Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Driving speed
Maximum Mach number
Maximum motor speed
Maximum operating limit speed
Maximum operating speed
Maximum permissible operating Mach number
Maximum permissible operating speed
Maximum range speed
Maximum road speed
Maximum rotor speed
Maximum speed
Maximum speed on the road
Maximum stopping time from maximum spooling speed
Maximum vehicle operating speed
Minimum speed
Motor rotational speed
Motor speed
Speed control
Speed limit
Speed limitation
Speed of a motor
Speed of rotation of a motor
Tachograph
Vmo

Übersetzung für "maximum motor speed " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
maximum motor speed

régime maximum du moteur [ régime moteur maximum ]


maximum operating limit speed [ Vmo | maximum operating speed | maximum permissible operating speed | maximum permissible operating Mach number ]

vitesse maximale admissible en exploitation [ Vmo | nombre de Mach maximal admissible en exploitation | vitesse maximale opérationnelle ]


speed of rotation of a motor | speed of a motor | motor speed | motor rotational speed

vitesse de rotation d'un moteur | vitesse d'un moteur | nombre de tours d'un moteur


maximum operating speed | maximum vehicle operating speed

vitesse maximale du véhicule en service


maximum road speed [ maximum speed on the road ]

vitesse maximale sur route [ vitesse maximum sur sol plat ]


maximum stopping time from maximum spooling speed

temps maximal d'arrêt à partir de la vitesse maximale de bobinage


maximum Mach number | maximum operating speed

Mach maximal d'exploitation | vitesse maximale d'exploitation


maximum range speed

vitesse de distance franchissable maximale




speed control [ maximum speed | minimum speed | speed limit | tachograph | Driving speed(STW) | speed limitation(UNBIS) ]

réglementation de la vitesse [ limitation de vitesse | tachygraphe | vitesse maximale | vitesse minimale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
‘vehicle type with regard to maximum continuous rated or net power and/or vehicle speed limitation by design’ means vehicles which do not differ in such essential respects as the maximum continuous power output of the electric motor(s) and/or engine, the vehicle maximum design speed and the design characteristics of devices and methodology employed to effectively limit the vehicle’s achievable maximum speed and/or power output;

126) «type de véhicule en ce qui concerne la puissance nominale ou nette continue maximale et/ou la limitation de la vitesse par construction»: véhicules ne présentant pas entre eux de différences essentielles, notamment en ce qui concerne la puissance de sortie continue maximale du ou des moteurs électriques et/ou du moteur, la vitesse maximale par construction du véhicule et les caractéristiques de conception des dispositifs et de la méthode employés pour limiter effectivement la vitesse et/ou la puissance de sortie maximale que peu ...[+++]


The net power and the maximum 30 minutes power for electric drive trains indicated by the manufacturer for the type of drive train shall be accepted if it does not differ by more than ± 2 per cent for maximum power and more than ± 4 per cent at the other measurement points on the curve with a tolerance of ± 2 per cent for engine or motor speed, or within the engine or motor speed range (X1 min–1 + 2 per cent) to (X2 min–1 – 2 per cent) (X1 In case of a dual-fuel engine, the net power indicate ...[+++]

La puissance nette et la puissance maximale sur 30 min pour les groupes motopropulseurs électriques indiquées par le constructeur pour le type de groupe motopropulseur considéré sont retenues si elles ne s’écartent pas de plus de ± 2 % quant à la valeur maximale et de plus de ± 4 % aux autres points de mesure, avec une tolérance de ± 2 % sur le régime du moteur, ou dans la plage de régimes du moteur (X1 min–1 + 2 %) à (X2 min–1 – 2 %) (X1 Dans le cas d’un moteur bicarburant, la puissance nette indiquée par le constructeur doit corres ...[+++]


Directive 95/1/EC of the European Parliament and of the Council of 2 February 1995 on the maximum design speed, maximum torque and maximum net engine power of two- or three-wheel motor vehicles gave the option to Member States to refuse the initial registration and any subsequent registration within their territory of vehicles with a maximum net power of more than 74 kW.

La directive 95/1/CE du Parlement européen et du Conseil du 2 février 1995 relative à la vitesse maximale par construction, ainsi qu'au couple maximal et à la puissance maximale nette du moteur des véhicules à moteur à deux ou trois roues a donné la possibilité aux États membres de refuser l'immatriculation initiale et toute immatriculation ultérieure, sur leur territoire, des véhicules d'une puissance maximale nette supérieure à 74 kW.


‘vehicle’ shall mean any motor vehicle intended for use on the road, having at least four wheels and a maximum design speed exceeding 25 km/h, and any trailer, with the exception of vehicles which run on rails, mobile machinery and agricultural and forestry tractors that do not travel at a speed exceeding 40 km/h when transporting dangerous goods.

«véhicule»: tout véhicule à moteur destiné à circuler sur route, pourvu d’au moins quatre roues et ayant une vitesse maximale par construction supérieure à 25 km/h, ainsi que toute remorque, à l’exception des véhicules qui se déplacent sur rails, des machines mobiles et des tracteurs agricoles et forestiers qui ne dépassent pas 40 km/h lorsqu’ils transportent des marchandises dangereuses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
—Two-wheel vehicles or three-wheel vehicles with a maximum design speed of not more than 45 km/h, as defined in Article 1(2)(a) of Directive 2002/24/EC of the European Parliament and of the Council of 18 March 2002 relating to the type-approval of two or three-wheel motor vehicles (excluding those with a maximum design speed under or equal to 25 km/h), and light quadricycles as defined in Article 1(3)(a) of Directive 2002/24/EC,

—véhicules à deux roues ou à trois roues ayant une vitesse maximale par construction ne dépassant pas 45 km/h, tels que définis à l'article 1er, paragraphe 2, point a), de la directive 2002/24/CE du Parlement européen et du Conseil du 18 mars 2002 relative à la réception des véhicules à moteur à deux ou trois roues (à l'exclusion de ceux ayant une vitesse maximale par construction inférieure ou égale à 25 km/h), et quadricycles légers tels que définis à l'article 1er, paragraphe 3, point a), de la directive 2002/24/CE.


Two-wheel vehicles or three-wheel vehicles with a maximum design speed of not more than 45 km/h, as defined in Article 1(2)(a) of Directive 2002/24/EC of the European Parliament and of the Council of 18 March 2002 relating to the type-approval of two or three-wheel motor vehicles (excluding those with a maximum design speed under or equal to 25 km/h), and light quadricycles as defined in Article 1(3)(a) of Directive 2002/24/EC,

véhicules à deux roues ou à trois roues ayant une vitesse maximale par construction ne dépassant pas 45 km/h, tels que définis à l'article 1er, paragraphe 2, point a), de la directive 2002/24/CE du Parlement européen et du Conseil du 18 mars 2002 relative à la réception des véhicules à moteur à deux ou trois roues (à l'exclusion de ceux ayant une vitesse maximale par construction inférieure ou égale à 25 km/h), et quadricycles légers tels que définis à l'article 1er, paragraphe 3, point a), de la directive 2002/24/CE.


As of 1 July 2003, the Member States may not refuse to grant EC type-approval for a type of two- or three-wheeled motor vehicle, or prohibit the registration, sale or entry into service of these motor vehicles, if their maximum design speed, maximum torque and maximum net engine power comply with the requirements of Directive 95/1/EC, as amended by the new Directive.

À partir du 1er juillet 2003, les États membres ne pourront ni refuser la réception CE d'un type de véhicules à moteur à deux ou trois roues, ni interdire l'immatriculation, la vente ou la mise en circulation de ces véhicules si la vitesse maximale par construction, le couple maximal et la puissance maximale nette du moteur répondent aux exigences de la directive 95/1/CE telles qu'elles sont modifiées par le nouveau texte.


(c) motor tricycles, i.e. vehicles with three symmetrically arranged wheels (category L5e) fitted with an engine having a cylinder capacity of more than 50 cm3 if of the internal combustion type and/or a maximum design speed of more than 45 km/h.

c) tricycles à moteur, c'est-à-dire des véhicules munis de trois roues symétriques (catégorie L5e) et équipés d'un moteur d'une cylindrée supérieure à 50 cm3 s'il est à combustion interne et/ou dont la vitesse maximale par construction est supérieure à 45 km/h.


Motor vehicles, whose maximum design speed is lower than the set speed as provided for in Council Directive 92/6/EEC of 10 February 1992 on the installations and use of speed limitation devices for certain categories of motor vehicles in the Community (1) need not be fitted with speed limitation devices or systems.

Les véhicules à moteur dont la vitesse maximale par construction est inférieure à la vitesse fixée telle que prévue dans la directive 92/6/CEE du Conseil, du 10 février 1992, relative à l'installation et à l'utilisation dans la Communauté (1) de limiteurs de vitesse sur certaines catégories de véhicules à moteur peuvent ne pas être équipés d'un dispositif limiteur de vitesse ou d'un système de limitation de vitesse.


As of 1 July 2003, the Member States may not refuse to grant EC type-approval for a type of two- or three-wheeled motor vehicle, or prohibit the registration, sale or entry into service of these motor vehicles, if their maximum design speed, maximum torque and maximum net engine power comply with the requirements of Directive 95/1/EC, as amended by the new Directive.

À partir du 1er juillet 2003, les États membres ne pourront ni refuser la réception CE d'un type de véhicules à moteur à deux ou trois roues, ni interdire l'immatriculation, la vente ou la mise en circulation de ces véhicules si la vitesse maximale par construction, le couple maximal et la puissance maximale nette du moteur répondent aux exigences de la directive 95/1/CE telles qu'elles sont modifiées par le nouveau texte.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'maximum motor speed' ->

Date index: 2022-12-11
w