Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
11-year fluctuation
11-year variation
Achieve advertising measures for the vehicles
Apply health psychological measure
Apply health psychological measures
Create measuring equipment define measuring equipment
Develop measuring equipment
Developing measuring equipment
EU restrictive measure
EU sanction or restrictive measure
Eleven-year cyclic variation
Eleven-year solar-cycle variation
Eleven-year variation
Execute advertising measure for vehicles
Execute advertising measures for a vehicle
Execute advertising measures for the vehicles
Implement health psychological measures
Implement health related psychological measures
Measures of dispersion
Measures of variation
Measuring apparatus
Measuring device
Measuring instrument
Measuring means
Measuring tool
Prepare measuring equipment
Restrictive measure of the European Union
Sanction or restrictive measure of the European Union

Übersetzung für "measures variation " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
measures of dispersion | measures of variation

caractéristiques de dispersion


Electromagnetic Compatibility (EMC) – Part 4-28: Testing and Measurement Techniques – Variation of Power Frequency, Immunity Test

Compatibilité électromagnétique (CEM) – Partie 4-28 : Techniques d'essai et de mesure – Essai d'immunité à la variation de la fréquence d'alimentation


Electromagnetic Compatibility (EMC) – Part 4-34: Testing and Measurement Techniques – Voltage Dips, Short Interruptions and Voltage Variations Immunity Tests for Equipment with Input Current More Than 16 A per Phase

Compatibilité électromagnétique (CEM) – Partie 4-34 : Techniques d'essai et de mesure – Essais d'immunité aux creux de tension coupures brèves et variations de tension pour matériel ayant un courant appelé de plus de 16 A par phase


Electromagnetic Compatibility (EMC) – Part 4-11: Testing and Measurement Techniques – Voltage Dips, Short Interruptions and Voltage Variations Immunity Tests

Compatibilité électromagnétique (CEM) – Partie 4-11 : Techniques d'essai et de mesure – Essais d'immunité aux creux de tension, coupures brèves et variations de tension


11-year fluctuation | 11-year variation | eleven-year cyclic variation | eleven-year solar-cycle variation | eleven-year variation

variation due au cycle de onze ans | variation due au cycle solaire de onze ans


developing measuring equipment | prepare measuring equipment | create measuring equipment define measuring equipment | develop measuring equipment

concevoir des instruments de mesure


measuring apparatus | measuring device | measuring instrument | measuring means | measuring tool

appareil de mesure | appareillage de mesure | instrument de mesurage | instrument de mesure | moyen de mesure | outillage de mesure(terme collectif) | outillage de métrologie


execute advertising measure for vehicles | execute advertising measures for a vehicle | achieve advertising measures for the vehicles | execute advertising measures for the vehicles

exécuter des mesures de publicité pour les véhicules


implement health psychological measures | implement health related psychological measures | apply health psychological measure | apply health psychological measures

appliquer des mesures de santé psychologique


EU restrictive measure [ EU sanction or restrictive measure | restrictive measure of the European Union | sanction or restrictive measure of the European Union ]

mesure restrictive de l'UE [ mesure restrictive de l'Union européenne | mesure restrictive ou sanction de l'UE | mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The statistics shall contain the mass in running order measured at type-approval and any positive or negative measured variation as a percentage of this type-approved mass in running order, observed during conformity of production assessment on the production line.

Ces statistiques doivent contenir la masse en ordre de marche mesurée lors de la réception par type et toute variation positive ou négative mesurée en pourcentage de cette masse en ordre de marche réceptionnée qui ont été observées lors de l’évaluation de la conformité de la production sur la chaîne de production.


Where variation is permitted in any of the factors within the overall testing procedure that influence the measured CO2 emissions, the Commission shall ensure that that it incorporates an adjustment calculation for each of those variables in the test procedures, which shall be used to adjust the measured values so as to compensate for the variation in the factors and thereby normalise measured emissions".

Lorsqu'un écart est admis pour l'un des facteurs de la procédure d'essai globale qui influent sur les émissions de CO2 mesurées, la Commission veille à ce que la procédure comprenne un calcul d'ajustement pour chacune de ces variables dans les procédures d'essai, lequel doit être utilisé pour ajuster les valeurs mesurées afin de compenser l'écart dans les facteurs et de normaliser ainsi les émissions mesurées".


It must also be in keeping with the new regulation and the framework of the new CFP, especially on the subject of regional variations in measures. It must ensure that the division of jurisdiction between the Commission and Member States is clearly defined, a factor which will aid understanding and ownership of this EU policy.

Et elle devra rechercher la cohérence entre le nouveau règlement et le cadre de la prochaine PCP, notamment sur la question de la régionalisation des mesures, et s’attacher à une répartition claire des compétences entre Commission et États membres, élément de compréhension et d’adhésion à cette politique communautaire.


The present directive would grant legal basis for harmonisation and would permit for the adoption of implementing measures through comitology with regards to all types of variations.

La directive à l'examen conférerait une base juridique à cette harmonisation et permettrait l'adoption de mesures d'exécution dans le cadre de la comitologie, s'agissant de tous les types de modifications.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4.1.1. The variation of the measurement result after the durability test when compared with the initial measurement result for the flow rates in the range Qt to Qmax -shall not exceed the measurement result by more than 2%.

4.1.1. Après l'essai de durabilité, la variation du résultat du mesurage par rapport au résultat du mesurage initial pour les débits dans l'étendue Qt à Qmax ne doit pas dépasser le résultat du mesurage de plus de 2 %.


The requirements of the various professions are so wide-ranging, in view of national variations in professional careers and standards, that the Member States should continue to be free to decide what kind of compensation measure is appropriate.

Compte tenu de l'existence de formateurs et de normes différentes à l'échelon national, les conditions des différentes professions sont si diverses qu'il appartient toujours aux États membres de choisir le type de mesure de compensation adéquate.


Any method may be used to measure variations of inclination provided that the readings are accurate to within p 0,2 mrad (p 0,02 % inclination).

Pour la mesure des variations de l'inclinaison, différentes méthodes peuvent être utilisées, pourvu que les résultats aient une précision de p 0,2 mrad (inclinaison de p 0,02 %).


This Appendix specifies a method for measuring variations in motor vehicle dipped beam inclination, in relation to its initial inclination, caused by changes in vehicle attitude due to loading.

Le présent appendice décrit une méthode de mesure des variations de l'inclinaison du faisceau de croisement d'un véhicule à moteur par rapport à son inclinaison initiale, variations qui sont engendrées par les changements d'attitude du véhicule en raison de son état de charge.


// Variation due to temperature // // The variation in pressure-gauge readings at temperatures lying outside the reference range but between - 10 °C and + 40 °C is given in the table hereunder: 1.2 // // // Measured pressure // Maximum permissible variation // // // not exceeding 4 bar // 0,1 % of 4 bar per degree Celsius // above 4 bar but not exceeding 10 bar // 0,05 % of 10 bar per degree Celsius // above 10 bar // 0,05 % of the upper scale limit per degree Celsius // // 1.2 // 2.3.

// Variation due à la température // // La variation dans les indications des manomètres pour des températures n'appartenant pas au domaine de référence et comprises entre 10 °C et + 40 °C est mentionnée dans le tableau ci-dessous: 1.2 // // // Pression mesurée // Variation maximale tolérée // // // jusqu'à 4 bar y compris // 0,1 % de 4 bar par degré Celsius // de 4 à 10 bar y compris // 0,05 % de 10 bar par degré Celsius // au-delà de 10 bar // 0,05 % de la valeur maximale de l'étendue d'échelle par degré Celsius // // 1.2 // 2.3.


The gradient shall be considered as being formed by the relationship between the "y" variation measured from the centre of the sphere perpendicular to the panel and the "x" variation of measurement from the same centre parallel to the panel.

On considère le gradient constitué par le rapport: - de la variation «y» de cote du centre de la sphère dans une direction normale au panneau,


w