Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-friction metal
Antifriction metal
Babbit
Babbit metal
Babbit-metal
Bearing metal
Inert-gas-metal arc welding
Interfay compound
MIG process
MIG welding
MIG welding process
Metal bonding
Metal bonding process
Metal inert gas welding
Metal inert gas welding process
Metal inert-gas welding
Metal to metal adhesion
Metal to metal bonding
Metal-arc inert gas welding
Metal-inert-gas welding
Metal-to-metal adhesive
Metal-to-metal bonding
White metal

Übersetzung für "metal-to-metal adhesive " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
corrosive aromatics, acids and caustic alkalis glues and adhesives metals including fumes and vapours paints and dyes plant foods and fertilizers poisoning NOS poisonous foodstuffs and poisonous plants soaps and detergents

aliments toxiques et plantes vénéneuses colles et adhésifs corrosifs aromatiques, acides et bases caustiques engrais végétaux intoxication SAI métaux, y compris leurs fumées et vapeurs peintures et teintures savons et détergents


corrosive aromatics, acids and caustic alkalis glues and adhesives metals including fumes and vapours paints and dyes plant foods and fertilizers poisonous foodstuffs and poisonous plants soaps and detergents

colles et adhésifs corrosifs aromatiques, acides et bases caustiques engrais végétaux métaux, y compris leurs fumées et vapeurs peintures et teintures plantes vénéneuses et substances alimentaires nocives savons et détergents


interfay compound | metal-to-metal adhesive

produit adhésif pour métal sur métal




Adhesive, for Bonding Drywall to Wood Framing and Metal Studs

Adhésif pour coller des panneaux préfabriqués à une ossature de bois et à des montants métalliques


Ollard-Test ( for metallic coating adhesion determination )

Ollard-Test ( pour la détermination de l'adhésion de revêtements métalliques )


fumes and vapours of metals metals from all sources, except medicinal substances

fumées et vapeurs de métaux métaux de toutes origines, sauf substances médicamenteuses


metal-to-metal bonding [ metal to metal bonding | metal bonding | metal bonding process ]

collage métal sur métal [ procédé de collage métal sur métal | collage métal-métal ]


MIG welding [ inert-gas-metal arc welding | metal-arc inert gas welding | MIG process | MIG welding process | metal inert gas welding process | metal inert gas welding | metal inert-gas welding | metal-inert-gas welding ]

soudage MIG [ procédé MIG | procédé de soudage MIG | soudage à l'arc sous protection de gaz inerte avec fil-électrode fusible | soudage à l'arc avec fil électrode en atmosphère inerte | soudage à l'arc sous atmosphère inerte avec un fil électrode fusible ]


antifriction metal | anti-friction metal | bearing metal | white metal | babbit metal | babbit-metal | babbit

métal antifriction | métal blanc | antifriction | régule | alliage antifriction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Structural adhesives — Characterisation of anaerobic adhesives for co-axial metallic assembly in building and civil engineering structures

Adhésifs structuraux — Caractérisation des adhésifs anaérobies pour assemblages métalliques coaxiaux dans les bâtiments et ouvrages de génie civil


Floor coatings, floor paints, floor undercoats, interior masonry primers, metal and wood undercoats shall score 2 or less in the EN 2409 test for adhesion.

Les revêtements de sols, les peintures et sous-couches pour sols, les impressions pour maçonnerie intérieure ainsi que les sous-couches pour métal et bois doivent obtenir une note de 2 au moins à l'essai prévu par la norme EN 2409 pour l'adhésion.


Adhesion: Masonry paints (excluding transparent primers) shall score a pass in the EN 24624 (ISO 4624) pull-off test for adhesion and floor coatings, floor paints and undercoats for concrete, wood and metal coatings shall score at least a 2 in the EN 2409 cross-cut method for adhesion.

Adhérence: les peintures pour maçonnerie (excepté les impressions transparentes) doivent obtenir la valeur minimale requise pour réussir l’essai de traction EN 24624 (ISO 4624), et les revêtements de sol, les peintures pour sol et les sous-couches pour béton, ainsi que les revêtements pour bois et métal doivent obtenir au moins un 2 à l’essai d’adhérence EN 2409.


Adhesion: Floor coatings, floor paints and floor undercoats, metal and wood undercoats shall score at least 2 in the EN 2409 test for adhesion.

Adhérence: les revêtements de sols, les peintures et sous-couches pour sols, ainsi que les sous-couches pour métal et bois obtiennent au minimum un 2 à l’essai EN 2409 pour l’adhérence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Adhesion: Masonry paints (excluding transparent primers) shall score a pass in the EN 24624 (ISO 4624) pull-off test for adhesion and floor coatings, floor paints and undercoats for concrete, wood and metal coatings shall score at least a 2 in the EN 2409 cross-cut method for adhesion.

Adhérence: les peintures pour maçonnerie (excepté les impressions transparentes) doivent obtenir la valeur minimale requise pour réussir l’essai de traction EN 24624 (ISO 4624), et les revêtements de sol, les peintures pour sol et les sous-couches pour béton, ainsi que les revêtements pour bois et métal doivent obtenir au moins un 2 à l’essai d’adhérence EN 2409.


Adhesion: Floor coatings, floor paints and floor undercoats, metal and wood undercoats shall score at least 2 in the EN 2409 test for adhesion.

Adhérence: les revêtements de sols, les peintures et sous-couches pour sols, ainsi que les sous-couches pour métal et bois obtiennent au minimum un 2 à l’essai EN 2409 pour l’adhérence.


printing on adhesive seal or stamping into the metal;

par impression sur le scellé adhésif ou par poinçonnage dans le métal de la boîte;


The Table refers only to triode, magnetron or reactive sputter deposition which is used to increase adhesion of the coating and rate of deposition and to radio frequency (RF) augmented sputter deposition used to permit vaporisation of non-metallic coating materials.

Le tableau se réfère uniquement au dépôt par triode, par magnétron ou par pulvérisation cathodique, qui est utilisé pour augmenter l'adhérence du revêtement et la vitesse de dépôt, et au dépôt par pulvérisation cathodique amélioré par radiofréquence, utilisé pour permettre la vaporisation de matériaux de revêtement non métalliques.


- products of heading No 5605 (metallized yarn) incorporating strip consisting of a core of aluminium foil or of a core of plastic film whether or not coated with aluminium powder, of a width not exceeding 5 mm, sandwiched by means of a transparent or coloured adhesive between two layers of plastic film,

- les produits du n° 5605 (filés métalliques et fils métallisés) formés d'une âme consistant, soit en une bande mince d'aluminium, soit en une pellicule de matière plastique recouverte ou non de poudre d'aluminium, d'une largeur n'excédant pas 5 mm, cette âme étant insérée par collage entre deux pellicules de matière plastique à l'aide d'une colle transparente ou colorée,


Annex 1 to Regulation (EC) No 1935/2004 includes a list of the materials covered by this Regulation: active and intelligent objects, adhesives, ceramics, cork, rubbers, glass, ion-exchange resins, metals and alloys, paper and cardboard, plastics, printing inks, regenerated cellulose, silicones, textiles, varnishes and coatings, waxes and wood.

Le règlement (CE) n° 1935/2004 inclut, dans l’annexe 1, une liste de matériaux auxquels s’applique le présent règlement : les objets actifs et intelligents, colles, céramiques, liège, caoutchoucs, verre, résines échangeuses d’ions, métaux et alliages, papier et carton, matières plastiques, encres d’imprimerie, celluloses régénérées, silicones, textiles, vernis et revêtements, cires et bois.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'metal-to-metal adhesive' ->

Date index: 2022-01-14
w