Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aftercare
Aftercare
Catamnesis
Follow-up
Follow-up care
Follow-up care
Follow-up care after breast cancer treatment
Other specified surgical follow-up care
Other surgical follow-up care
Out-patient aftercare
Out-patient follow-up care
Post-rehabilitation support
Semi-residential aftercare
Semi-residential follow-up care
Surgical follow-up
Surgical follow-up care

Übersetzung für "other surgical follow-up care " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
Other surgical follow-up care

Autres soins de contrôle chirurgicaux


Other specified surgical follow-up care

Autres soins de contrôle chirurgicaux précisés






follow-up | follow-up care | catamnesis

suivi | catamnèse




out-patient aftercare | out-patient follow-up care

assistance postrésidentielle (1) | suivi ambulatoire (2) | postcure ambulatoire (3)


Follow-up care after breast cancer treatment

Soins de suivi après un traitement de cancer du sein


semi-residential aftercare | semi-residential follow-up care

suivi semi-résidentiel


aftercare (1) | follow-up care (2) | post-rehabilitation support (3)

suivi post-traitement (1) | suivi post-cure (2) | suivi (3) | postcure (4) | post-cure (5)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(Return tabled) Question No. 447 Ms. Kirsty Duncan: — With regard to diagnosis, treatment, awareness and prevention, and research of eating disorders: (a) do the Canadian Institutes of Health Research (CIHR) and Health Canada (HC) have any statistics about how many Canadians suffer from each of the following conditions, (i) anorexia nervosa, (ii) bulimia nervosa, (iii) binge eating disorder; (b) do the CIHR and HC have any statistics about the average costs of each of (i) anorexia nervosa, (ii) bulimia nervosa, (iii) binge eating disorder to the health system; (c) do the CIHR and HC have any statistics about how many Canadians (i) reco ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 447 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le diagnostic, le traitement, la sensibilisation, la prévention et la recherche en matière de troubles de l’alimentation: a) les Instituts de recherche en santé du Canada (IRSC) et Santé Canada (SC) possèdent-ils des statistiques sur le nombre de Canadiens souffrant de chacun des troubles suivants, (i) anorexie mentale, (ii) boulimie mentale, (iii) frénésie alimentaire; b) les IRSC et SC possèdent-ils des statistiques sur les coûts moyens des troubles suivants pour le système de soins santé (i) anorexie mentale, (ii) boulimie mentale, (iii) frénésie alimentaire; c) les IRSC et SC possèdent-ils des statistiques sur le nombre de Canadiens qui (i) se rétablissent, ...[+++]


Question No. 983 Ms. Christine Moore: With regard to the decision to send Canadian Forces personnel to Afghanistan: (a) what specific evaluations of the additional requirements and costs for health-care services for the Forces (funding and budget, health-care staff and professionals, their areas of specialization, organizational structure, evaluation tools, recruiting programs, and any other aspects) were conducted before or after this decision, including evaluations of (i) the requirements of ...[+++]

Question n 983 Mme Christine Moore: En ce qui concerne la décision de déployer les Forces canadiennes en Afghanistan: a) quelles évaluations spécifiques aux coûts et aux besoins supplémentaires des services de santé des Forces (en termes de financement et budget, personnel et professionnels de santé, de type de spécialité des professionnels de santé et du personnel, de la structure organisationnelle, des outils d’évaluation, de programmes de recrutements, et de tout autre élément figurant dans l’évaluation) ont été menées avant ou après cette décision, y compris les évaluations concernant (i) les besoins lors de la mission, au Canada et ...[+++]


(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain relationships, (iii) overcome substance abuse, (iv) maintain their will to live; (b) how are suicides tracked for CF regular forces, reservists and veterans, including RCMP veterans, (i) has the tracking method ch ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur aptitude (i) à garder un emploi, (ii) à entretenir des relations humaines, (iii) à se libérer de la dépendance aux toxicomanies, (iv) à garder ...[+++]


(Return tabled) Question No. 374 Ms. Kirsty Duncan: With respect to veterans, Canadian Forces (CF) members and their mental health needs: (a) what are the 31 recommendations regarding post-traumatic stress disorder (PTSD) made in 2002 by the Ombudsman for the Department of National Defence and the Canadian Forces, Mr. André Marin, listing for each recommendation (i) whether it is unfulfilled, partly fulfilled, or completed, (ii) any action taken to date; (b) what are the nine highlighted recommendations in the second follow-up report, made in 2008 by the Interim Ombudsman for the Department of National Defence and the Canadian Forces, M ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 374 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les anciens combattants, les membres des Forces canadiennes (FC) et leurs besoins de santé mentale: a) quelles sont les 31 recommandations concernant le trouble de stress post-traumatique (TSPT) qui ont été faites en 2002 par l’Ombudsman du ministère de la Défense nationale et des Forces canadiennes, M. André Marin, en indiquant, pour chaque recommandation (i) si on y a donné suite au complet, en partie, ou pas du tout, (ii) les mesures prises à ce jour; b) quelles sont les neuf recommandations qui sont mises en relief dans le deuxième rapport de suivi et qui ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The provinces will have to pay for the surgical follow-up that may be required as a result of the use of these implants.

Les provinces devront payer pour les suivis chirurgicaux qu'il pourrait y avoir à la suite de l'utilisation de ces implants.


We all know that injuries caused by needles and other sharp instruments are one of the most common and serious risks to healthcare workers in Europe, in particular in certain departments and activities, such as emergencies, intensive care and surgical operations.

Nous savons tous que les blessures provoquées par des aiguilles et autres instruments tranchants constituent l’un des risques les plus communs et les plus graves auxquels les travailleurs de la santé sont confrontés en Europe, dans certains départements et activités en particulier – pensons aux urgences, au service des soins intensifs et aux opérations chirurgicales.


I have to formulate my follow-up question rather carefully, because setting interest rates is not the Commission’s job but the European Central Bank’s, and the two bodies are independent of each other.

Je dois formuler ma question suivante avec prudence, car fixer les taux d’intérêt n’est pas le travail de la Commission, mais celui de la Banque centrale européenne, et les deux organes sont indépendants l’un de l’autre.


7. Believes guidelines should include procedures to obtain treatment, sources of information about health professionals and health care facilities, mechanisms for paying for care, arrangements for travel and linguistic support, arrangements for continuing care, follow up, convalescence and rehabilitation prior to or after return, complaints and other related procedures and special care for the elderl ...[+++]

7. est d'avis que les lignes directrices doivent englober les procédures d'obtention d'un traitement, les sources d'information concernant les professionnels de la santé et les établissements de santé, les mécanismes de paiement de soins de santé, les modalités de l'assistance pendant un voyage et de l'assistance linguistique, les modalités de la poursuite des soins, du suivi, de la convalescence et de la réhabilitation avant ou après le retour, les recours et procédures connexes ainsi que les soins spéciaux pour les personnes âgées et les retraités; souligne que les mécanismes de paiement de soins de santé devraient être uniformes et i ...[+++]


7. Believes that guidelines should include procedures to obtain treatment, sources of information about health professionals and healthcare facilities, mechanisms for paying for care, arrangements for travel and linguistic support, arrangements for continuing care, follow-up, convalescence and rehabilitation prior to or after return, complaints and other related procedures and special care for ...[+++]

7. est d'avis que les lignes directrices doivent englober les procédures d'obtention d'un traitement, les sources d'information concernant les professionnels de la santé et les établissements de santé, les mécanismes de paiement de soins de santé, les modalités de l'assistance pendant un voyage et de l'assistance linguistique, les modalités de la poursuite des soins, du suivi, de la convalescence et de la réhabilitation avant ou après le retour, les recours et procédures connexes ainsi que les soins spéciaux pour les personnes âgées et les retraités; souligne que les mécanismes de paiement de soins de santé devraient être uniformes et i ...[+++]


The following day I personally voiced my dismay and repeated that, despite careful monitoring and a mid-term external audit, the Commission has no evidence of financial or other wrongdoings by Dr Ibrahim or his co-defendants with respect to the two NGO contracts managed by them.

Le jour suivant le verdict, j'ai exprimé personnellement ma consternation et j'ai répété que, malgré un contrôle attentif et un audit externe à mi-parcours, la Commission n'a pu constater de malversations financières ou d'autre nature dans le chef du Dr Ibrahim ou de ses coaccusés dans le cadre des deux contrats d'ONG gérés par les prévenus.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'other surgical follow-up care' ->

Date index: 2021-01-17
w