Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assist discharge from physiotherapy
Degassing
Discharge
Discharge from hospital
Discharge from the hospital
Discharge into the sea
Hague Convention on Hospital Ships
Hospital discharge
Involuntary discharge from hospital
Pollution from ships
Support discharge from physio-therapy
Support discharge from physiotherapy
Support the discharge from physiotherapy

Übersetzung für "discharge from the hospital " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
discharge [ hospital discharge | discharge from the hospital ]

congé [ congé de l'hôpital | autorisation de sortie | permis de sortie | exeat ]


Quality Assurance Processes Applied to the Discharge Abstract and Hospital Morbidity Databases

Processus d'assurance de la qualité relatifs à la Base de données sur les congés des patients et à la Base de données sur la morbidité hospitalière


assist discharge from physiotherapy | support discharge from physio-therapy | support discharge from physiotherapy | support the discharge from physiotherapy

assister les patients après la physiothérapie


Convention for the Exemption of Hospital Ships, in Time of War, from The Payment of all Dues and Taxes Imposed for the Benefit of the State | Hague Convention on Hospital Ships

Convention sur les bâtiments hospitaliers






pollution from ships [ degassing | discharge into the sea ]

pollution par les navires [ dégazage | rejet en mer ]


Quebec from the General Hospital on the Saint Charles River

Québec vu de l'Hôpital général, sur la Saint-Charles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) A regular member or special constable member who is hospitalized at the time of the member’s discharge from the Force is entitled to the medical treatment described in section 83 after the date of discharge until such time as the regular member or special constable member leaves the hospital of the member’s volition or until the medical practitioner in charge of the member’s case directs that the member is fit to be discharged from the hospital.

(2) Le membre régulier ou le membre spécial qui est hospitalisé au moment d’être renvoyé de la Gendarmerie a le droit de recevoir les soins médicaux prévus à l’article 83 après la date de son renvoi jusqu’à ce qu’il quitte l’hôpital de son propre chef ou sur l’ordre de son médecin.


32 (1) Subject to subsection (2), where a person who is a member of the Canadian Forces is discharged and is hospitalized for a disability at the time of the discharge, the person is eligible to receive treatment benefits and supplementary benefits for the lesser of one year immediately following the discharge and a period that is equal to the person’s service in the Forces, if the Minister of National Defence requests that the benefits be extended to the person and agrees to reimburse the cost of the benefits to the Department of Veterans Affairs.

32 (1) Sous réserve du paragraphe (2), lorsqu’une personne qui est membre des Forces canadiennes est libérée et est hospitalisée pour une invalidité au moment de sa libération, elle est admissible aux avantages médicaux et aux avantages supplémentaires pendant la moindre d’une période d’un an après la date de sa libération ou d’une période égale à son service dans les forces, lorsque le ministre de la Défense nationale demande que les avantages continuent à être fournis à cette personne et accepte d’en rembourser le coût au ministère des Anciens combattants.


Initially treated in Pakistan, she was moved by air ambulance from Pakistan to the Queen Elizabeth Hospital in Birmingham in the U.K. In January, Malala was discharged from the hospital, and her father was appointed education attaché at the Pakistani Consulate in Birmingham.

Après avoir été soignée d'abord au Pakistan, Malala a été transportée par ambulance aérienne à l'hôpital Queen Elizabeth de Birmingham, au Royaume-Uni. En janvier, Malala a obtenu son congé de l'hôpital, et son père a été nommé attaché à l'éducation au consulat pakistanais à Birmingham.


As Bill C-54 is now written, the person who has been designated as a high-risk accused under this provision would be allowed to be discharged from the hospital and absent from the hospital for any purpose relating to treatment or for other medical reasons at the discretion of the person who is in charge of the hospital.

Selon le libellé actuel du projet de loi C-54, la personne qui a été désignée comme un accusé à haut risque en vertu de cette disposition serait autorisée à sortir de l'hôpital et à s'absenter pour les besoins de son traitement ou pour d'autres raisons médicales, à la discrétion de la personne responsable de l'hôpital.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On August 17, Dzmitry Bandarenka was discharged from Minsk hospital Nr 5 after serious spinal surgery and sent back to the Interior Ministry’s detention facility in Valadarski Street.

On August 17, Dzmitry Bandarenka was discharged from Minsk hospital Nr 5 after serious spinal surgery and sent back to the Interior Ministry's detention facility in Valadarski Street.


I first became involved in 2004 when I visited a hospital in my constituency at the instigation of Health First Europe, and then on World Aids Day on 1 December that year I hosted an exhibition with Stephen Hughes in this Parliament. Healthcare workers from across the European Union visited us, visited the Parliament, desperate for our help.

Je me suis engagée pour la première fois en faveur de cette cause en 2004, après avoir visité un hôpital de ma circonscription à l’initiative de Health First Europe. Le 1 décembre de la même année, Journée mondiale de lutte contre le sida, j’ai organisé, en collaboration avec Stephen Hughes, une exposition dans l’enceinte de ce Parlement. Des travailleurs du secteur des soins de santé des quatre coins de l’Europe sont venus nous voir et consulter le Parlement, impatients d’obtenir notre aide.


In the case of a pond involving the presence of cyanide, the operator shall ensure that the concentration of weak acid dissociable cyanide in the pond is reduced to the lowest possible level using best available techniques and, in any case, at waste facilities which have previously been granted a permit or have already been in operation on . that the concentration of weak acid dissociable cyanide at the point of discharge of the tailings from the processing plant into the pond does not exceed 50 ppm as from .*, 25 ppm as from . *, 10 ...[+++]

Dans le cas d'un bassin contenant du cyanure, l'exploitant doit veiller à ce que la concentration dans le bassin de cyanure facilement libérable soit réduite au maximum au moyen des meilleures techniques disponibles et que, dans tous les cas, dans les installations ayant obtenu au préalable une autorisation ou qui étaient déjà en exploitation le ., elle ne dépasse pas, au point de déversement des résidus dans le bassin, 50 ppm à partir du ., 25 ppm à partir du .*, 10 ppm à partir du.** et 10 ppm dans les installations obtenant une autorisation après le .* .


– (ES) Mr President, I was also in Jenin yesterday and I was amazed, as a doctor and a teacher in the Faculty of Medicine, as a professor, at the words of the Director of the Jenin Hospital, when he expressed his regret that he could not attend to the wounded who were dying in the area around the hospital because tanks, machine guns and helicopters were preventing him from doing so.

- (ES) Monsieur le Président, j’étais moi aussi à Jénine hier et j’ai été impressionné, comme médecin, comme professeur de la faculté de médecine, comme professeur d’université, par les paroles du directeur de l’hôpital de Jénine, lorsqu’il se lamentait de ne pouvoir s’occuper des blessés, des moribonds de la zone qui entoure l’hôpital parce que les chars d’assaut, les mitraillettes et les hélicoptères l’en empêchaient.


Does the Commission have statistics showing how much mercury is discharged in the EU and how much of it is discharged from button-cell batteries as described above?

Est-ce que la Commission dispose de statistiques sur les quantités de mercure rejetées dans l'UE et sur le pourcentage provenant de piles bouton de la manière susmentionnée?


As we begin this new century, the need for community-based services is rising as more and more people are being discharged early from hospital and receiving care at home in order to avoid hospitalization.

En ce début de siècle, le besoin de services communautaires ne fait que croître car de plus en plus les gens sortent rapidement des hôpitaux et reçoivent des soins à domicile au lieu d'être hospitalisés.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'discharge from the hospital' ->

Date index: 2023-09-14
w