Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Back-end machine
Compile terminology databases
DBM
Data base machine
Database machine
Database on mines
Database query
Demining database
Develop terminology databases
Embedded DBMS
Embedded database
Embedded database management system
Factual data base
Factual database
GIS database
Geographic database
Geographic information system database
Geospatial database
Interrogation of a database
Mine database
Mobile DBMS
Mobile database
Mobile database management system
Populate terminology databases
Querying of a database
Relational data base machine
Relational database machine
Spatial database

Übersetzung für "database machine " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
database machine [ back-end machine | data base machine | DBM ]

machine base de données [ MBDD ]




database machine

machine base de données | machine de base de données


relational data base machine [ relational database machine ]

machine à base de données relationnelles


compile terminology databases | define terminology databases prepare terminology databases | develop terminology databases | populate terminology databases

créer des bases de données terminologiques


database query | interrogation of a database | querying of a database

interrogation d'une base de données


database on mines | demining database | mine database

base de données sur les mines


geographic information system database | GIS database | geographic database | geospatial database | spatial database

base de données géographiques | base de données à référence spatiale | base de données spatiales | BD spatiales | base de données géospatiales | base de données localisées


mobile database management system | mobile DBMS | embedded database management system | embedded DBMS | mobile database | embedded database

système de gestion de base de données mobile | SGBD mobile | système de gestion de base de données embarqué | SGBD embarqué | base de données mobile | base de données embarquée


factual database [ factual data base ]

base de données factuelles [ base factuelle ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Commission will: publish a study on the impact on the European economy of shortages of language skills in 2006; publish on the web an inventory of the language certification systems available in the European Union in 2006; launch a study on the potential for greater use of sub-titles in film and television programmes to promote language learning; publish the inter-institutional, multilingual database IATE (Inter-Agency Terminology Exchange) as a service to anyone needing validated terms from EU-related contexts; organise a conference on translator training in universities, in 2006; Launch under i2010 a flagship initiative on dig ...[+++]

La Commission : publiera en 2006 une étude sur l’incidence de la pénurie de compétences linguistiques sur l’économie européenne ; publiera en 2006 un inventaire des systèmes de certification linguistiques disponibles dans l’Union européenne ; lancera une étude sur les possibilités d’utiliser davantage le sous-titrage au cinéma et dans les émissions télévisées pour promouvoir l’apprentissage des langues ; publiera la base de données multilingue interinstitutionnelle IATE (Inter-Agency Terminology Exchange) en tant que service pour toute personne ayant besoin de termes validés provenant de contextes liés à l’UE ; organisera en 2006 une ...[+++]


Besides the criteria that have been waived for the purpose of allowing a simplified check of registered travellers at the borders, at the border itself, the introduction of automated gates could enable the automated verification of travellers’ identity without the intervention of border guards. A machine would read the biometric data contained in the travel documents or stored in a system or database and compare them against the biometrics of the traveller.

Outre les conditions d’entrée qui ne seraient plus contrôlées du fait de la vérification simplifiée des voyageurs enregistrés, l’installation de barrières automatiques à la frontière même rendrait possible une vérification automatisée de l’identité des voyageurs, sans intervention des gardes-frontières : un appareil lirait les données biométriques figurant dans les documents de voyage ou stockées dans un système ou une base de données, et les comparerait aux identifiants biométriques du voyageur.


3. The Executive Director shall determine the conditions of access to the electronic database and the manner in which its contents, other than the personal data referred to in paragraph 2 of this Article but including those listed in Article 87, may be made available in machine-readable form, including the charge for such access.

3. Le directeur exécutif arrête les conditions d'accès à la base de données électronique et les modalités de diffusion de son contenu, à l'exception des données à caractère personnel visées au paragraphe 2 du présent article mais y compris celles énumérées à l'article 87, sous une forme exploitable par ordinateur, y compris les tarifs à acquitter pour cet accès.


3. The Executive Director shall determine the conditions of access to the electronic database and the manner in which its contents, other than the personal data referred to in paragraph 2 of this Article but including those listed in Article 111, may be made available in machine-readable form, including the charge for such access.

3. Le directeur exécutif arrête les conditions d'accès à la base de données électronique et les modalités de diffusion de son contenu, à l'exception des données à caractère personnel visées au paragraphe 2 du présent article mais y compris celles énumérées à l'article 111, sous une forme exploitable par ordinateur, y compris les tarifs à acquitter pour cet accès.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Whereas, on March 8, 1995, by Telecom Decision CRTC 95-3, entitled Provision of Directory Database Information and Real-Time Access to Directory Assistance Databases, the Canadian Radio-television and Telecommunications Commission (hereinafter referred to as the “CRTC”) granted independent telephone directory publishers access to non-confidential residential telephone listing information, available in machine-readable form, held by Stentor member companies, except Manitoba Telephone System and Newfoundland Tel;

Attendu que, le 8 mars 1995, par la décision Télécom CRTC 95-3, intitulée Fourniture de renseignements tirés des bases de données de l’annuaire et accès en temps réel aux bases de données de l’assistance-annuaire, le Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (« le CRTC ») a accordé aux éditeurs d’annuaires téléphoniques indépendants l’accès aux renseignements tirés des inscriptions non confidentielles d’abonnés du service téléphonique résidentiel, sous forme lisible par une machine, dont disposent les membres du groupe Stentor autres que la Société de téléphone du Manitoba et Newfoundland Tel;


You may note that when you come into the country, they will scan your passport if you have a machine-readable passport, and checks are made against the Immigration database.

Quand une personne arrive au pays, son passeport fait l'objet d'un balayage, à supposer qu'il s'agisse d'un document lisible par machine, et on effectue une comparaison avec la base de données de l'immigration.


The public content of that database shall be available in electronic, machine-readable formats.

Le contenu public de cette base de données est disponible dans des formats électroniques, exploitables par ordinateur.


This witness noted that the Library and Archives of Canada will need a dramatic increase in its operational budget if it is to preserve and make accessible such media as the new machine-readable‑based audio-visual materials (film, radio, television, sound recordings, computer-generated records from databases, office systems and Web sites).

Selon ce témoin, Bibliothèque et Archives du Canada devra obtenir une augmentation importante de son budget de fonctionnement afin de préserver et de rendre accessibles des médias tels que les nouveaux documents audiovisuels lisibles par machine (films, radio, télévision, enregistrements sonores, documents produits par ordinateur à partir de bases de données, systèmes de bureautique et sites Web).


For the newer machine-readable audio-visual materials I speak of film, radio, television, and sound recordings and even more for the computer-generated records from databases, office systems, and websites, the library and archives of Canada will need a dramatic increase in its operational budget if it is to preserve and make accessible to Canadians such media.

Pour les éléments audiovisuels plus récents lisibles à la machine—et je songe aux films, aux émissions de radio et de télévision, aux enregistrements sonores—et plus encore pour les dossiers informatisés à partir de bases de données, de systèmes de bureautique et de sites Internet, il faudra que le budget d'exploitation de Bibliothèque et Archives du Canada soit augmenté de façon colossale si l'on souhaite que ces médias soient conservés et offerts aux Canadiens.


You would program the machine the night before as you would a computer, and in the morning, it would have gone through the news databases and selected out whatever you wanted.

On pouvait programmer la machine la veille au soir, comme un ordinateur, et elle consultait toutes les nouvelles bases de données pendant la nuit pour vous donner au matin les informations que vous vouliez.


w