Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exercise discretion
Exercise discretionary power
Exercise of discretion
Exercise of judicial discretion
Judicial discretion
Judicial exercise of discretion
Proper exercise of discretion

Übersetzung für "judicial exercise discretion " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
judicial exercise of discretion

pouvoir discrétionnaire exercé judiciairement


exercise discretion [ exercise discretionary power ]

exercer un pouvoir discrétionnaire


exercise of discretion [ exercise of judicial discretion ]

exercice du pouvoir discrétionnaire




judicial discretion

pouvoir discrétionnaire du juge | pouvoir discrétionnaire du tribunal | pouvoir judiciaire discrétionnaire


judicial discretion

pouvoir judiciaire discrétionnaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Because the minister does not need to think about it or exercise discretion or look at judicial facts or make a prejudgment.

Parce que le ministre ne serait plus tenu d'exercer un pouvoir discrétionnaire, d'examiner les faits ou de prendre une décision.


2. Without prejudice to the rights of the defence and in accordance with rules of judicial discretion, communication technology such as videoconferencing, telephone or internet may be used, unless the physical presence of the interpreter is required in order for the victims to properly exercise their rights or to understand the proceedings.

2. Sans préjudice des droits de la défense et dans le respect du pouvoir discrétionnaire du juge, il est possible de recourir à des technologies de communication telles que la visioconférence, le téléphone ou l'internet, sauf si la présence physique de l'interprète est requise pour que la victime puisse exercer correctement ses droits ou comprendre la procédure.


3. Without prejudice to the rights of the defence and in accordance with rules of judicial discretion, communication technology such as videoconferencing, telephone or internet may be used, unless the physical presence of the interpreter is required in order for the victim to properly exercise their rights or understand the proceedings.

3. Sans préjudice des droits de la défense et dans le respect du pouvoir discrétionnaire du juge, il est possible de recourir à des moyens techniques de communication tels que la visioconférence, le téléphone ou l'internet, sauf si la présence physique de l'interprète est requise pour que la victime puisse exercer correctement ses droits et comprendre la procédure.


In addition, the guide indicates that ministers are expected to comply with the Conflict of Interest Act, not intervene in judicial or quasi-judicial proceedings, respect the arm's-length relationship of the various agencies and crown corporations that may fall within their portfolios, and exercise discretion with regard to any invitations they may receive.

De plus, on indique que les ministres doivent respecter la Loi sur les conflits d'intérêts, ne pas intervenir dans le cadre d'affaires judiciaires ou quasi judiciaires, respecter la relation indépendante entre les divers organismes et sociétés d'État pouvant relever de leur portefeuille et faire preuve de discernement lorsqu'ils reçoivent des invitations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To substitute guidelines for the judicial exercise of discretion under broad principles and objectives of sentencing would have so gutted the work of the judge that a number -myself included would almost certainly have returned to private practice rather than perform the robotic function of a guideline-restrained judge.

Si des lignes directrices avaient été substituées au pouvoir judiciaire discrétionnaire exercé selon des principes et objectifs généraux en matière de détermination de la peine, le travail du juge aurait été à ce point vidé de son sens qu'un certain nombre de juges — y compris moi-même — auraient fort probablement préféré retourner à la pratique du droit plutôt que d'exercer la fonction de robot d'un juge assujetti à des lignes directrices.


In exercising this discretion, the Australian Customs and Border Protection Service shall act judiciously and proportionately and use exclusively the push method.

Dans l’exercice de ce pouvoir discrétionnaire, le service australien des douanes et de la protection des frontières agit de façon judicieuse et proportionnée et recourt exclusivement à la méthode "push".


2. Without prejudice to the rights of the defence and in accordance with rules of judicial discretion, communication technology such as videoconferencing, telephone or internet may be used, unless the physical presence of the interpreter is required in order for the victims to properly exercise their rights or to understand the proceedings.

2. Sans préjudice des droits de la défense et dans le respect du pouvoir discrétionnaire du juge, il est possible de recourir à des technologies de communication telles que la visioconférence, le téléphone ou l'internet, sauf si la présence physique de l'interprète est requise pour que la victime puisse exercer correctement ses droits ou comprendre la procédure.


What the member is referring to, which was in another part of my speech, is the fact that there seems to be legislation coming forward that limits the ability of judges to exercise discretion, for instance, on conditional sentencing, or takes away the option of the judicial tool that is currently before them with certain offences that are listed.

Le député parle d'un aspect que j'ai abordé dans une autre partie de mon discours, à savoir que certaines mesures législatives à l'étude semblent limiter le pouvoir discrétionnaire des juges, par exemple, en matière de peines avec sursis, ou les priver de la possibilité de recourir à un instrument judiciaire dans le cas de certaines infractions répertoriées.


The courts have said, because of the scope of the rules of judicial review, that they exercised discretion and they exercised it reasonably, which is not to say that they could not exercise their discretion in another way.

En raison des règles relatives au réexamen judiciaire, les tribunaux ont cependant estimé qu'elle l'avait exercé de manière raisonnable, ce qui n'exclut pas qu'elle aurait pu l'exercer autrement.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'judicial exercise discretion' ->

Date index: 2023-09-25
w