are being used; (d) who is the enemy; (e) what is the operational centre of gravity of the enemy; (f) does the government have a political strategy to attain its goal; (g) is terrorism the greatest security threat that Canada faces; (h) does the government consider that Canada is at war; (i) what is the condition that the government would consider to be “civil war”; (j) what does the government deem to ...[+++]

Question n 106 Mme Dawn Black: En ce qui a trait à la présence canadienne en Afghanistan: a) quel est le but de la présence canadienne en Afghanistan; b) quelle est la stratégie employée par le gouvernement; c) quelles sont les tactiques utilisées; d) qui est l’ennemi; e) quel est le centre de gravité des opérations de l’ennemi; f) le gouvernement a-t-il une stratégie politique pour atteindre son but; g) le terrorisme est-il la plus grande menace à la sécurité à laquelle le Canada est confronté; h) le gouvernement considère-t-il que le Canada est en guerre; i) quelles sont les conditions qui, selon le gouvernement, caractérisent ...[+++]


Mr. Wajid Khan (Mississauga—Streetsville, Lib.): Mr. Speaker, in early 2006 a brigade HQ and an army task force will be deployed in Kandahar as an ongoing commitment to ISAF in Afghanistan.

M. Wajid Khan (Mississauga—Streetsville, Lib.): Monsieur le Président, au début de 2006, un QG de brigade et une force opérationnelle de l'armée seront déployés à Kandahar dans le cadre d'un engagement continu à l'égard de la Force internationale d'assistance à la sécurité en Afghanistan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Welcomes the expansion of ISAF, under NATO command, beyond Kabul and stresses the importance of moving quickly from planning to implementation; supports the idea that the forthcoming provincial reconstruction teams (PRTs) shortly to be deployed outside Kabul should be responsible, in addition to their task of safeguarding security, for helping with the country's reconstruction; considers that one of the main priorities of the ISAF must be to devote attention to the training of professional Afghan police and military forces and to the process ...[+++]

6. se félicite de l'extension de la FIAS, sous commandement de l'OTAN, au-delà de Kaboul, et insiste sur l'importance d'un passage rapide de la planification à la mise en œuvre; appuie l'idée que les futures équipes de reconstruction provinciales (PRT), qui devraient être prochainement déployées en dehors de Kaboul, puissent être aussi chargées, en plus de leur mission d'assurer la sécurité, d'aider à la reconstruction du pays; estime que l'une des grandes priorités de la FIAS doit être de prêter attention à la formation d'une police et d'une armée afghane professionnelles ainsi qu'au processus DDR;


5. Welcomes the expansion of ISAF (International Security Assistance Force), under NATO command, beyond Kabul and stresses the importance of moving quickly from planning to implementation; supports the idea that the forthcoming provincial reconstruction teams (PRTs) shortly to be deployed outside Kabul should be responsible, in addition to their task of safeguarding security, for helping with the country’s reconstruction; considers that one of the main priorities of the ISAF must be to devote attention to the training of professional Afghan police and military forces and to th ...[+++]

5. se félicite de l'extension de la FIAS, sous commandement OTAN, au-delà de Kaboul et insiste sur l'importance d'un passage rapide de la planification à la mise en œuvre; appuie l'idée que les futures équipes de reconstruction provinciales (PRT), qui devraient être prochainement déployées en dehors de Kaboul, puissent être aussi chargées, en plus de leur mission d'assurer la sécurité, d'aider à la reconstruction du pays; estime que l'une des grandes priorités de la FIAS doit être d'aider à la formation d'une police et d'une armée afghane professionnelles ainsi qu'au processus de désarmement, de démobilisation et de réintégration (DDR) ...[+++]


If the government does not put an end right now to these split runs like Sports Illustrated, if it does not set Time Warner straight right now, the task force on the Canadian magazine industry believes that, first, 94 per cent of all profitable magazines would move to zero operating profit; second, the viability of the Canadian periodical publishing industry would be at risk; and third, as the task force put it, and I quote: ``The Canadian magazine industry would be seriously hurt by the entry of split-runs, and its important contribution to Canadian co ...[+++]

Si le gouvernement ne met pas un frein dès maintenant aux éditions à tirage dédoublé comme Sports Illustrated, s'il ne met pas Time Warner à sa place dès maintenant, le groupe de travail sur les magazines prévoit premièrement que 94 p. 100 des magazines actuellement rentables ne le seront plus; deuxièmement, que la viabilité de l'industrie canadienne des périodiques serait nettement compromise; troisièmement, le groupe de travail conclut, et je cite: «l'industrie canadienne des périodiques serait gravement affectée et son apport à la communication et au développement culturel du Canada serait amoindrie» (1235) Je suis inquiète.




Andere haben gesucht : ctfphc     canadian task force isaf     


datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'canadian task force isaf' ->

Date index: 2022-08-16
w