Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Economic self-determination
Equal rights and self-determination of peoples
Freedom of self-determination
Human dignity
Nation
Right of peoples to self-determination
Right of self-determination
Right of self-determination of peoples
Right to commit suicide
Right to self-determination
Right to self-determination of peoples
Self determination of peoples
Self-determination
Self-determination in informational matters
Self-determination of peoples

Übersetzung für "self determination peoples " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
right of peoples to self-determination [ right to self-determination of peoples | self determination of peoples ]

droit des peuples à disposer d'eux-mêmes [ droit à l'autodétermination des peuples | droit des peuples à l'autodétermination | droit à l'autodétermination ]


equal rights and self-determination of peoples | equal rights of peoples and their right to self-determination

égalité de droits des peuples et leur droit à disposer d'eux-mêmes


right of self-determination | right of self-determination of peoples | right to self-determination

droit à l'autodétermination | droit des peuples à disposer d'eux-mêmes | droit des peuples à l'autodétermination


self-determination | self-determination of peoples

autodétermination


People or Peoples : Equality, Autonomy and Self-Determination : The Issues at Stake of the International Decade of the World's Indigenous People

Peuples ou populations : égalité, autonomie et autodétermination : les enjeux de la Décennie internationale des populations autochtones


Implementation of United Nations Resolutions Relating to the Right of Peoples Under Colonial and Alien Domination to Self-Determination

Application des résolutions de l'Organisation des Nations Unies relatives au droit des peuples assujettis à une domination coloniale et étrangère à disposer d'eux-mêmes


freedom of self-determination [ human dignity | right to commit suicide ]

libre disposition de soi-même [ dignité de la personne | droit au suicide ]


self-determination [ Nation(STW) ]

autodétermination [ autodétermination des peuples ]


self-determination in informational matters

autodétermination individuelle en matière d'information | libre disposition de ses propres données personnelles


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
99. Emphasises the need for human rights in Western Sahara and in the Tindouf camps to be addressed, even without anticipating any final political settlement or expressing a view on such a settlement; reiterates, nevertheless, that self-determination is a fundamental human right, as specified by Article 1 of the UN International Covenant on Civil and Political Rights and that territorial integrity is a principle enshrined in international law; recalls, moreover, UN Security Council Resolution 1754(2007), urging the parties to enter into negotiations in good faith, without preconditions, ‘with a view to achieving a just, lasting and mut ...[+++]

99. souligne la nécessité de respecter les droits de l'homme au Sahara occidental et dans les camps de Tindouf sans attendre un quelconque règlement politique final et sans exprimer une opinion sur un tel règlement; rappelle cependant que l'autodétermination est un droit de l'homme fondamental, comme l'indique l'article 1 du pacte international des Nations unies relatif aux droits civils et politiques, rappelle également que l'intégrité territoriale est un principe de droit international; rappelle également la résolution 1754 (2007) du Conseil de sécurité des Nations unies, qui exhorte les parties à entamer des négociations en toute bo ...[+++]


102. Emphasises the need for human rights in Western Sahara and in the Tindouf camps to be addressed, even without anticipating any final political settlement or expressing a view on such a settlement; reiterates, nevertheless, that self-determination is a fundamental human right, as specified by Article 1 of the UN International Covenant on Civil and Political Rights and that territorial integrity is a principle enshrined in international law; recalls, moreover, UN Security Council Resolution 1754(2007), urging the parties to enter into negotiations in good faith, without preconditions, ‘with a view to achieving a just, lasting and mu ...[+++]

102. souligne la nécessité de respecter les droits de l'homme au Sahara occidental et dans les camps de Tindouf sans attendre un quelconque règlement politique final et sans exprimer une opinion sur un tel règlement; rappelle cependant que l'autodétermination est un droit de l'homme fondamental, comme l'indique l'article 1 du pacte international des Nations unies relatif aux droits civils et politiques, rappelle également que l'intégrité territoriale est un principe de droit international; rappelle également la résolution 1754 (2007) du Conseil de sécurité des Nations unies, qui exhorte les parties à entamer des négociations en toute b ...[+++]


In international law, self-determination, or the right of peoples to self-determination, is the principle that a people must have the free and sovereign right to determine its own form of government independently of any foreign influence.

L'autodétermination, ou autodétermination des peuples, initialement appelée « droit des peuples à disposer d'eux-mêmes », est le principe issu du droit international selon lequel chaque peuple dispose d'un choix libre et souverain de déterminer la forme de son régime politique indépendamment de toute influence étrangère.


I would like to point out on behalf of the many people who have signed this petition what an irony it is that today we are celebrating the vote that was received by aboriginal people 50 years ago and yet the government is seeking to cut the funding to an organization that is run by aboriginal people and that is certainly based on the concept of self-government and self-determination, similar to the vote that they had.

J'aimerais signaler à la Chambre, au nom des nombreux signataires de la pétition, à quel point il est ironique que, le jour où nous célébrons le 50 anniversaire du droit de vote des Autochtones, le gouvernement coupe le financement d'un organisme qui est dirigé par les Autochtones et qui repose certainement sur les concepts de l'autonomie gouvernementale et de l'autodétermination, très similaires au droit de vote.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Let us get away from a Union characterised by the egoisms of bureaucrats, lobbyists and technocrats with no knowledge of the people; let us move on to a Europe of self-determining peoples and mature citizens.

Prenons nos distances par rapport à une Union caractérisée par les égoïsmes des bureaucrates, des lobbyistes et des technocrates qui ne connaissent rien des citoyens.


12. Reaffirms that, under Article 1.1 of the UN International Covenant on Civil and Political Rights, all peoples have the inalienable right of self-determination, by virtue of which they may freely determine their political status and freely pursue their economic, social and cultural development; reaffirms that, under Article 1.3, all parties to the covenant must promote the realisation of the right of self-determination, and must respect that right, in conformity with the provisions of the Charter of the United Nations; notes, however, that all UN resolutions on the Kashm ...[+++]

12. réaffirme qu'en vertu de l'article 1, paragraphe 1, du Pacte international relatif aux droits civils et politiques des Nations unies, tous les peuples ont le droit inaliénable de disposer d'eux-mêmes, ce qui signifie qu'ils peuvent déterminer librement leur statut politique et assurer librement leur développement économique, social et culturel; réaffirme qu'en vertu de l'article 1, paragraphe 3, toutes les parties au Pacte sont tenues de faciliter la réalisation du droit des peuples à disposer d'eux-mêmes, et de respecter ce droi ...[+++]


16. Reaffirms that, under Article 1.1 of the UN International Covenant on Civil and Political Rights, all peoples have the right of self-determination, by virtue of which they may freely determine their political status and freely pursue their economic, social and cultural development; reaffirms that, under Article 1.3, all parties to the covenant must promote the realisation of the right of self-determination, and must respect that right, in conformity with the provisions of the Charter of the United Nations; notes, however, that all UN resolutions on the Kashmir dispute explicitly and only acknowledge the right for the former princel ...[+++]

16. réaffirme que selon l'article 1, paragraphe 1, du Pacte international relatif aux droits civils et politiques des Nations unies, tous les peuples ont le droit de disposer d'eux-mêmes, et qu'en vertu de ce droit, ils déterminent librement leur statut politique et assurent librement leur développement économique, social et culturel; réaffirme que, selon l'article 1, paragraphe 3, toutes les parties au Pacte sont tenues de facili ...[+++]


.all peoples have the right freely to determine, without external interference, their political status and to pursue their economic, social and cultural development, .the free association or integration with an independent State or the emergence into any other political status freely determined by a people constitute modes of implementing the right of self determination by that people.

[.] tous les peuples ont le droit de déterminer leur statut politique, en toute liberté et sans ingérence extérieure, et de poursuivre leur développement économique, social et culturel, [.] la libre association ou l'intégration avec un État indépendant ou l'acquisition de tout autre statut politique librement décidé par un peuple constituent pour- ce peuple des moyens d'exercer son droit à disposer de lui-même.


The fourth principle is that Quebecers may be said to constitute a people historically, culturally, politically. As a people Quebecers have a right to self-determination, but that right to self-determination, as the supreme court put it, does not include a right to secession under international law unless there exists, also as the court put it, a situation of colonial domination or gross violations of the rights of Quebecers, something that the Supreme Court of Canada and Mr. Bouchard himself ...[+++]

Le quatrième principe, c'est que les Québécois constituent un peuple, historiquement, culturellement et politiquement, et, en tant que peuple, ils ont droit à l'autodétermination, mais ce droit n'inclut pas, comme l'a expliqué la Cour suprême, un droit à la sécession en vertu du droit international, à moins qu'il n'existe, toujours selon la Cour suprême, une situation de domination coloniale ou de violation flagrante des droits des ...[+++]


When we asked about his government's position on aboriginal peoples' rights to self-determination in a sovereign Quebec, he made a startling statement to the effect that international law says that aboriginal peoples must settle this right to self-determination within the existing state, but that this rule did not apply to the people of Quebec, that they had the right to exercise a right of self-determination.

Il a en effet affirmé que selon le droit international, les peuples autochtones doivent transiger avec l'État dans lequel ils se trouvent pour établir leur droit à l'autodétermination, mais que cette règle ne s'appliquait pas à la population du Québec, c'est-à-dire que cette dernière jouissait d'emblée du droit à l'autodétermination.


w