Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse chemical samples
Analysing chemical samples
Chemical samples analysing
Conduct laboratory testing on samples of animals
Paired sample t-test
Paired samples
Perform laboratory testing on animal samples
Perform laboratory testing on samples of an animal
Perform laboratory testing on samples of animals
Prepare samples for testing
Preparing samples for testing
Take samples for testing
Taking samples for testing
Test chemical samples

Übersetzung für "paired sample t-test " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
paired sample t-test

test de t d'échantillons appariés


preparing samples for testing | take samples for testing | prepare samples for testing | taking samples for testing

pparer des échantillons pour des essais


analyse chemical samples | analysing chemical samples | chemical samples analysing | test chemical samples

tester des échantillons chimiques






conduct laboratory testing on samples of animals | perform laboratory testing on samples of an animal | perform laboratory testing on animal samples | perform laboratory testing on samples of animals

réaliser des tests en laboratoire sur des échantillons d’animaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
in the notes on the interpretation of the test results, the entry ‘the limits given refer to each sample unit tested, excluding live bivalve molluscs and live echinoderms, tunicates and gastropods in relation to testing E. coli, where the limit refers to a pooled sample’.

dans les notes relatives à l'interprétation des résultats des analyses, la phrase «Les limites indiquées s'appliquent à chaque unité d'échantillon analysée, à l'exception des mollusques bivalves vivants et des échinodermes, tuniciers et gastéropodes vivants pour lesquels, s'agissant de la recherche d'E. coli, la limite s'applique à un échantillon groupé».


Make sure that any collections of samples or test pieces demonstrating non-conformity with the type test under consideration is followed by a subsequent sampling and a further test.

S’assurer que toute collection d’échantillons ou d’éléments d’essais démontrant une non-conformité avec l’essai du type en considération est suivie d’un échantillonnage ultérieur et d’un nouvel essai.


2. As regards the raising of the age limits for BSE testing in bovine animals, the report states that for the remaining Member States ( a rise may only be considered after a risk assessment. As from January 2013, the Commission has introduced a rule for sample size testing instead of general testing for healthy slaughtered animals above 72 months. Only if sample sizes are chosen on the basis of a scientific evaluation can it be assured that no BSE cases will be missed under the surveillance regime. Your Rapporteur also calls on the Co ...[+++]

2. Concernant le relèvement des limites d'âge pour les tests de l'ESB chez les bovins, le rapport indique que pour les États membres restants un relèvement ne sera envisagé qu'après une évaluation des risques. La Commission a adopté une règle, applicable à compter de janvier 2013, concernant des tests sur échantillons de taille minimale au lieu des tests généraux effectués sur des animaux sains abattus, de plus de 72 mois. Il ne peut être garanti qu'aucun cas d'ESB n'a échappé au régime de surveillance que si la taille des échantillon ...[+++]


5. Underlines that the surveillance mechanism is an important instrument in monitoring TSE in the EU; expresses its concern about another rise in the age limits for testing in bovine animals in view in particular of the sample size testing which will govern the BSE monitoring system in bovine animals from January 2013; calls on the Commission to inform Parliament about progress and new findings on the sample sizes to be chosen;

5. souligne que le mécanisme de surveillance est un instrument important pour surveiller les EST dans l'Union; se déclare préoccupé par un nouveau relèvement des limites d'âge pour le dépistage des bovins eu égard notamment aux tests portant sur la taille des échantillons qui détermineront le système de contrôle de l'ESB chez les bovins à compter de janvier 2013; demande à la Commission qu'elle l'informe des avancées réalisées et des nouveaux résultats concernant le choix de la taille des échantillons;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ensure that any set of samples or test pieces, giving evidence of non-conformity in the type of test or check in question gives rise to a further sampling and test or check.

Il fait en sorte que tout ensemble d’échantillons ou de pièces se révélant non conformes au terme de l’essai ou du contrôle en question donne lieu à un nouvel échantillonnage et à de nouveaux essais ou contrôles.


The limits given refer to each sample unit tested, excluding live bivalve molluscs and live echinoderms, tunicates and gastropods in relation to testing E. coli, where the limit refers to a pooled sample.

Les limites indiquées s'appliquent à chaque unité d'échantillon analysée, à l'exception des mollusques bivalves vivants et des échinodermes, des tuniciers et des gastéropodes vivants pour lesquels, s'agissant de la recherche d'E. coli, la limite s'applique à un échantillon groupé.


2.3.6. ensure that any set of samples or test pieces, giving evidence of non-conformity in the type of test or check in question gives rise to a further sampling and test or check.

2.3.6. Il fait en sorte que tout ensemble d'échantillons ou de pièces se révélant non conformes au terme de l'essai ou du contrôle en question donne lieu à un nouvel échantillonnage et à de nouveaux essais ou contrôles.


The remaining 10 amendments incorporated in part or in spirit are concerned with the precautionary principle (amendment 2), the protection of public health and ecosystems (amendment 6), the provision of information to operators and consumers (amendment 35), the exemption of genetically modified micro-organisms (GMMs) from the regulation’s scope (amendment 12), the receipt of pre-packaged products (amendment 24), sample checks and testing (quantitative and qualitative) (amendment 29), the use of comitology for guidance on sampling and ...[+++]

Les dix autres amendements, intégrés partiellement ou sur le principe, concernent le principe de précaution (amendement 2), la protection de la santé publique et des écosystèmes (amendement 6), l'information des opérateurs et des consommateurs (amendement 35), l'exclusion des micro-organismes génétiquement modifiés (MGM) du champ d'application (amendement 12), la réception de produits préemballés (amendement 24), l'échantillonnage et les analyses (quantitatives et qualitatives) (amendement 29), la mise en œuvre de la comitologie pour les lignes directrices relatives en matière d'échantillonnage et d'analyses – mais sans qu'il soit questi ...[+++]


Prior to the application of Articles 1 to 7, the Commission shall develop technical guidance on sampling and testing which ensures that such sampling and testing is not only effective but also simple and of minimal cost to operators.

2. Préalablement à la mise en application des articles 1er à 7, la Commission formule des lignes directrices techniques en matière d'échantillonnage et d'essai afin de faciliter la mise en œuvre coordonnée du paragraphe 1, qui, tout en garantissant l'efficacité d'application, seront simples et réduiront les coûts pour les exploitants.


1.1.6. take steps to ensure that any taking of samples or test-pieces which give evidence of non-conformity for the type of test under consideration is followed by a fresh taking of samples and a new test.

1.1.6. de faire en sorte que tout prélèvement d'échantillons ou d'éprouvettes mettant en évidence la non-conformité pour le type d'essai considéré soit suivi d'un nouveau prélèvement et d'un nouvel essai.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'paired sample t-test' ->

Date index: 2021-12-19
w