Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Address Debate
Argument
Debate
Debates
Debates of the House of Commons
Electronic Hansard House of Commons Debates
Guide a debate
Hansard
House of Commons Debates Official Report
Investiture debate
Investiture speech
Moderate a debate
Moderating a debate
Official Report of Debates
Official Report of Debates of House of Commons
Open consultation
Open debate
Open discussion
Oration
Orientation debate
Oversee a debate
Perform debates
Policy debate
Public consultation
Public debate
Public discussion
Rhetoric
Take part in debates
Throne Speech Debate
Undertake debates
Undertake deliberations

Übersetzung für "investiture debate " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE


Debates of the House of Commons [ Official Report of Debates | House of Commons Debates: Official Report | Hansard | Debates | Official Report of Debates of House of Commons ]

Débats de la Chambre des communes [ Débats de la Chambre des communes : compte rendu officiel | hansard | Débats | Compte rendu officiel des débats de la Chambre des communes ]


moderating a debate | oversee a debate | guide a debate | moderate a debate

animer un débat


take part in debates | undertake debates | perform debates | undertake deliberations

organiser des débats


public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]


orientation debate | policy debate

débat d'orientation


Electronic Hansard: House of Commons Debates [ Electronic Hansard: House of Commons Debates: 35th Parliament ]

Hansard électronique: Débats de la Chambre des communes [ Hansard électronique: Débats de la Chambre des communes: 35e législature ]


Address Debate [ Throne Speech Debate ]

débat sur le discours du Trône [ débat sur l'Adresse ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
You will continue to be a candidate until the new Commission is proposed to us, until all the hearings of all the Commissioners take place and until a programme is presented to this House, with an investiture debate, in October.

Vous continuerez à être un candidat jusqu’à ce que vous nous proposiez la nouvelle Commission, jusqu’à ce que toutes les auditions de tous les commissaires aient eu lieu et jusqu’à ce que vous ayez présenté un programme devant cette Assemblée, avec un débat d’investiture en octobre.


You will continue to be a candidate until the new Commission is proposed to us, until all the hearings of all the Commissioners take place and until a programme is presented to this House, with an investiture debate, in October.

Vous continuerez à être un candidat jusqu’à ce que vous nous proposiez la nouvelle Commission, jusqu’à ce que toutes les auditions de tous les commissaires aient eu lieu et jusqu’à ce que vous ayez présenté un programme devant cette Assemblée, avec un débat d’investiture en octobre.


I would point out that the Single Sky was one of the initiatives that President Prodi announced during his investiture debate as a political priority for a Europe which is close to the citizens.

Je rappelle que le ciel unique figurait parmi les initiatives annoncées par le président Prodi lors du débat de son investiture, en tant que priorité politique d'une Europe proche des citoyens.


1. Criticises the European Council for not having taken full account of the outcome of the European Parliament debate on the investiture of the designated Commission and for adopting a list with minimalist reshuffle only;

1. reproche au Conseil européen de n'avoir pas pleinement tenu compte des résultats des débats du Parlement européen sur l'investiture de la Commission désignée et d'avoir adopté une liste n'impliquant qu'un remaniement minimal;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I shall not keep saying that I am disappointed, because you need to hope in order to be disappointed.. and I have had no hope since the investiture debate.

Je ne dirai pas davantage que je suis déçu, car pour être déçu il fallait avoir de l'espoir..ce qui, depuis le débat d'investiture, n'était pas mon cas.


A NEW COMMISSION COMES BEFORE YOU TODAY FOR THE TRADITIONAL INVESTITURE DEBATE.

Une nouvelle Commission se présente devant vous pour, selon une tradition désormais bien établie, un débat d'investiture.


Through this initiative, which I have called 'Citizens First', the Commission is fulfilling an undertaking it gave the European Parliament during the investiture debate, namely to strive as a matter of priority to bring the Union closer to its citizens.

Par l'initiative que j'ai appelé 'les citoyens d'abord', la Commission donne suite à l'engagement qu'elle avait pris devant le Parlement européen lors de son investiture, c'est à dire de vouloir en priorité rapprocher l'Union des citoyens.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'investiture debate' ->

Date index: 2022-12-18
w