Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid athletes with keeping in shape
Aid athletes with the maintenance of their condition
Assist athletes with staying in form
Athlete with multiple sclerosis
Athlete's foot
Athletic foot
Copy
GC-MS
Gas chromatography-mass spectrometry
IAAF
International Amateur Athletic Federation
International Association of Athletics Federations
MC-ICP-MS
MS
MS athlete
Manage athletes that tour abroad
Manage athletes touring abroad
Manage tours of athletes abroad
Manuscript
Manuscript copy
Ms
Ms.
Multi-collector ICP-MS
Multi-collector sector ICP-MS
Multiple collector ICP-MS
Multiple sclerosis athlete
Plan athletes' international tours
Provide athletic equipment to client
Provide athletic equipment to clients
Provide clients with athletic equipment
Providing athletic equipment to clients
Raw copy

Übersetzung für "ms athlete " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
athlete with multiple sclerosis [ multiple sclerosis athlete | MS athlete ]

athlète atteint de sclérose en plaques [ athlète atteinte de sclérose en plaques | athlète atteint de SEP | athlète atteinte de SEP | athlète atteint de SP | athlète atteinte de SP ]


manage athletes that tour abroad | manage tours of athletes abroad | manage athletes touring abroad | plan athletes' international tours

gérer des athlètes en tournée à l'étranger


aid athletes with keeping in shape | aid athletes with the maintenance of their condition | assist athletes with staying in form | support athletes with the maintenance of their condition

aider des athlètes à garder leur condition physique


provide clients with athletic equipment | providing athletic equipment to clients | provide athletic equipment to client | provide athletic equipment to clients

fournir des accessoires de sport à des clients


multiple collector inductively coupled plasma mass spectrometer [ MC-ICP-MS | multiple collector ICP-MS | multicollector inductively coupled plasma mass spectrometer | multi-collector sector ICP-MS | multi-collector ICP-MS ]

spectromètre de masse à source à plasma inductif et collection d'ions multiple [ MC-ICP-MS | spectromètre de masse à source plasmique et collecteurs multiples | spectromètre de masse à plasma inductif et multicollection | spectromètre de masse à source plasma et multicollecteur | ICP/MS à multicollection ]


International Amateur Athletic Federation | International Association of Athletics Federations | IAAF [Abbr.]

Association internationale des fédérations d'athlétisme | Fédération internationale d'athlétisme amateur | IAAF [Abbr.]


athlete's foot | athletic foot

épidermo- phytie interdigitale | pied d'athlète


manuscript | ms | MS | manuscript copy | raw copy | copy

manuscrit | ms | copie




gas chromatography/mass spectrometry | gas chromatography/mass spectroscopy | gas chromatography-mass spectrometry | GC-MS | GC/MS [Abbr.]

chromatographie en phase gazeuse couplée à la spectrométrie de masse | chromatographie gazeuse-spectrométrie de masse | GC/MS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ms. Adam: When we look at an athlete's entourage, rarely do we see only one coach. Usually, athletes work with a team of coaches, medical experts and so forth.

Mme Adam: Lorsqu'on examine l'ensemble des spécialistes qui entourent un athlète ou un groupe d'athlètes, il est rare qu'il n'y ait qu'un seul entraîneur, normalement c'est une équipe d'entraîneurs, une équipe de médicale et autres.


Mr. Jones: I might mention also that while I am here speaking on behalf of athletes today, I also play a role with Athletes CAN, our organization, and am a very active member of Sport Matters, which is represented today by Mr. Lachance and Ms. Duncan.

M. Jones: Je pourrais aussi ajouter que bien que je sois ici en tant que porte-parole des athlètes, aujourd'hui, je joue un rôle auprès des Athlètes canadiens, notre organisation, mais je suis aussi un membre très actif de Le sport est important, que représentent aujourd'hui M. Lachance et Mme Duncan.


(Return tabled) Question No. 657 Ms. Manon Perreault: With regard to federal disability programs: (a) what is the amount of spending in the last five fiscal years, broken down by year and province, for the (i) Athlete Assistance Program, (ii) Canadian Deaf Sports Association, (iii) Canadian Paralympic Committee, (iv) federal/provincial/territorial projects related to sports programs for people with disabilities, (v) funding for national sport organizations’ Long-Term Athlete Development Model, (vi) Special Olympics sports funding, (vii) disability component of sports participation funding, (viii) Canadian Institutes of Health Research fu ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 657 Mme Manon Perreault: En ce qui concerne les programmes fédéraux touchant les personnes handicapées: a) au cours des cinq derniers exercices, quel montant, par exercice et par province, a été consacré (i) au Programme d'aide aux athlètes, (ii) à l’Association des sports des sourds du Canada, (iii) au Comité paralympique canadien, (iv) aux projets fédéraux-provinciaux-territoriaux en lien avec les programmes de sport pour les personnes handicapées, (v) au financement du Modèle de développement à long terme des athlètes des organisations sportives nationales, (vi) au financement des sports présentés a ...[+++]


- The Rapporteur encourages MS to consider the experience of former athletes when seeking access to the coaching profession, and to establish specific pathways for athletes who choose to pursue higher education and provide tutors to monitor them.

- Le rapporteur encourage les États membres à tenir compte de l'expérience des anciens sportifs lorsqu'ils souhaitent accéder à la profession d'entraîneur, ainsi qu'à mettre sur pied des filières spécifiques pour les athlètes de haut niveau qui décident de poursuivre des études supérieures et prévoient la désignation de tuteurs chargés d'assurer leur suivi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ms. Pauline Picard (Drummond, BQ): Mr. Speaker, we cannot let winning seven Quebec titles in athletics go unheralded, and that is exactly what Léa Jobin, a young track and field athlete from Drummondville has just done.

Mme Pauline Picard (Drummond, BQ): Monsieur le Président, le fait de rafler sept titres québécois en athlétisme ne peut être passé sous silence.


Senator Munson: I learned from travelling with the Special Olympics teams that while Ms. Judd-Campbell has tremendous family support and she is a great athlete, in other parts of the country, some of the athletes in Special Olympics and Paralympics do not get that support.

Le sénateur Munson : En voyageant avec les équipes des Olympiques spéciaux, j'ai eu l'occasion de constater que, si Mme Judd-Campbell bénéficie d'un appui extraordinaire de sa famille et qu'elle est une athlète brillante, dans d'autres parties du pays, certains des athlètes qui participent aux Olympiques spéciaux et aux Paralympiques n'obtiennent pas le même appui.


w