Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LPAA
Lima agenda for joint action
Lima-Paris Action Agenda

Übersetzung für "lima-paris action agenda " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
Lima-Paris Action Agenda | LPAA [Abbr.]

Plan d'actions Lima-Paris | LPAA [Abbr.]


Lima agenda for joint action

Agenda de Lima pour une action commune
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Lima-Paris Action Agenda, an initiative of the Peruvian and French COP Presidencies aimed at catalysing multi-stakeholder action, brought an unprecedented number of countries, cities, businesses and civil society members together on a global stage to accelerate cooperative climate action in support of the new agreement.

Le programme d’action Lima-Paris, une initiative des présidences péruvienne et française de la COP visant à catalyser l’action entre les différentes parties prenantes, a amené un nombre sans précédent de pays, de villes, d'entreprises et d'acteurs de la société civile à coopérer au niveau mondial en vue d'accélérer l’action collective pour le climat, à l’appui du nouvel accord.


The EU strongly supports the Lima Paris Action Agendaan initiative of the Peruvian and French COP Presidencies aimed at catalysing multi-stakeholder action.

L’Union soutient fermement le programme d’action Lima-Paris, une initiative des présidences péruvienne et française de la COP, qui vise à catalyser l’action entre les différentes parties prenantes.


The EU stresses the importance of involving non-State actors (such as businesses, cities and organisations), and strongly supports the Lima Paris Action Agendaan initiative of the Peruvian and French COP Presidencies aimed at catalysing multi-stakeholder action.

L’Union souligne l’importance de la participation des acteurs non étatiques (entreprises, municipalités et autres organisations) et soutient fermement le programme d’action Lima-Paris, une initiative des présidences péruvienne et française de la COP, qui vise à catalyser l’action entre les différentes parties prenantes.


24. Highlights that an ever-broader range of non-state actors are taking action to decarbonise and become more resilient to climate change; emphasises therefore the importance of a structured and constructive dialogue between governments, the business community, cities, regions, international organisations, civil society and academic institutions in order to mobilise robust global action towards low-carbon and resilient societies; emphasises their role in creating momentum ahead of Paris and for the ‘Lima-Paris Action Agenda’; indicates, in this respect, that the Lima-Paris Action Plan encourages those that are organising initiatives ...[+++]

24. remarque que des acteurs non étatiques de plus en plus divers consentent des efforts en faveur de la décarbonisation et de la résilience face au changement climatique; souligne dès lors l'importance de nouer un dialogue constructif et structuré entre les gouvernements, le monde des entreprises, les villes, les régions, les organisations internationales, la société civile et les institutions universitaires, en vue de susciter une action mondiale résolue en faveur de sociétés à faibles émissions de CO2 et résistantes; insiste sur le rôle de ces acteurs dans le mouvement à l'approche de Paris et dans le "plan d'action ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. Highlights that an ever-broader range of non-state actors are taking action to decarbonise and become more resilient to climate change; emphasises therefore the importance of a structured and constructive dialogue between governments, the business community, cities, regions, international organisations, civil society and academic institutions in order to mobilise robust global action towards low-carbon and resilient societies; emphasises their role in creating momentum ahead of Paris and for the ‘Lima-Paris Action Agenda’; indicates, in this respect, that the Lima-Paris Action Plan encourages those that are organising initiatives ...[+++]

22. remarque que des acteurs non étatiques de plus en plus divers consentent des efforts en faveur de la décarbonisation et de la résilience face au changement climatique; souligne dès lors l'importance de nouer un dialogue constructif et structuré entre les gouvernements, le monde des entreprises, les villes, les régions, les organisations internationales, la société civile et les institutions universitaires, en vue de susciter une action mondiale résolue en faveur de sociétés à faibles émissions de CO2 et résistantes; insiste sur le rôle de ces acteurs dans le mouvement à l'approche de Paris et dans le "plan d'action ...[+++]


36. Calls on the Commission and the Member States to put ambitious measures on 'Sustainable Urban Mobility' high on the agenda of the COP 21 to be held in Paris in December 2015; encourages the Commission to give active support to the Action Agenda initiatives on integrated sustainable urban mobility;

36. invite la Commission et les États membres à inscrire des mesures ambitieuses en matière de mobilité urbaine durable en tête de l'ordre de l'ordre du jour de la 21 conférence des parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques qui se tiendra à Paris en décembre 2015; encourage la Commission à soutenir activement les initiatives de "l'Agenda des actions" en faveur d'une mobilité urbaine durable et intégrée;


36. Calls on the Commission and the Member States to put ambitious measures on 'Sustainable Urban Mobility' high on the agenda of the COP 21 to be held in Paris in December 2015; encourages the Commission to give active support to the Action Agenda initiatives on integrated sustainable urban mobility;

36. invite la Commission et les États membres à inscrire des mesures ambitieuses en matière de mobilité urbaine durable en tête de l'ordre de l'ordre du jour de la 21 conférence des parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques qui se tiendra à Paris en décembre 2015; encourage la Commission à soutenir activement les initiatives de "l'Agenda des actions" en faveur d'une mobilité urbaine durable et intégrée;


Miguel Arias Cañete, EU Commissioner for Climate Action and Energy, added: "Lima is a crucial stepping stone to Paris, where we have an historic opportunity to tackle the greatest challenge facing our planet today.

M. Miguel Arias Cañete, commissaire européen chargé de l'action pour le climat et l'énergie, a ajouté: «La conférence de Lima sur le climat est une étape fondamentale avant celle de Paris, où nous aurons une occasion historique de trouver des solutions pour relever le plus grand défi auquel notre planète est actuellement confrontée.


Expectations are that the Forum will agree on an Accra Action Agenda identifying concrete steps to accelerate the implementation of the Paris Declaration.

On s’attend à ce que le Forum adopte un programme d’action déterminant des mesures concrètes pour accélérer la mise en œuvre de la déclaration de Paris.


Canada has been engaged in bilateral efforts with developing countries that integrate gender equality into new aid modalities and other frameworks that implement the international aid effectiveness framework, e.g., the Paris Declaration on Aid Effectiveness and the Accra Agenda for Action.

Le Canada participe à des activités bilatérales avec des pays en développement, lesquelles permettent de tenir compte de l’égalité entre les sexes dans les nouvelles modalités de l’aide et d’autres cadres qui favorisent la mise en oeuvre du cadre sur l’efficacité de l’aide internationale, par exemple, la Déclaration de Paris sur l’efficacité de l’aide et le Programme d’action d’Accra.




Andere haben gesucht : lima agenda for joint action     lima-paris action agenda     


datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'lima-paris action agenda' ->

Date index: 2022-06-30
w