Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calibration mark
Calibration marks
Inscribed with calibration markings

Übersetzung für "inscribed with calibration markings " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
inscribed with calibration markings

portant des marques d'étalonnage




calibration mark

poinçon d'étalonnage | repère d'étalonnage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
‘record sheet’ means a sheet designed to accept and retain recorded data, to be placed in an analogue tachograph, and on which the marking devices of the analogue tachograph continuously inscribe the information to be recorded.

«feuille d’enregistrement», une feuille conçue pour recevoir et fixer des données enregistrées, à placer dans un tachygraphe analogique et sur laquelle les dispositifs scripteurs du tachygraphe analogique inscrivent en continu les données à enregistrer.


BEGINNING at a granite monument inscribed W.D.10A, the said granite monument being about nine hundred feet north of the road extending from the Signal Hill to Cuckold’s Cove; THENCE running south eighty-seven degrees east five hundred and fifty feet; THENCE running north eighty degrees thirty-one minutes east eight hundred and thirty feet and one-tenth of a foot; THENCE running north sixty-two degrees fifty minutes east nine hundred and twenty-two feet and four-tenths of a foot to an iron marker set in the ground at the intersectio ...[+++]

COMMENÇANT à un monument de granite portant l’inscription W.D.10A, ledit monument de granite se trouvant à environ neuf cents pieds au nord du chemin allant de la colline Signal à l’anse Cuckold; DE LÀ vers le sud quatre-vingt-sept degrés est cinq cent cinquante pieds; DE LÀ vers le nord quatre-vingt degrés trente et une minutes est huit cent trente pieds et un dixième de pied; DE LÀ vers le nord soixante-deux degrés cinquante minutes est neuf cent vingt-deux pieds et quatre dixièmes de pied jusqu’à un repère en fer enfoncé dans le sol à l’intersection du côté est du chemin susmentionné et du côté ouest d’un embranchement conduisant a ...[+++]


98. Unless clearly and permanently marked with the words “Calibrated to Contain” (“calibré pour recevoir”), a measure for liquids shall be of such capacity that, when filled to capacity with water, the indicated volume can be poured out of the measure.

98. À moins de porter clairement et en permanence l’indication « calibré pour recevoir » (« Calibrated to Contain »), une mesure pour liquides doit être d’une capacité telle que, lorsqu’elle est remplie d’eau jusqu’au bord, le volume ainsi obtenu corresponde au volume indiqué.


30. When the boundaries and corners of a claim have been marked in accordance with sections 23 to 29, the date and time of completion of the requirements of those sections and the licence number of the licensee referred to in paragraph 28(3)(a) must be inscribed on the identification tag of the northeast corner post or of the witness post designating the northeast corner, as the case may be.

30. Lorsque les limites et les angles du claim sont marqués conformément aux articles 23 à 29, la date et l’heure où ces exigences ont été remplies ainsi que le numéro de licence du titulaire visé à l’alinéa 28(3)a) sont inscrits sur la plaque d’identification de la borne d’angle nord-est ou de la borne témoin marquant le même angle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In other words, a .32 calibre that's called a .32 with that marking on the side apparently does not fire a .32 calibre projectile.

Autrement dit, un calibre .32 est dit tel non à cause de ce qui est écrit sur le côté mais parce qu'il tire un projectile de calibre .32.


the value calculated according to Table 9, rounded to the nearest scale interval for a weight equal to 35 % of the maximum wagon weight (as inscribed on the descriptive markings);

la valeur calculée conformément au tableau 9, arrondie à l'échelon le plus proche, pour un poids égal à 35 % du poids maximal du wagon (comme indiqué sur les indications signalétiques),


the value calculated according to Table 9, for the weight of a single wagon equal to 35 % of the maximum wagon weight (as inscribed on the descriptive markings) multiplied by the number of reference wagons (not exceeding 10) in the train, and rounded to the nearest scale interval;

la valeur calculée conformément au tableau 9, pour le poids d'un wagon unique égal à 35 % du poids maximal du wagon (indiqué sur les indications signalétiques), multipliée par le nombre de wagons de référence (sans dépasser 10) du train et arrondie à l'échelon le plus proche,


If the additional marking is used, it shall be inscribed on the unit as outlined in Figure C.3.

Si le marquage additionnel est utilisé, il doit être apposé sur l’unité comme indiqué à la figure C.3.


There is also a wider range of related issues to consider. For example, women very much outweigh men in the teaching workforce; there are marked differences between countries in the salaries of teachers relative to average wages; the retention of teachers is specially affected by general labour market conditions; and the teaching profession has a high percentage of older workers, with the inevitable implication that sufficient numbers of motivated and high-calibre recruits need to be attracted as these experienced teachers retire.

Il convient également de se pencher sur d'autres questions liées à l'enseignement, telles que la proportion de femmes qui dépasse largement celle des hommes dans le corps enseignant, les fortes disparités qui existent entre les États en ce qui concerne les salaires des enseignants et les salaires moyens, la difficulté à retenir les enseignants compte tenu des conditions générales du marché du travail et le pourcentage élevé de travailleurs plus âgés dans le corps enseignant. Aussi est-il indispensable de recruter un nombre suffisant de nouveaux éléments motivés et dotés d'un bon bagage au fur et à mesure que ces enseignants expérimentés ...[+++]


Part of the aid authorised by the Commission for 1996 under Decision 96/560/ECSC benefited the production and sale at prices which did not cover the production cost of calibrated anthracite, for the industrial market and domestic use. An amount of 99.5 million marks, of which 42.9 million benefited to "Sophia Jacoba GmbH" and 56.6 million to "Preussag Anthrazit GmbH".

Les aides autorisées par la Commission au titre de l'année 1996 par la décision 96/560/CECA ont bénéficié en partie à la production et à la vente à des prix ne couvrant pas les coûts de production d'anthracite calibré pour le marché industriel et des foyers domestiques à concurrence de 99,5 millions de marks allemands soit 42,9 millions de marks allemands au bénéfice de l'entreprise "Sophia Jacoba GmbH" et 56,6 millions de marks allemands au bénéfice de l'entreprise "Preussag Anthrazit GmbH".




Andere haben gesucht : calibration mark     calibration marks     inscribed with calibration markings     


datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'inscribed with calibration markings' ->

Date index: 2021-05-30
w