Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Design discharge
Design flood
Design flood discharge
Design flow
Develop flood remediation strategies
Flood discharge
Flood discharge system
Flood flow
Flood remediation strategies developing
Flood remediation strategies writing
Flood volume
High flow
High water discharge
High water flow
Maximum discharge
Maximum flood discharge
Maximum flow
Maximum water flow
Micellar emulsion flooding
Micellar flooding
Micellar polymer flooding
Micellar s
Micellar-polymer flooding
Micellar-surfactant flooding
Microemulsion flooding
Surfactant flood
Surfactant flooding
Writing flood remediation strategies

Übersetzung für "flood discharge " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
flood discharge | flood flow | high flow | high water discharge | high water flow

débit de crue


flood discharge | flood flow | flood volume

volume de crue


flood discharge | flood flow | high water discharge | high water flow | high flow

débit de crue


maximum flood discharge | maximum discharge | maximum flow | maximum water flow

débit maximal de crue | débit maximum de crue | débit maximal






design discharge | design flood | design flood discharge | design flow

crue de projet | crue théorique | débit de dimensionnement | débit de projet


design flood | design flood discharge | design discharge | design flow

crue de projet | débit de projet | débit de dimensionnement | crue théorique


micellar flooding [ micellar emulsion flooding | microemulsion flooding | micellar-surfactant flooding | surfactant flooding | surfactant flood | micellar/polymer flooding | micellar-polymer flooding | micellar polymer flooding | micellar/polymer flood | surfactant/polymer flooding | micellar s ]

injection de microémulsion suivie de polymères [ injection micellaire | injection de polymères micellaires | injection de solutions micellaires ]


flood remediation strategies developing | writing flood remediation strategies | develop flood remediation strategies | flood remediation strategies writing

élaborer des stratégies de prévention et de remédiation des inondations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Pipes that are used for overboard discharges or sanitary discharges and outlets that are close to the waterline shall be made of materials that are not readily rendered ineffective by heat and that will not give rise to the danger of flooding upon failure of the pipe or outlet in the event of fire.

(2) Les dalots extérieurs, les tuyaux de décharge sanitaire et les conduits d’évacuation situés près de la ligne de flottaison doivent être faits de matériaux que la chaleur n’affecte pas facilement et dont la défaillance ne risque pas de provoquer d’envahissement en cas d’incendie.


(h) overboard scuppers, sanitary discharges or other outlets shall not be of material likely to fail in the event of fire if they are close to the water line or in such a position that the fusing of the material in the event of fire would give rise to a danger of flooding;

h) les dalots extérieurs, les boîtes de décharges sanitaires ou les autres conduits d’évacuation ne seront pas construits en des matériaux susceptibles de défaillance en cas d’incendie, s’ils sont proches de la flottaison ou s’ils sont situés en des endroits où la défaillance de ces matériaux en cas d’incendie risquerait de provoquer un envahissement;


(5) Overboard scuppers, sanitary discharges or other outlets shall not be made of lead if they are close to the water line or in such a position that the fusing of the lead in the event of fire would give rise to a danger of flooding.

(5) Les dalots extérieurs, les décharges sanitaires et autres conduits d’évacuation ne seront pas en plomb s’ils sont situés près de la ligne de charge ou dans des endroits où la fusion du plomb, en cas d’incendie, créerait des dangers d’envahissement.


14. Acknowledges that 9 of the 19 IAS recommendations opened in 31 December 2009 are considered ‘very important’ and mainly concern: the adaptation of the Centre's grant agreement, the quality control of the new location, the precautions against damage from flooding, the Business Continuity Plan and the investment in equipment; urges, therefore, the Centre to implement without delay these 9 ‘very important’ recommendations and inform the discharge authority of the progress made;

14. prend note que neuf des dix-neuf recommandations faites par l'IAS le 31 décembre 2009 sont considérées comme «très importantes» et portent essentiellement sur l'adaptation de la convention de subvention de l'Observatoire, le contrôle de qualité des nouveaux locaux, les précautions contre les dégâts dus aux inondations, le plan de continuité des activités et les investissements dans les équipements; par conséquent, invite instamment l'Observatoire à mettre en œuvre sans retard ces neuf recommandations «très importantes» et à informer l'autorité de décharge des progrès réalisés;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. Acknowledges that 9 of the 19 IAS' recommendations opened in 31 December 2009 are considered "very important" and mainly concern: the adaptation of the Centre's grant agreement, the quality control of the new location, the precautions against damage from flooding, the Business Continuity Plan and the investment in equipment; urges, therefore, the Centre to implement without delay these 9 "very important" recommendations and inform the discharge authority of the progress made;

14. prend note que 9 des 19 recommandations faites par le SAI le 31 décembre 2009 sont considérées comme "très importantes" et portent essentiellement sur l'adaptation de la convention de subvention de l'Observatoire, le contrôle de qualité des nouveaux locaux, les précautions contre les dégâts dus aux inondations, le plan de continuité des activités et les investissements dans les équipements; par conséquent, invite instamment l'Observatoire à mettre en œuvre sans retard ces 9 recommandations "très importantes" et à informer l'autorité de décharge des progrès réalisés;


34. Considers that agricultural and forestry production are vulnerable to climatic phenomena such as drought, frost, ice, hail, forest fires, storms, floods, torrential rainfall and storms, to health risks such as pest infestations, animal diseases, epidemics, and epizootics, to destruction due to wild animals, and to consequences of human activities like climate change, pollution, acid rain and unintentional and deliberate genetic contamination, to landslides because of problems related to urban and regional planning, to technological and transport-related hazards, to the desertification of mountain areas and to forest fires primarily d ...[+++]

34. considère que la production agricole et sylvicole est particulièrement exposée aux phénomènes climatiques tels que la sécheresse, les gelées, la grêle, les incendies de forêt, les tempêtes, les inondations, les précipitations torrentielles et les tempêtes, ainsi qu'aux risques sanitaires tels que les infestations parasitaires, les maladies animales, les épidémies et les épizooties, aux destructions provoquées par les animaux sauvages et aux conséquences des activités humaines, telles que le changement climatique, la pollution, les pluies acides et les transferts génétiques involontaires ou délibérés, aux glissements de terrain provoq ...[+++]


13. Considers that agricultural and forestry production are vulnerable to climatic phenomena such as drought, frost, ice, hail, forest fires, storms, floods, torrential rainfall and storms, to health risks such as pest infestations, animal diseases, epidemics, and epizootics, to destruction due to wild animals, and to consequences of human activities like climate change, pollution, acid rain and unintentional and deliberate genetic contamination, to landslides because of problems related to urban and regional planning to technological and transport-related hazards, to the desertification of mountain areas and to forest fires primarily du ...[+++]

13. considère que la production agricole et sylvicole est particulièrement exposée aux phénomènes climatiques tels que la sécheresse, les gelées, la grêle, les incendies de forêt, les tempêtes, les inondations, les précipitations et tempêtes torrentielles, ainsi qu'aux risques sanitaires tels que les infestations parasitaires, les maladies animales, les épidémies et les épizooties, aux destructions provoquées par les animaux sauvages et aux conséquences des activités humaines telles que le changement climatique, la pollution, les pluies acides et les transferts génétiques involontaires ou délibérés, aux glissements de terrain provoqués p ...[+++]


34. Considers that agricultural and forestry production are vulnerable to climatic phenomena such as drought, frost, ice, hail, forest fires, storms, floods, torrential rainfall and storms, to health risks such as pest infestations, animal diseases, epidemics, and epizootics, to destruction due to wild animals, and to consequences of human activities like climate change, pollution, acid rain and unintentional and deliberate genetic contamination, to landslides because of problems related to urban and regional planning, to technological and transport-related hazards, to the desertification of mountain areas and to forest fires primarily d ...[+++]

34. considère que la production agricole et sylvicole est particulièrement exposée aux phénomènes climatiques tels que la sécheresse, les gelées, la grêle, les incendies de forêt, les tempêtes, les inondations, les précipitations torrentielles et les tempêtes, ainsi qu'aux risques sanitaires tels que les infestations parasitaires, les maladies animales, les épidémies et les épizooties, aux destructions provoquées par les animaux sauvages et aux conséquences des activités humaines, telles que le changement climatique, la pollution, les pluies acides et les transferts génétiques involontaires ou délibérés, aux glissements de terrain provoq ...[+++]


w