Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abridge the time
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Order abridging the time
Order enlarging the time
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Übersetzung für "order abridging the time " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
order abridging the time

ordonnance d'abrègement du délai [ ordonnance d'abrégement du délai | ordonnance de réduction du délai ]




order enlarging the time

ordonnance de prorogation du délai [ ordonnance de prolongation du délai ]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fa ...[+++]


The Court may at any time...order...that a previous inquiry be...expanded

La Cour...peut,à tout moment,...prescrire...l'ampliation de tout acte d'instruction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The authority in the other Member State must recognise the request and execute the freezing or confiscation order within short time limits.

L'autorité de l'autre État membre doit reconnaître la demande et exécuter la décision de gel ou de confiscation dans un bref délai.


Therefore, arrangements that allow clients to transmit orders to an investment firm in an electronic format, such as online brokerage, should be not be considered direct electronic access provided that clients do not have the ability to determine the fraction of a second of order entry and the life time of orders within that time frame.

Par conséquent, les dispositifs qui permettent aux clients de transmettre des ordres à une entreprise d'investissement sous format électronique, tels que les services de courtage en ligne, ne doivent pas être considérés comme un accès électronique direct dans la mesure où les clients ne sont pas en mesure de déterminer l'instant du placement de l'ordre ni sa durée de vie à la fraction de seconde près.


(2) The court or a judge may enlarge or abridge the time periods fixed by these rules or by order on such terms as the case may require, and the order enlarging or abridging the time may be made before or after the fixed period has expired.

(2) La Cour ou un juge peut proroger ou abréger le délai imparti par les présentes règles ou par une ordonnance aux conditions que commandent les circonstances, et l’ordonnance prorogeant ou abrégeant un délai peut être rendue avant ou après l’expiration du délai imparti.


(4) Where an extension or abridgement of time relating to an inmate appeal is granted by a judge, the endorsement to that effect shall constitute an order extending or abridging the time.

(4) Lorsque le juge accepte de proroger ou d’abréger un délai en ce qui concerne l’appel d’un détenu, l’inscription à cet effet consignée au dossier constitue une ordonnance de prorogation ou d’abrégement du délai.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Where an extension or abridgement of time relating to an inmate appeal is granted by a judge, the endorsement to that effect shall constitute an order extending or abridging the time.

(4) Lorsque le juge accepte de proroger ou d’abréger un délai en ce qui concerne l’appel d’un détenu, l’inscription à cet effet consignée au dossier constitue une ordonnance de prorogation ou d’abrégement du délai.


(b) extend or abridge the time fixed by these Rules or otherwise fixed by the Board, and may do so of its own volition or in response to a motion by any party whether or not the motion to extend or abridge the time is made after the time so fixed has expired.

b) proroger ou abréger les délais prescrits par les présentes règles ou fixés par lui, de son propre chef ou sur requête d’une partie, que cette requête soit faite avant ou après l’expiration du délai en cause.


3.02 (1) Subject to subrule (3), the court may by order extend or abridge any time prescribed by these rules or an order in accordance with rule 2.01, on such terms as are just.

3.02 (1) Sous réserve du paragraphe (3), le tribunal peut, par ordonnance, proroger ou abréger tout délai fixé par les présentes règles ou par une ordonnance rendue aux termes de la règle 2.01 à des conditions appropriées.


As noted in the Commission Staff Working Paper on ‘Bringing e-commerce benefits to consumers’, the dominant factor for shopping online seems to be price, followed by perceived saving of time, the possibility to carry out price comparisons easily, the flexibility of ordering at any time of the day/week and finding a wider selection online.

Ainsi que les services de la Commission le relevaient dans leur document de travail intitulé «Bringing e-commerce benefits to consumers», le facteur dominant dans les achats en ligne semble être le prix, suivi par le sentiment de gagner du temps, la possibilité de comparer facilement les prix, la flexibilité de passer commande à tout moment du jour ou de la semaine, et un plus large choix en ligne.


In order to reduce time delays, one delegation proposed to introduce an additional form to be used in cases where the times limits provided for in the Regulation are not kept.

Une délégation a proposé, comme moyen de raccourcir les délais, d'introduire un formulaire supplémentaire à utiliser dans les cas où les délais prévus par le règlement ne sont pas respectés.


If the appellant fails to put the appeal in order within the time-limit prescribed, the Court of Justice shall, after hearing the Judge-Rapporteur and the Advocate General, decide whether the non-compliance with that formal requirement renders the appeal formally inadmissible.

À défaut de cette régularisation dans le délai imparti, la Cour décide, le juge rapporteur et l’avocat général entendus, si l’inobservation de cette formalité entraîne l’irrecevabilité formelle de la requête.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'order abridging the time' ->

Date index: 2023-05-11
w