Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Age of mandatory separation
CRA
Compulsory age of retirement
Compulsory retirement age
DRA
Default retirement age
Deferred retirement
Delayed retirement
Delaying the effective age of retirement
Early retirement
Flexible retirement age
Gradual retirement
Late retirement
Mandatory age of retirement
Mandatory age of separation
Mandatory retirement age
Postponed pension
Postponed retirement
Postponed retirement annuity
Postponed retirement benefits
Postponed retirement pension
Postponing the effective age of retirement
Power of postponement
Power to postpone
Pre-retirement
Voluntary retirement

Übersetzung für "postponed retirement " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
postponed retirement pension [ postponed retirement annuity | postponed pension ]

rente de retraite ajournée [ rente ajournée ]


postponed retirement | late retirement

retraite ajournée




postponed retirement benefits

prestation de retraite ajournée


late retirement [ postponed retirement | delayed retirement | deferred retirement ]

retraite ajournée [ retraite différée ]


late retirement | postponed retirement

retraite ajournée


delaying the effective age of retirement | postponing the effective age of retirement

décalage de l'âge de départ à la retraite | décalage de l'âge de la retraite


age of mandatory separation | compulsory age of retirement | compulsory retirement age | default retirement age | mandatory age of retirement | mandatory age of separation | mandatory retirement age | CRA [Abbr.] | DRA [Abbr.]

âge de départ obligatoire à la retraite | âge limite de la retraite


early retirement [ flexible retirement age | gradual retirement | pre-retirement | voluntary retirement ]

retraite anticipée [ cessation anticipée d'activité | préretraite | retraite flexible | retraite progressive | retraite volontaire ]


power of postponement | power to postpone

pouvoir de différer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Recent pension reforms have postponed retirement and restricted early exits from the labour market.

Les réformes récentes des retraites ont entraîné un report de l'âge de départ à la retraite et ont limité les possibilités de retraite anticipée.


So when you come to see this, and you start to look at the trends and the demographics and what the real facts are, that people are out there wanting to work longer, and are wanting to postpone.My age group, the end of the baby boomers, is wanting to postpone retirement for various reasons, and you say it is basically a conscious decision of just wanting to work longer because you feel young—you're 60 years old and you feel like you're 18.

Alors, quand vous nous présentez ce genre de statistiques, et que l'on constate que les gens en fait veulent travailler plus longtemps et veulent reporter leur départ à la retraite.Ma tranche d'âge — c'est-à-dire la fin des baby-boomers — veut reporter la retraite pour plusieurs raisons, et vous êtes en train de nous dire que c'est parce qu'à l'âge de 60 ans, on se sent encore en forme, comme si on avait 18 ans.


The approach to active ageing has so far extensively focussed on senior worker employability, resulting in a dominant role played by pensions and social security reforms, with the main aim of postponing the age of retirements by law.

L'approche adoptée en matière de vieillissement actif s'est jusqu'à présent concentrée dans une large mesure sur l'aptitude des travailleurs âgés à occuper un emploi, ce qui s'est traduit par le rôle prépondérant joué par les réformes des retraites et de la sécurité sociale, dont le principal objectif est de repousser l'âge du départ à la retraite dans la législation.


A characteristic example is Greece where, with the collusion of the Commission and PASOK and ND governments and the Court of Justice of the European Communities (ECJ), the retirement age for women working in the public sector is being postponed by between 5 and 17 years, and the public and social character of the social security system is being called into question.

La Grèce, où, avec la complicité de la Commission, des gouvernements du PASOK et de la Nouvelle Démocratie (ND), et de la Cour de justice des Communautés européennes, l’âge de départ à la retraite des travailleuses du secteur public est retardé de 5 à 17 ans, et où le caractère public et social du régime de sécurité sociale est mis en doute, constitue un exemple caractéristique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A characteristic example is Greece where, with the collusion of the Commission and PASOK and ND governments and the Court of Justice of the European Communities (ECJ), the retirement age for women working in the public sector is being postponed by between 5 and 17 years, and the public and social character of the social security system is being called into question.

La Grèce, où, avec la complicité de la Commission, des gouvernements du PASOK et de la Nouvelle Démocratie (ND), et de la Cour de justice des Communautés européennes, l'âge de départ à la retraite des travailleuses du secteur public est retardé de 5 à 17 ans, et où le caractère public et social du régime de sécurité sociale est mis en doute, constitue un exemple caractéristique.


The Committee heard from numerous witnesses that disincentives to postponing retirement must be reduced.

De nombreux témoins ont indiqué au Comité qu’il fallait réduire les mesures dissuadant les cotisants de retarder l’heure de la retraite.


We are absolutely opposed to anything that postpones retirement age, as we particularly have in mind the factory workers, many of whom are worn out well before the legal retirement age, even in countries where this age is relatively low.

Nous sommes absolument opposés à tout ce qui repousse l'âge de la retraite, car nous pensons avant tout aux travailleurs de la production dont beaucoup sont usés bien avant l'âge légal, même dans les pays où cet âge est relativement bas.


It is however equally important to have overarching targets for unemployment rates, because it is perfectly possible to have improving employment rates without any reduction of unemployment, for instance when women enter the labour market or when elderly decide to postpone their retirement.

Il est cependant tout aussi important d'établir des objectifs d'ensemble pour les taux de chômage, sachant qu'il est parfaitement possible d'observer une amélioration des taux d'emploi sans pour autant assister à une réduction du chômage, par exemple lorsque des femmes entrent sur le marché du travail ou bien des personnes âgées décident de repousser leur départ à la retraite.


For this, they must be given the right incentives in pension systems which, at present, do not tend to reward those who postpone their retirement or who do not take advantage of early retirement options.

À cet effet, ils doivent se voir offrir de bons incitants par les régimes de pension qui, à l'heure actuelle, ne tendent pas à récompenser ceux qui diffèrent leur départ à la retraite ou qui ne profitent pas des possibilités de retraite anticipée.


In both cases, in early retirement or regular age retirement, postponing one or more of the components of the public system can end up imposing an extra cost on those private pension plans, and it is all the more complicated when the age thresholds for the different components of the plan could end up being different, as you have highlighted.

D'une manière ou d'une autre, qu'il s'agisse d'une retraite anticipée ou d'une retraite à l'âge normal, le fait de repousser l'âge d'admissibilité à une ou plusieurs des composantes du système public imposera un coût supplémentaire aux régimes de pensions privés et le tout deviendra plus compliqué, précisément parce que les âges d'admissibilité aux différentes composantes seront différents, comme vous l'avez déjà souligné.


w