Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automobile insurance
Automobile insurance underwriter
Automobile liability insurance
Automobile own damage insurance
Automobile third party insurance
Automobile third party liability insurance
Business liability insurance
Commercial automobile insurance
Commercial general liability insurance
Commercial liability insurance
Comprehensive general liability insurance
Comprehensive liability insurance
General liability insurance
Group insurance underwriter
Home office insurance underwriter
Insurance underwriter
Life underwriter
Motor own damage insurance
Motor third party insurance
Motor vehicle insurance
Motor vehicle own damage insurance
Motorcar collision insurance
No fault
No fault insurance
No-fault
No-fault automobile insurance
No-fault insurance
No-fault liability insurance
Own damage insurance
Own damage motor vehicle insurance
PIP
Personal injury protection
Property and automobile underwriter
Property insurance underwriter
Property underwriters
Third party liability automobile insurance
Vehicle insurance
Vehicle own damage insurance

Übersetzung für "commercial automobile insurance " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
commercial automobile insurance

assurance automobile commerciale


third party liability automobile insurance [ automobile third party liability insurance | automobile liability insurance | motor third party insurance | automobile third party insurance ]

assurance responsabilité civile automobile [ assurance de la responsabilité civile automobile | assurance de responsabilité civile automobile | assurance automobile des dommages causés | assurance directe | assurance aux tiers ]


motor vehicle own damage insurance | automobile own damage insurance | automobile insurance | vehicle own damage insurance | vehicle insurance | own damage motor vehicle insurance | motor own damage insurance | motorcar collision insurance | own damage insurance | motor vehicle insurance

assurance tierce | tierce assurance | tierce | assurance « tierce » automobile | assurance dommages à l'automobile | assurance dégâts accidentels subis | assurance de corps de véhicule | assurance de corps automobiles


general liability insurance [ commercial general liability insurance | commercial liability insurance | comprehensive general liability insurance | comprehensive liability insurance | business liability insurance ]

assurance responsabilité civile générale [ assurance responsabilité civile entreprise | assurance responsabilité civile des entreprises | assurance de la responsabilité civile des entreprises | assurance de responsabilité civile des entreprises | assurance générale de responsabilité civile | assurance de la ]


automobile insurance underwriter | life underwriter | group insurance underwriter | insurance underwriter

souscripteur responsabilité civile en assurances | souscripteur vie en assurances | souscripteur en assurances/souscriptrice en assurances | souscripteur IARD


Automobile Insurance Rate Stability Act, 1996 [ An Act to provide Ontario drivers with fair, balanced and stable automobile insurance and to make other amendments related to insurance matters ]

Loi de 1996 sur la stabilité des taux d'assurance-automobile [ Loi visant à offrir une assurance automobile équitable, équilibrée et stable aux conducteurs ontariens et à apporter d'autres modifications portant sur des questions d'assurance ]


no-fault insurance | no fault insurance | no fault | no-fault | no-fault automobile insurance | personal injury protection | PIP | no-fault liability insurance

assurance sans égard à la responsabilité | assurance sans égard à la faute | no-fault


commercial life insurance and accident insurance institutions

organismes à but lucratif d'assurance-vie et d'assurance-dommages




home office insurance underwriter | property and automobile underwriter | property insurance underwriter | property underwriters

souscriptrice IARD | souscriptrice non vie | souscripteur IARD | souscripteur IARD/souscriptrice IARD
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On 9 July 2010, the Federal Court restricted the scope of the definition of “commercial activity” in PIPEDA following a constitutional challenge brought by a private sector organization, State Farm Mutual Automobile Insurance Company.

Le 9 juillet 2010, la Cour fédérale a restreint la portée de la définition d’« activité commerciale » dans la LPRPDE par suite d’une contestation constitutionnelle soulevée par une organisation du secteur privé, la State Farm Mutual Automobile Insurance Company.


7 On 9 July 2010, the Federal Court restricted the scope of the definition of “commercial activity” in PIPEDA following a constitutional challenge brought by a private sector organization, State Farm Mutual Automobile Insurance Company.

La LPRPDE vise principalement le commerce fédéral, bien que des observateurs aient souligné que sa première partie avait des caractéristiques à la fois fédérales et provinciales, ce qui est inhérent à sa nature, puisqu’elle a été conçue pour réglementer le flot de renseignements personnels à l’échelle nationale et internationale 7. Le 9 juillet 2010, la Cour fédérale a restreint la portée de la définition d’« activité commerciale » contenue dans la LPRPDE à la suite d’une contestation constitutionnelle de cette loi entreprise par un organisme du secteur privé, la State Farm Mutual Automobile ...[+++]


The Acquiror and the Acquired undertakings are both engaged in similar financial services and related insurance (in particular, residential mortgage financing, automobile financing, consumer finance and commercial equipment financing).

L'entreprise acquéresse et l'entreprise acquise fournissent toutes deux des services financiers similaires et des services d'assurance connexes (notamment le crédit hypothécaire et automobile, le crédit à la consommation et le financement d'équipements commerciaux).


We write mostly personal lines, with 75% of our business in homeowners' and personal automobile insurance and 25% of our business in commercial insurance.

Nous accordons surtout des assurances personnelles, 75 p. 100 de notre chiffre d'affaires se faisant dans le secteur de l'assurance des automobiles et des domiciles particuliers et 25 p. 100 dans celui de l'assurance commerciale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Insurance Bureau of Canada estimates that residential, commercial and automobile thefts currently cost insurance companies $2 billion a year in claims.

Le Bureau d'assurance au Canada estime que les vols d'automobiles et les vols résidentiels et commerciaux coûtent, à l'heure actuelle, aux compagnies d'assurance 2 milliards de dollars par année en réclamations.


w