Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fresh and frozen fruits
Fresh fruit
Fresh or Frozen Organs
Fresh or frozen
Frozen fruit
Frozen fruit cocktail
Frozen fruit salad
Frozen fruits for salad
Then we have “fruits and vegetables

Übersetzung für "fresh and frozen fruits " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE














Organization of the EEC Deep Frozen Fruit and Vegetable Industry

Organisation de l'industrie des fruits et Légumes surgelés de la CEE


Advisory Committee on the Common Organisation of the Agricultural Markets in Fresh and Processed Fruit and Vegetables

Comité consultatif professionnel concernant l'organisation commune de marchés agricoles - fruits et légumes frais et transformés


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sweet potatoes, fresh, chilled, frozen or dried, whether or not sliced or in the form of pellets, other than fresh and whole and intended for human consumption

Patates douces, fraîches, réfrigérées, congelées ou séchées, même débitées en morceaux ou agglomérées sous forme de pellets, à l’exclusion des patates douces, fraîches, entières, destinées à la consommation humaine


Sweet potatoes, fresh, chilled, frozen or dried, whether or not sliced or in the form of pellets, other than fresh and whole and intended for human consumption

Patates douces, fraîches, réfrigérées, congelées ou séchées, même débitées en morceaux ou agglomérées sous forme de pellets, à l’exclusion des patates douces, fraîches, entières, destinées à la consommation humaine


(3) Where part of a food referred to in subsection (2) has been frozen and thawed prior to sale, the words “Made from fresh and frozen portions” or “Made from fresh and frozen (naming the food)” shall be shown in the manner described in paragraph (2)(a), (b) or (c).

(3) Lorsqu’une partie d’un produit alimentaire mentionné au paragraphe (2) a été congelée et décongelée avant la vente, la mention « Provenance : parties fraîches et congelées » ou « Provenance : parties de (d’) (nom du produit) fraîches et congelées » doit figurer à l’endroit précisé et comme il est indiqué à l’alinéa (2)a), b) ou c).


(ii) a fresh vegetable or fruit or any combination of fresh vegetables or fruits without any added ingredients, an orange with added food colour or a fresh vegetable or fruit coated with paraffin wax or petrolatum,

(ii) un légume frais, un fruit frais ou un mélange quelconque de légumes frais ou de fruits frais sans ingrédient ajouté ainsi qu’une orange à laquelle un colorant a été ajouté et un légume frais ou un fruit frais enrobé de paraffine ou de vaseline,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Then we have “fruits and vegetables (fresh or frozen)”.

On trouve ensuite les «fruits et légumes (frais ou congelés)».


We know about 25% of that was perishable vegetables and fruits; about 17% was milk and dairy products; 13% was fresh and frozen meat, poultry, and fish; and about 11% was perishable grain products.

Nous connaissons la répartition de ces denrées par type: environ 25 p. 100 étaient des fruits et légumes périssables, environ 17 p. 100 du lait et des produits laitiers, 13 p. 100 de la viande, de la volaille et du poisson frais et congelés, et environ 11 p. 100 des produits céréaliers périssables.


Fresh, prepared, frozen and processed fishery products belonging to the family Gempylidae, in particular Ruvettus pretiosus and Lepidocybium flavobrunneum, may only be placed on the market in wrapped/packaged form and must be appropriately labelled to provide information to the consumer on preparation/cooking methods and on the risk related to the presence of substances with adverse gastrointestinal effects.

Les produits de la pêche frais, préparés, congelés et transformés de la famille des Gempylidae, notamment Ruvettus pretiosus et Lepidocybium flavobrunneum, ne peuvent être mis sur le marché que conditionnés ou emballés et doivent être étiquetés de manière appropriée afin d’informer le consommateur des méthodes de préparation et/ou de cuisson, ainsi que du risque lié à la présence de substances susceptibles de causer des troubles gastro-intestinaux.


fresh, prepared, frozen and processed fishery products belonging to the family Gempylidae, in particular Ruvettus pretiosus and Lepidocybium flavobrunneum, may only be placed on the market in wrapped/packaged form and must be appropriately labelled to provide information to the consumer on preparation/cooking methods and on the risk related to the presence of substances with adverse gastrointestinal effects.

les produits de la pêche frais, préparés, congelés et transformés de la famille des Gempylidae, notamment Ruvettus pretiosus et Lepidocybium flavobrunneum, ne soient mis sur le marché que conditionnés ou emballés et soient étiquetés de manière appropriée afin d’informer le consommateur des méthodes de préparation et/ou de cuisson, ainsi que du risque lié à la présence de substances susceptibles de causer des troubles gastro-intestinaux.


That day shall be the day on which all the products under contract have entered the place of final storage, whether fresh or frozen.

Cette date est le jour où tous les produits sous contrat ont été rendus à l'entrepôt définitif à l'état frais ou congelé, selon le cas.


With effect from the entry into force of the Regulation, three days after its publication in the Official Journal, until 31 December 1994, the customs duties applicable on importation of the following products will be set at the levels and within the limits of the Community tariff quotas indicated: - cod, fresh, chilled or frozen: 40 000t 6% - cod, salted: 7 500t 6% - shrimps and prawns, fresh chilled or frozen: 6 000t 6% - cod livers: 300t 0% - surimi ...[+++]

A compter de la date de l'entrée en vigueur du règlement, trois jours après la publication au Journal Officiel et jusqu'au 31 décembre 1994, les droits de douane applicables à l'importation de produits désignés ci- après seront fixés aux niveaux et dans les limites des contingents tarifaires communautaires indiqués : - morues à l'état frais, réfrigéré ou congelé : 40 000t 6% - morues salées: 7 500t 6% - crevettes fraîches, réfrigérées ou congelées: 6 000t 6% - foies de morues ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'fresh and frozen fruits' ->

Date index: 2023-01-05
w