Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accounting statement
Consolidated Interim Statement of Income
Interim accounts
Interim balance sheet
Interim financial statement
Interim financial statements
Interim report
Interim statement
Interim statement
Interim statement of account
Interim statement of cash position
Interim statements
Settlement of account
Settlement of accounts
Settlement of an account
Statement
Statement of account

Übersetzung für "interim statement account " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
interim financial statements [ interim statements | interim accounts ]

états financiers intermédiaires [ états intermédiaires | situation intermédiaire | états financiers intérimaires | états financiers périodiques ]


interim financial statements | interim accounts | interim statements

états financiers intermédiaires | situation intermédiaire | états intermédiaires


interim financial statement | interim report | interim statement

état financier périodique | rapport financier périodique




interim balance sheet (1) | interim statement (2)

bilan intermédiaire


interim report | interim statement

rapport périodique | compte-rendu provisoire | rapport intérimaire


interim statement of cash position

état intérimaire sur la position des liquidités


Consolidated Interim Statement of Income

État consolidé périodique des résultats


accounting statement | interim accounts

comptes intermédiaires


settlement of an account (1) | settlement of account (2) | statement (3) | statement of account (4) | settlement of accounts (5)

décompte (1) | arrête de compte (2) | compte final (3) | paiement (4)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Every person who accounts for goods under subsection 32(1) of the Customs Act or who makes an interim accounting under subsection 32(2) of that Act shall provide, at the time of accounting or interim accounting and before the goods are released, a statement, in duplicate, signed by the vendor and the purchaser of the goods, or any authorized representative of the vendor or the purchaser, setting out

3. Toute personne qui déclare en détail des marchandises conformément au paragraphe 32(1) de la Loi sur les douanes ou fait une déclaration provisoire conformément au paragraphe 32(2) de cette loi doit fournir, au moment de la déclaration en détail ou de la déclaration provisoire et avant le dédouanement des marchandises, une déclaration, en double exemplaire, signée par le vendeur et l’acheteur des marchandises ou leur représentant autorisé, indiquant les renseignements suivants :


3. Every person who accounts for goods under subsection 32(1) of the Customs Act or who makes an interim accounting under subsection 32(2) of that Act shall provide, at the time of accounting or interim accounting and before the goods are released, a statement, in duplicate, signed by the vendor and the purchaser of the goods, or any authorized representative of the vendor or the purchaser, setting out

3. Toute personne qui déclare en détail des marchandises conformément au paragraphe 32(1) de la Loi sur les douanes ou fait une déclaration provisoire conformément au paragraphe 32(2) de cette loi doit fournir, au moment de la déclaration en détail ou de la déclaration provisoire et avant le dédouanement des marchandises, une déclaration, en double exemplaire, signée par le vendeur et l’acheteur des marchandises ou leur représentant autorisé, indiquant les renseignements suivants :


3a. During the financial year, a simplified consolidated interim statement of the accounts of the European Union shall be drawn up for the period from 1 January to 30 June.

3 bis. En cours d'exercice, il est établi, sous forme simplifiée, une situation comptable intermédiaire consolidée de l'Union européenne pour la période allant du 1 er janvier au 30 juin.


The consolidated interim statement of accounts as at 30 June shall be forwarded to the European Parliament, along with the report of the European Court of Auditors and, possibly, the Commission's observations, by 30 October of the same year.

Accompagnée du rapport de la Cour des comptes et, éventuellement, des observations de la Commission, cette situation comptable intermédiaire consolidée au 30 juin est transmise au Parlement européen avant le 30 octobre suivant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Whenever the accounting officer terminates his duties, the Institution shall submit a report to the discharge authority setting out the reasons for the termination and confirming the acceptance of the interim statement or provisional accounts by the new accounting officer and specifying, where appropriate, his reservations.

5. Lorsque le comptable cesse ses fonctions, l'institution soumet à l'autorité de décharge un rapport exposant les raisons de la cessation des fonctions et confirmant l'acceptation par le nouveau comptable de la déclaration intérimaire ou des comptes provisoires et reprenant, le cas échéant, les réserves de ce dernier.


In response to the report published in 1998 by the Standing Committee on Justice and Human Rights, entitled “Victims' Rights: A Voice, Not a Veto”, the government adopted a series of amendments to the Criminal Code in 1999 to ensure, among other things, that victims are informed of the possibility of submitting a victim impact statement—which I described earlier; to include the safety of the victims in the factors that have to be taken into account in making a decision on interim release; to specify the automatic imposition of a mandatory victim fine surcharge, and the amou ...[+++]

En réponse au rapport publié en 1998 par le Comité permanent de la justice et des droits de la personne, intitulé « Les droits des victimes: participer sans entraver », le gouvernement a adopté une série de modifications au Code criminel en 1999 afin, notamment, de voir à ce que les victimes soient informées de la possibilité de présenter une déclaration de la victime—laquelle j'ai décrit tout à l'heure; de voir à ce que l'on tienne compte de la sécurité de la victime dans les décisions concernant la mise en liberté provisoire; de préciser l'imposition automatique d'une « suramende » compensatoire et d'établir le montant de celle-ci; et, finalement, de donne ...[+++]


In response to the report published in 1998 by the Standing Committee on Justice and Human Rights, entitled “Victims' Rights: A Voice, Not a Veto”, the government adopted in 1999 a series of amendments to the Criminal Code to ensure, among other things, that victims are informed of the possibility of submitting a victim impact statement; to include the safety of the victims in the factors that have to be taken into account in making a decision on interim release; to specif ...[+++]

En réponse au rapport publié en 1998 par le Comité permanent de la justice et des droits de la personne, intitulé « Les droits des victimes: Participer sans entraver », le gouvernement a adopté une série de modifications au Code criminel en 1999 afin, notamment, de voir à ce que les victimes soient informées de la possibilité de présenter une déclaration de la victime; de voir à ce qu'on tienne compte de la sécurité de la victime dans les décisions concernant la mise en liberté provisoire; de préciser l'imposition automatique d'une suramende compensatoire et, finalement, d'établir le montant de celle-ci; de donner aux juges le pouvoir ...[+++]


3. Where the issuer is required to prepare consolidated accounts , the condensed set of financial statements shall be prepared in accordance with the international accounting standard applicable to the interim financial reporting as adopted pursuant to the procedure provided for under Article 6 of Regulation (EC) No 1606/2002.

3. Lorsque l'émetteur doit établir des comptes consolidés, le jeu d' états financiers résumés est élaboré conformément à la norme comptable internationale applicable à l'information financière intérimaire adoptée conformément à la procédure prévue à l'article 6 du règlement (CE) nº 1606/2002.


5. Is concerned that the failure to draw up comprehensive financial statements indicates a lack of adequate data checks, management supervision and budget procedures; calls on the Commission to introduce an effective accounting system to allow anomalies to be discovered in good time; asks the Commission to introduce procedures to enable each Directorate-General and delegation to draw up interim aggregate financial statements ever ...[+++]

5. considère, non sans inquiétude, que l'impossibilité d'établir des bilans financiers complets reflète des insuffisances en termes de contrôle des données, de surveillance de la gestion et de procédures budgétaires; invite la Commission à mettre en place un système comptable efficace en sorte que toute anomalie puisse être détectée en temps utile; demande à la Commission de mettre en place des procédures permettant à chaque direction générale et à chaque délégation d'établir des bilans financiers consolidés tous les six mois; constate que selon le programme de réforme, le système sera pleinement opérationnel d'ici à 2003;


I believe the hon. member was referring to the first part of my speech to which he listened closely, since after an interruption of more than one and a half hours, he was able to focus in on the point I was making. Before statements from members, I was saying how odd it was that Bill C-207 dated February was sponsored by the former chairman of the public accounts committee under the late lamented Conservative government. The bill calls for interim, sequenti ...[+++]

Comme lui et d'autres l'ont mentionné, et je crois que le député de Richelieu faisait référence à la première partie de mon intervention qu'il écoutait assidûment, puisqu'après plus d'une heure et demie d'interruption il a réussi à revenir à la pertinence de la question, effectivement je mentionnais avant la pause pour les déclarations de députés, comme il était étrange que ce soit l'ancien président du Comité des comptes publics, sous le gouvernement conservateur, de regrettée mémoire, qui soit obligé de déposer le projet de loi C-207 en date du 1er février pour demander des rapports intérimaires, des rapports séquentiels au cours de l' ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'interim statement account' ->

Date index: 2023-09-11
w