While the lack of financial incentives to make work pay generally derives from the interaction of schemes primarily designed for other purposes, mainly poverty alleviation, it is important that these policies with an impact on making work pay are mainstreamed and reformed, so as to reduce their adverse effect on labour supply.
Tandis que le manque d'incitations financières pour rendre le travail plus rémunérateur dérive généralement de l'interaction de systèmes principalement conçus pour d'autres objectifs, principalement la lutte contre la pauvreté, il est important que les politiques qui permettent de rendre le travail plus rémunérateur soient intégrées et réformées, afin de réduire leur effet nuisible sur l'offre de main-d'oeuvre.