Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act that could give rise to criminal court proceedings
Action for infringement
Attendance at Civil and Criminal Court Proceedings
Criminal action or proceeding
Criminal law proceedings
Infringement action
Infringement proceedings
Ongoing criminal proceedings
Ongoing proceedings
Pending criminal proceedings
Pending proceedings
Press charges
Proceed with charges
Proceedings for infringement
Pursue criminal action
Suspension of a criminal proceeding
Suspension of criminal proceedings
To go to law
To institute legal proceedings
To start proceedings
To sue someone
To take legal action
To take legal proceedings

Übersetzung für "criminal action proceeding " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
pursue criminal action [ proceed with charges | press charges ]

intenter des poursuites judiciaires [ entamer des poursuites judiciaires | engager des poursuites ]




criminal action or proceeding

action ou procédure criminelles [ procédures criminelles ]


Attendance at Civil and Criminal Court Proceedings

Comparutions devant les tribunaux civils et les tribunaux de juridiction criminelle


act that could give rise to criminal court proceedings

acte passible de poursuites judiciaires répressives


Conviction in civil and criminal proceedings without imprisonment

Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal


pending criminal proceedings | pending proceedings | ongoing criminal proceedings | ongoing proceedings

procédure pénale pendante | procédure pendante | procédure pénale en cours | procédure en cours


suspension of a criminal proceeding | suspension of criminal proceedings

suspension d'une action pénale


action for infringement | infringement action | infringement proceedings | proceedings for infringement

action en contrefaçon


to go to law | to institute legal proceedings | to start proceedings | to sue someone | to take legal action | to take legal proceedings

actionner en justice | agir en justice | aller en justice | engager une procédure judiciaire | poursuivre en justice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
“First, there is the immunity from civil or criminal action and examination in legal proceedings of members of the Houses and of witnesses and others taking part in proceedings in Parliament Secondly, there is the immunity of parliamentary proceedings as such from impeachment or question in the courts”.

« Il y a, premièrement, l’immunité de poursuite civile ou criminelle et l’immunité d’examen judiciaire, dont bénéficient les parlementaires, les témoins et les autres personnes qui participent aux travaux du Parlement, [.] et, deuxièmement, l’immunité de contestation et de mise en cause judiciaires, qui protège les délibérations parlementaires proprement dites ».


In the absence of regulation, the future of the payday loan industry could be determined by civil actions proceeding through the criminal courts.

Si le secteur des prêts sur salaire n'est pas réglementé, son avenir risque d'être déterminé par un certain nombre de recours collectifs dont sont actuellement saisis les tribunaux pénaux.


It has been pointed out that our proceedings may have serious consequences for the ongoing police investigations into the potentially criminal actions of the three senators — Duffy, Wallin and Brazeau.

Il a été souligné que nos délibérations peuvent avoir de graves conséquences pour les enquêtes policières sur les crimes qu'auraient peut-être commis les sénateurs Duffy, Wallin et Brazeau.


Is a national law compatible with the obligation of a Member State to provide for the effective prosecution of criminal offences by customs officials if that law provides for criminal proceedings brought against customs officials — for participation in a conspiracy to commit corruption offences while performing their professional duties (accepting bribes for non-performance of customs inspections), and for specific bribery offences and concealment of bribes received — to be terminated, without the court having examined the charges bro ...[+++]

Une loi nationale est-elle conforme à l’obligation d’un État membre de prévoir une poursuite pénale effective pour des infractions commises par des agents de douane, lorsqu’elle prévoit que la procédure pénale menée contre des agents de douane pour une participation à une organisation criminelle, dans le but de commettre des infractions relevant de la corruption dans l’exercice de leur fonction (de recevoir des sommes d’argent pour ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Does the effectiveness of Article 47 of the Charter require that, in a procedural situation such as the present, the administrative court hearing the action against the administrative decision of the tax authority of the Member State may review the legality of the obtaining of evidence collected for the purpose of criminal proceedings without the knowledge of the person concerned in the context of criminal proceedings, in particular when ...[+++]

L’effectivité de l’article 47 de la Charte suppose-t-elle que, dans une situation procédurale telle que celle ici en cause, la juridiction administrative qui procède au contrôle juridictionnel de la décision de l’administration fiscale de l’État membre puisse contrôler la légalité de l’obtention de moyens de preuve recueillis clandestinement, à des fins pénales, dans le cadre de la procédure pénale, en particulier lorsque le contribuable parallèlement impliqué dans une procédure pénale n’a pas pu prendre connaissance de ces documents, ni en contester la légalité devant la juridiction?


First, there is the immunity from civil or criminal action and examination in legal proceedings of members of the Houses and of witnesses and others taking part in proceedings in Parliament [.] Secondly, there is the immunity of parliamentary proceedings as such from impeachment or question in the courts.

Il y a, premièrement, l’immunité de poursuite civile ou criminelle et l’immunité d’examen judiciaire dont bénéficient les parlementaires, les témoins et les autres personnes qui participent aux travaux du Parlement [.] et, deuxièmement, l’immunité de contestation et de mise en cause judiciaires, qui protège les délibérations parlementaires proprement dites.


Member States should also be permitted to derogate temporarily from the right of access to a lawyer in the pre-trial phase where immediate action by the investigating authorities is imperative to prevent substantial jeopardy to criminal proceedings, in particular to prevent destruction or alteration of essential evidence, or to prevent interference with witnesses.

Les États membres devraient aussi pouvoir déroger temporairement au droit d’accès à un avocat au cours de la phase préalable au procès lorsqu’il est impératif que les autorités qui procèdent à l’enquête agissent immédiatement pour éviter qu’une procédure pénale ne soit sérieusement compromise, en particulier pour éviter la destruction ou l’altération de preuves essentielles ou pour éviter toute interférence avec les témoins.


In Luxembourg, the Act of 6 May 1999 incorporated a fifth paragraph into Article 24 of the Criminal Code, under which, before bringing proceedings, the prosecutor may have recourse to mediation, which may lead to a decision to continue with the proceedings or to allow the criminal action to lapse.

Au Luxembourg, la loi du 6 mai 1999 a ajouté un paragraphe 5 à l'article 24 du code d'instruction criminelle, selon lequel le procureur peut, avant d'engager les poursuites, procéder à une médiation, susceptible d'aboutir à la décision de continuer les poursuites ou de laisser l'action publique se prescrire.


On the one hand, national provisions on confidentiality of judicial proceedings in Member States where they exist can be used as an argument for restricting reporting obligations, and files on criminal prosecutions are accessible only if civil proceedings are joined to the criminal action.

En effet, d'une part, les dispositions nationales sur le secret judiciaire, dans les Etats membres où il existe, peuvent servir d'argument pour restreindre les obligations de communication et, d'autre part, les dossiers de poursuites judiciaires sont accessibles seulement en cas de constitution de partie civile.


First, victims should be kept informed of the criminal investigations, court proceedings and parole applications being undertaken in respect of criminal action perpetrated against them or their families.

Premièrement, les victimes doivent être tenues au courant des enquêtes criminelles, des procès et des demandes de libération conditionnelle ayant trait aux actions criminelles dont elles ou des membres de leur famille ont été victimes.


w