Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Business cycles
Cycle of fluctuation
Cycle of stress fluctuation
Cycle of the piezometric surface fluctuation
Cyclical fluctuation
Economic fluctuation
Phraetic cycle
Phreatic cycle
Price fluctuation
Price trend
Price variation
Seasonal fluctuation
Solar-cycle fluctuation
Solar-cycle variation

Übersetzung für "cycle fluctuation " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
solar-cycle fluctuation | solar-cycle variation

variation due au cycle solaire


solar-cycle variation [ solar-cycle fluctuation ]

variation due au cycle solaire


economic fluctuation [ business cycles(UNBIS) ]

fluctuation économique


cycle of fluctuation | cycle of the piezometric surface fluctuation | phraetic cycle

cycle de fluctuation


cycle of fluctuation | phreatic cycle

cycle de fluctuation de la nappe phréatique | cycle phréatique


cycle of the piezometric surface fluctuation

cycle de fluctuation de la surface piézométrique


cycle of fluctuation [ phreatic cycle ]

cycle phréatique [ cycle de fluctuation ]




cyclical fluctuation [ seasonal fluctuation ]

fluctuation conjoncturelle [ fluctuation saisonnière ]


price fluctuation [ price trend | price variation ]

fluctuation des prix [ évolution des prix | variation de prix ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It will also leave the Union better protected against future fluctuations in the economic cycle and provide it with a stronger economic basis to deal with the huge challenges of an ageing population.

De même, l'Union sera mieux protégée contre les fluctuations futures du cycle économique et disposera d'une base économique plus solide pour relever les défis énormes résultant du vieillissement de la population.


Flexibility in the distribution of hours worked over time is an important competitive factor particularly for those sectors that are subject to fluctuations in their activity cycles.

La flexibilité relative à la répartition du travail dans le temps représente un facteur concurrentiel important, notamment pour les secteurs soumis à des fluctuations au niveau de leurs cycles d’activité.


To better take into account the fluctuations of the economic cycle, the Commission will use a matrix that specifies the appropriate fiscal adjustment expected from countries in the preventive arm of the SGP.

Afin de mieux prendre en compte les fluctuations du cycle économique, la Commission européenne utilisera une matrice qui spécifie l’ajustement budgétaire attendu des pays soumis au volet préventif du PSC.


The challenges faced by industry include how to ensure technological non-dependence and security of supply, the need to replace or update existing technologies and products, the challenge to develop new ones and the difficulty to maintain critical skills in a market with long programme cycles and highly fluctuating orders.

Entre autres défis, l’industrie doit trouver les moyens de garantir la non-dépendance technologique et la sécurité de l’approvisionnement, faire face à la nécessité de remplacer ou d’actualiser les technologies et produits existants, ou encore d’en développer d’autres, et lutter pour maintenir des compétences critiques sur un marché caractérisé par de longs cycles de programmation et des commandes très fluctuantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A 1991 study by Friis-Christiansen and Lassen and similar studies found a correlation between solar cycle length and global temperatures, suggesting that fluctuations in solar radiation levels, not greenhouse gas emissions, were the controlling factor in climate changes over the last 100 years.

Selon une étude de 1991 de Friis-Christiansen et de Lassen ainsi que des études semblables, il y a une corrélation entre la durée du cycle solaire et les températures planétaires, ce qui laisse entendre que les fluctuations des niveaux de radiation solaire, et non pas les émissions des gaz à effet de serre, sont responsables des changements climatiques depuis plus de 100 ans.


The climate is cyclical and the variability within these cycles can fluctuate substantially.

Le climat est cyclique et il peut y avoir des fluctuations considérables dans ces cycles.


I do not think we should forget that the origins of the welfare state were related not so much to redistribution as to the maintenance of social stability in a system that is subject to risks and fluctuations over time and that imposes those risks on individuals through the periodic booms and busts of the business cycle.

Il ne faudrait pas oublier que les origines de l'État-providence avaient moins de rapport avec la redistribution qu'avec le maintien de la stabilité sociale dans un système qui est soumis à des risques et à des fluctuations à la longue et qui impose ses risques aux individus avec les hauts et les bas périodiques des cycles économiques.


On the external side, the reliance on sustained capital inflows to finance a large structural current account deficit makes Turkey vulnerable to changes in global risk sentiment, resulting in large exchange rate fluctuations and boom-bust cycles in economic activity.

Sur le plan extérieur, le fait que la Turquie s'appuie sur des entrées de capitaux soutenues pour financer un déficit des échanges courants élevé expose le pays aux variations du sentiment global au risque, ce qui entraîne des fluctuations importantes du taux de change et une alternance de cycles de forte expansion et de forte récession de l'activité économique.


Economies move in cycles and no province or territory is immune to these fluctuations.

L'économie suit des cycles et aucune province ni aucun territoire n'est à l'abri de ces fluctuations.


The sale cycle for a nuclear plant can fluctuate from five to fifteen years and even more.

Le cycle de vente d'une centrale nucléaire peut varier de 5 à 15 ans et même parfois plus.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'cycle fluctuation' ->

Date index: 2024-05-10
w