27. Urges the Basel Committee and the Commission, when defining eligible capital instruments, to take proper account of the needs and particularities of non-joint stock companies (i.e. cooperatives, mutuals and savings banks), which account for a large portion of the European banking industry;
27. invite instamment le comité de Bâle et la Commission, lorsqu'ils définissent les instruments de fonds propres éligibles, à tenir dûment compte des besoins et des spécificités des sociétés autres que les sociétés par actions (coopératives, mutuelles et banques d'épargne), qui représentent une grande partie du secteur bancaire européen;