Mr. Speaker, it is with a sense of compassion that I am tabling today a petition signed by some 23,000 people asking the federal government to recognize its responsibility in the matter of the contaminated water on the Valcartier military base, provide compensation to victims, decontaminate the affected sites, identify former residents and employees of the Valcartier military base and inform them that they may have been exposed to contaminated water.
Monsieur le Président, c'est avec compassion que je dépose aujourd'hui une pétition signée par quelque 23 000 personnes qui demandent au gouvernement fédéral de reconnaître sa responsabilité dans le dossier de l'eau contaminée à la base militaire de Valcartier, d'indemniser les victimes, de décontaminer les sites touchés, d'identifier les anciens résidants et anciens employés de la base militaire de Valcartier et de les informer qu'ils ont pu être exposés à une eau contaminée.