Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admissible concentration limit
Airborne concentration limit
Airborne limit
Atmospheric concentration limit
Circular concentrator
Concentrated solar power systems fitting
Concentrated solar power systems installing
Concentration limit
Dish concentrator
Disk concentrator
GCL
Generic concentration limit
Hazard concentration limit
Install concentrated solar power systems
Installing concentrated solar power systems
Maximum allowable concentration
Parabolic concentrator
Paraboloid concentrator
Paraboloidal concentrator
SCL
Specific concentration limit
Spherical concentrator
Sussex Concentrates Limited

Übersetzung für "concentration limit " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
specific concentration limit | SCL [Abbr.]

limite de concentration spécifique




generic concentration limit | GCL [Abbr.]

limite de concentration générique


hazard concentration limit

limite de concentration en substances dangereuse




airborne limit [ airborne concentration limit | atmospheric concentration limit ]

limite de concentration en polluant atmosphérique [ limite de concentration atmosphérique ]


maximum allowable concentration | admissible concentration limit

concentration limite | concentration maximale admissible


Sussex Concentrates Limited

Sussex Concentrates Limited


parabolic concentrator | paraboloidal concentrator | paraboloid concentrator | circular concentrator | disk concentrator | dish concentrator | spherical concentrator

concentrateur parabolique | concentrateur paraboloïde | concentrateur sphérique


concentrated solar power systems fitting | concentrated solar power systems installing | install concentrated solar power systems | installing concentrated solar power systems

installer des systèmes de concentration d’énergie solaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The legislation sets limit values for exposure covering both an annual concentration limit value (40 μg/m ) and a daily concentration limit value (50 μg/m ) that must not be exceeded more than 35 times in a calendar year.

La législation fixe des valeurs limites d'exposition couvrant à la fois la concentration annuelle (40 μg/m ) et la concentration journalière (50 μg/m ), laquelle ne doit pas être dépassée plus de 35 fois par année civile.


The table is divided into three columns. The first sets out the architectural coating subject to the VOC concentration limit, the second sets out the VOC concentration limit applicable to that architectural coating and the third sets out the anniversary of the day on which these Regulations come into force, from which the effective dates of the prohibitions set out in sections 3 and 5 of these Regulations are determined.

Le tableau est divisé en trois colonnes : la première indique les catégories de revêtements architecturaux visés par une concentration maximale en COV, la deuxième, la concentration maximale en COV pour chacun de ces revêtements et la troisième, les anniversaires d’entrée en vigueur du présent règlement à partir desquels sont établies les dates de prise d’effet des interdictions prévues aux articles 3 et 5 du présent règlement.


7 (1) For greater certainty, if the written instructions of the manufacturer, importer or seller require the combination of multiple components before an architectural coating is to be used, the VOC concentration in the architectural coating resulting from the combination of the multiple components must not exceed the VOC concentration limit set out in column 2 of the schedule for that architectural coating.

7 (1) Il est entendu que si, selon les instructions écrites du fabricant, de l’importateur ou du vendeur, un revêtement architectural est obtenu par combinaison de plusieurs composants avant utilisation, la concentration en COV du revêtement résultant de la combinaison ne peut dépasser la concentration maximale en COV prévue à la colonne 2 de l’annexe.


(b) that any instructions for dilution appearing on the product’s label or in any accompanying documentation would not result in dilution of the product to a concentration greater than the VOC concentration limit set out in column 2 for that product.

b) ces instructions ne prévoient pas de mode de dilution qui résulterait, une fois le produit dilué, en une concentration en COV supérieure à la concentration maximale prévue à la colonne 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) For greater certainty, if the written instructions of the manufacturer, importer or seller require the combination of multiple components before the product is to be used, the VOC concentration in the product resulting from the combination of the multiple components must not exceed the VOC concentration limit set out in column 2 of the schedule for that product.

(3) Il est entendu que si, selon les instructions écrites du fabricant, de l’importateur ou du vendeur, un produit est obtenu par combinaison de plusieurs composants avant utilisation, la concentration en COV du produit résultant de la combinaison ne peut dépasser la concentration maximale en COV prévue à la colonne 2 de l’annexe.


Increasing the time limit for breathalyser and ASD testing to three hours and strictly enforcing the over .08% blood alcohol concentration limit are all effective amendments to help police in performing their duties.

Porter à trois heures le délai dans lequel le test avec un ivressomètre ou un autre appareil de détection approuvé doit être administré et exiger la stricte observation du taux légal de 0,08 g d'alcool dans le sang, voilà autant de modifications efficaces qui aideront la police dans l'exercice de ses fonctions.


For sensitising substances with specific concentration limit lower than 0,1 %, the concentration limit for elicitation should be set at one tenth of the specific concentration limit’.

Pour les substances sensibilisantes dont la limite de concentration spécifique est inférieure à 0,1 %, la limite de concentration pour le déclenchement doit être fixée à un dixième de la limite de concentration spécifique».


List of hazard classes, hazard categories and concentration limits (including generic cut-off values in Table 1.1 of Regulation (EC) No 1272/2008 and generic concentration limits given in parts 3 to 5 of Annex I to that Regulation) for which a substance shall be listed as a substance in a mixture in subsection 3.2.

Liste des classes de dangers, des catégories de dangers et des limites de concentration [y compris les valeurs seuils génériques figurant au tableau 1.1 du règlement (CE) no 1272/2008 et les limites de concentration génériques indiquées dans les parties 3 à 5 de l’annexe I dudit règlement] donnant lieu à la mention d’une substance comme substance présente dans un mélange à la sous-rubrique 3.2.


Until such time as concentration limits are established in accordance with such procedure, the competent authority of a Member State may adopt or apply concentration limits or specific technical requirements in respect of the disposal or recovery of waste under this point’.

Jusqu'à ce que des limites de concentration soient fixées conformément à cette procédure, l'autorité compétente d'un État membre peut arrêter ou appliquer des limites de concentration ou des prescriptions techniques spécifiques concernant l'élimination ou la valorisation des déchets en application du présent point».


The following substances unless they meet the criteria for classification as dangerous according to Directive 67/548/EEC and provided that they do not contain constituents meeting the criteria as dangerous in accordance with Directive 67/548/EEC present in concentrations above the lowest of the applicable concentration limits set out in Directive 1999/45/EC or concentration limits set out in Annex I to Directive 67/548/EEC, unless conclusive scientific experimental data show that these constituents are not available throughout the lifecycle of the substance and those data have been ascertained to be adequate and reliable:

Les substances suivantes, sauf si elles répondent aux critères de classification comme substances dangereuses conformément à la directive 67/548/CEE et à condition qu'elles ne contiennent pas de constituants répondant aux critères susmentionnés en concentrations supérieures à la plus faible des limites de concentration applicables fixées dans la directive 1999/45/CE ou aux limites de concentration fixées à l'annexe I de la directive 67/548/CEE, à moins que des données expérimentales concluantes n'indiquent que ces constituants ne sont ...[+++]


w