11. Agrees that the balance between specialists and generalists must be carefully examined; notes that, whereas the complexity of parliamentary work and Parliament's multilingualism justify the need for multiskilled officials, it may be increasingly necessary, in view of a changing working environment, to establish new specialised career paths to further improve professionalism and service to Members; instructs its Secretary-General to ensure that staff mobility does not lead to an excessive loss of continuity and expertise;
11. reconnaît que l'équilibre entre compétences spécialisées et compétences générales doit être examiné attentivement; note que, s'il est vrai que, compte tenu de la complexité du travail parlementaire et du multilinguisme appliqué au Par
lement, on a besoin de fonctionnaires qui ont des compétences multiples, il pourrait, de plus en plus, être nécessaire, eu égard à un environnement de travail qui évolue, de créer de nouvelles carrières spécialisées afin d'améliorer le professionnalisme et le service aux députés; charge son Secrétaire général de veiller à ce que la mobilité du personnel n'entraîne pas des solutions de continuité ou des
...[+++] pertes de compétence excessives;