Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Computerised translation system
EUROTRA
Eurotra
First-generation MT system
First-generation machine translation system
Intelligent machine translation system
Lexical machine translation system
Lexical translation system
Lexicon-driven machine translation system
MT system
Machine translation
Machine translation system
Machine translation system of advanced design
SYSTRAN
Second generation MT system
Second-generation machine translation system
The Commission's machine translation system
Third-generation MT system
Third-generation machine translation system

Übersetzung für "first-generation machine translation system " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
first-generation machine translation system | first-generation MT system

système de traduction automatique de première génération | système de TA de première génération


second-generation machine translation system | second generation MT system

système de traduction automatique de deuxième génération | système de TA de deuxième génération


third-generation machine translation system | third-generation MT system

système de traduction automatique de troisième génération | système de TA de troisième génération


lexicon-driven machine translation system [ lexical translation system | lexical machine translation system ]

système de traduction lexicale automatique [ système guidé par le lexique | système de traduction automatique guidé par le lexique ]


The Commission's machine translation system | SYSTRAN [Abbr.]

Le système de traduction automatique de la Commission | SYSTRAN [Abbr.]


Machine translation system of advanced design | EUROTRA [Abbr.]

Système de traduction automatique de conception avancée | EUROTRA [Abbr.]


European Economic Community research and development programme for a machine translation system of advanced design | Eurotra [Abbr.]

Programme de recherche et de développement pour la Communauté économique européenne, relatif à un système de traduction automatique de conception avancée | Eurotra [Abbr.]


machine translation system [ MT system ]

système de traduction automatique


intelligent machine translation system

système intelligent de traduction automatique [ système intelligent de traduction ]


machine translation [ computerised translation system ]

traduction automatique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Commission will: publish a study on the impact on the European economy of shortages of language skills in 2006; publish on the web an inventory of the language certification systems available in the European Union in 2006; launch a study on the potential for greater use of sub-titles in film and television programmes to promote language learning; publish the inter-institutional, multilingual database IATE (Inter-Agency Terminology Exchange) as a service to anyone needing validated terms from EU-related contexts; organise a conference on translator training in universities, in 2006; Launch under i2010 a flagship initiative on dig ...[+++]

La Commission : publiera en 2006 une étude sur l’incidence de la pénurie de compétences linguistiques sur l’économie européenne ; publiera en 2006 un inventaire des systèmes de certification linguistiques disponibles dans l’Union européenne ; lancera une étude sur les possibilités d’utiliser davantage le sous-titrage au cinéma et dans les émissions télévisées pour promouvoir l’apprentissage des langues ; publiera la base de données multilingue interinstitutionnelle IATE (Inter-Agency Terminology Exchange) en tant que service pour toute personne ayant besoin de termes validés provenant de contextes liés à l’UE ; organisera en 2006 une ...[+++]


In addition, the development of machine translation systems is an essential feature that can help reduce high translation costs and make patent protection affordable for companies of all sizes.

Autre élément essentiel à prendre en considération: le développement de systèmes de traduction automatique, qui peut contribuer à faire baisser les frais de traduction élevés et à rendre la protection par brevet abordable pour les entreprises de toutes tailles.


The IDA portal will also serve as test bed for multi-platform technologies. In this context, the use and improvement of machine translation systems to fully cover the linguistic diversity of European users of such web sites will be of importance.

Dans ce contexte, l'utilisation et l'amélioration de systèmes de traduction automatique couvrant pleinement la diversité linguistique des utilisateurs européens de ces sites web auront de l'importance.


At the time of the signature of that first contract, Systran gave its agreement for the Commission, first, to use the trade mark Systran systematically for any machine translation system deriving from the original Systran system for the sole purposes of the dissemination or supply of the Systran machine translation system, and, secondly, to use Systran products in the Unix and/or Windows en ...[+++]

Lors de la signature de ce premier contrat, Systran a donné son accord pour que la Commission utilise, d’une part, la marque Systran de manière systématique pour tout système de traduction dérivant du système de traduction automatique Systran d’origine, pour la diffusion ou la mise à disposition de ce système et, d’autre part, les produits Systran sous environnement Unix et/ou Windows pour ses besoins internes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The first migration contract provided that the Commission’s machine translation system, including its components, even when modified, remained the property of the Commission, save where industrial or intellectual property rights already existed.

Le premier contrat de migration prévoyait que le système de traduction automatique de la Commission, y compris ses composants, même modifiés restait la propriété de la Commission, à l’exception des cas où des droits de propriété industrielle ou intellectuelle existaient déjà.


The Systran group subsequently created and marketed a new version of the Systran machine translation system capable of operating in the Unix and Windows operation systems (Systran Unix), while the Commission developed the EC-Systran Mainframe version, partly with the assistance of an outside contractor.

Par la suite, le groupe Systran a créé et commercialisé une nouvelle version du système de traduction automatique Systran à même de fonctionner sous les systèmes d’exploitation Unix et Windows (« Systran Unix ») alors que la Commission a développé la version EC-Systran Mainframe, en partie avec l’aide d’un cocontractant extérieur.


The transfer of the PORTAGE machine translation system to the Translation Bureau of Canada and to CLS Lexi-Tech promises to reduce the cost of translations, and could significantly increase the capacity of the government and the private sector to work in both official languages.

La cession du système de traduction automatique PORTAGE au Bureau de la traduction du Canada et à CLS Lexi-tech promet de réduire le coût des traductions et pourrait accroître sensiblement la capacité tant du gouvernement que du secteur privé de travailler dans les deux langues officielles.


Those acts expired on 31 December 2008 prior to the completion of the SIS II developments. They therefore needed to be supplemented firstly by Regulation (EC) No 1104/2008 and by Decision 2008/839/JHA and subsequently by this Regulation and Council Regulation (EU) No 1273/2012 of 20 December 2012 on migration from the Schengen Information System (SIS 1+) to the second generation Schengen Information System (SIS II) at the latest until the termination o ...[+++]

Ces deux actes ont expiré le 31 décembre 2008, avant l’achèvement des développements liés au SIS II. Il convenait par conséquent de les compléter, en premier lieu, par le règlement (CE) no 1104/2008 et la décision 2008/839/JAI et, ensuite, par le présent règlement et le règlement (UE) no 1273/2012 du Conseil du 20 décembre 2012 relatif à la migration du système d’information Schengen (SIS 1+) vers le système d’information Schengen de deuxième génération (SIS II) , au plus tard jusqu’à l’achèvement de la migration du SIS 1+ vers le SI ...[+++]


It replaces the first generation Schengen Information System that began operating in 1995 and was extended in 2005 and 2007.

Il remplace le système d’information Schengen de première génération qui a commencé à fonctionner en 1995 et a été prolongé en 2005 et 2007.


EUROLANG is a second-generation machine translation programme operating in several European languages: French, English, Italian, German and Spanish.

EUROLANG est un programme de traduction assistée par ordinateur (TAO) de seconde génération portant sur plusieurs langues européennes: français, anglais, italien, allemand et espagnol.


w