Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Memorandum of satisfaction of judgment
Partial satisfaction of a judgment
Satisfaction of judgment
Satisfaction of the judgment

Übersetzung für "partial satisfaction a judgment " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
partial satisfaction of a judgment

règlement partiel d'un jugement




memorandum of satisfaction of judgment

certificat d'exécution de jugement


satisfaction of the judgment

éxécution volontaire du jugement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(b) a payment by the employer to the trust in full or partial satisfaction of its liability under the note or the evidence of indebtedness, whether stated to be of principal or interest or any other amount, is deemed to be an employer contribution to the trust that is subject to this section and not a payment of principal or interest on the note or indebtedness.

b) tout paiement effectué par l’employeur à la fiducie en règlement total ou partiel de son obligation constatée par le billet ou la preuve d’endettement, qu’il s’agisse d’un paiement de principal, d’intérêts ou d’une autre somme, est réputé être une cotisation patronale à la fiducie qui est assujettie au présent article et non un paiement de principal ou d’intérêts sur le billet ou la dette.


(17) If an amount is distributed at any time from a deceased member’s account under a PRPP to the member’s legal representative and a qualifying survivor of the member is entitled to all or a portion of the amount in full or partial satisfaction of the survivor’s rights as a beneficiary (as defined in subsection 108(1)) under the deceased’s estate, then, for the purposes of subsection (16), the amount or portion of the amount, as the case may be, is deemed to have been distributed at that time from the member’s account to the qualifying survivor (and not to the legal representative) to the extent that it is so designated jointly by the l ...[+++]

(17) Si une somme est distribuée à un moment donné, dans le cadre d’un régime de pension agréé collectif, sur le compte d’un participant décédé au représentant légal du participant et qu’un survivant admissible du participant a droit à tout ou partie de la somme en règlement total ou partiel de ses droits à titre de bénéficiaire, au sens du paragraphe 108(1), de la succession du défunt, la somme ou la partie de somme, selon le cas, est réputée, pour l’application du paragraphe (16), avoir été distribuée à ce moment sur le compte du pa ...[+++]


(b) each amount received in the year by the taxpayer in full or partial satisfaction of a subscriber’s interest under a registered education savings plan (other than any excluded amount in respect of the plan).

b) chaque montant qu’il reçoit au cours de l’année en règlement, même partiel, du droit d’un souscripteur dans le cadre d’un régime enregistré d’épargne-études, sauf s’il s’agit d’un montant exclu relativement au régime.


(5) For the purposes of this Part (other than the definition “member” in subsection (1)), where an individual has received an interest in an annuity contract in full or partial satisfaction of the individual’s entitlement to benefits under a defined benefit provision of a pension plan, any rights of the individual under the contract are deemed to be rights under the defined benefit provision.

(5) Pour l’application de la présente partie, à l’exclusion de la définition de « participant » au paragraphe (1), les droits d’un particulier dans le cadre d’un contrat de rente dans lequel il a reçu un intérêt en règlement total ou partiel de son droit à des prestations aux termes d’une disposition à prestations déterminées d’un régime de pension sont réputés être des droits dans le cadre de cette disposition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Advocate General Bot proposes that the Court of Justice should partially annul the judgment of the General Court concerning the breaking of a seal committed by E.ON Energie during an inspection in competition matters

L’avocat général, M. Bot, propose à la Cour d’annuler partiellement l’arrêt du Tribunal concernant le bris de scellé commis par E.ON Energie lors d’une inspection en matière de concurrence


Furthermore, the creditor should be required in all situations, including when he has already obtained a judgment, to demonstrate to the satisfaction of the court that his claim is in urgent need of judicial protection and that, without the Order, the enforcement of the existing or a future judgment may be impeded or made substantially more difficult because there is a real risk that, by the time the creditor is able to have the existing or a future judgment enforced, the debtor may have dissipated, concealed or destroyed his assets or have disposed of th ...[+++]

En outre, dans tous les cas, y compris lorsqu'il a déjà obtenu une décision judiciaire, le créancier devrait démontrer d'une manière jugée satisfaisante par la juridiction qu'il est urgent que sa créance fasse l'objet d'une protection judiciaire et que, sans l'ordonnance, l'exécution d'une décision judiciaire existante ou future peut être empêchée ou rendue sensiblement plus difficile parce qu'il existe un risque réel que, au moment où le créancier est en mesure d'obtenir l'exécution de la décision judiciaire existante ou d'une décision judiciaire future, le débiteur ait dila ...[+++]


I therefore call on Silvio Berlusconi to reconsider not only his idiotic jokes about Hitler, but also his tasteless and – I might add – stupid recommendations to young women, which are perhaps the result either of a partial loss of judgment, or of a lack of decency and respect for women.

J’invite donc Silvio Berlusconi à reconsidérer ses plaisanteries idiotes sur Hitler ainsi que ses recommandations de mauvais goût et, permettez-moi d’ajouter, stupides, aux jeunes femmes, recommandations qui sont peut-être le résultat d’une perte partielle de jugement ou d’un manque d’égard et de respect pour les femmes.


I therefore call on Silvio Berlusconi to reconsider not only his idiotic jokes about Hitler, but also his tasteless and – I might add – stupid recommendations to young women, which are perhaps the result either of a partial loss of judgment, or of a lack of decency and respect for women.

J’invite donc Silvio Berlusconi à reconsidérer ses plaisanteries idiotes sur Hitler ainsi que ses recommandations de mauvais goût et, permettez-moi d’ajouter, stupides, aux jeunes femmes, recommandations qui sont peut-être le résultat d’une perte partielle de jugement ou d’un manque d’égard et de respect pour les femmes.


2. Accepts the Commission's judgment of satisfaction as one that appears well-founded, but notes that the process of consultation that will now ensue is capable of further testing this judgment;

2. fait sien le satisfecit de la Commission, qui semble parfaitement fondé, mais observe que le processus de consultation qui va maintenant suivre est de nature à induire une autre évaluation;


Until a few years ago, the relationship between Community law, on the one hand, and national constitutional law, on the other, seemed largely to have been clarified: although the Community Treaties contain no explicit provisions governing the question of hierarchy, the European Court of Justice had consistently upheld, since its 1964 and 1970 judgments in the cases of Costa v. ENEL and Internationale Handelsgesellschaft, the absolute supremacy of both primary and secondary Community law over all provisions of national law - including constitutional law and the fundamental rights guaranteed thereby. While the Member States' national const ...[+++]

Il y a quelques années encore, le rapport entre le droit communautaire d'un côté, le droit constitutionnel national des États membres, de l'autre, paraissait largement clarifié: certes, les traités communautaires ne contiennent aucune disposition expresse sur la relation de préséance, mais une jurisprudence constante de la Cour de justice avait sans cesse réaffirmé, depuis les arrêts Costa contre ENEL et Internationale Handelsgesellschaft, dans les années 1964 et 1970, la primauté absolue du droit communautaire, tant originaire que dérivé, sur l'ensemble des dispositions du droit national, y compris le droit constitutionnel et les droits ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'partial satisfaction a judgment' ->

Date index: 2021-10-16
w