Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-scab legislation
Anti-scab provision
Anti-strike-breaking legislation
Anti-strikebreaking legislation
Anti-strikebreaking provision
Blackleg
Non-striker
Professional strikebreaker
Scab
Strikebreaker

Übersetzung für "strikebreaker " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE


strikebreaker | blackleg | scab

briseur de grève | briseuse de grève | jaune | scab


blackleg | non-striker | scab | strikebreaker

briseur de grève | jaune


anti-strikebreaking legislation [ anti-strike-breaking legislation | anti-scab legislation ]

loi anti-briseurs de grève


anti-scab provision [ anti-strikebreaking provision ]

disposition anti-briseurs de grève


professional strikebreaker

briseur de grève professionnel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Speaker, the Minister of Labour and member for Jonquière—Alma says that he cannot vote for the anti-strikebreaker bill, although he voted for it in 1991, because eight out of 10 provinces have no anti-strikebreaker legislation.

Monsieur le Président, le ministre du Travail et député de Jonquière—Alma soutient qu'il ne peut pas voter en faveur du projet de loi antibriseurs de grève, comme il l'a pourtant fait en 1991, parce que huit provinces sur dix n'ont pas de loi antibriseurs de grève.


She said: Mr. Speaker, I am very proud to stand in the House to debate C-295, an act to amend the Canada Labour Code to prohibit the use of strikebreakers Strikebreakers, scabs and replacement workers, call them whatever, they have no place in modern labour negotiations.

Monsieur le Président, je suis très fière d'intervenir à la Chambre pour parler du projet de loi C-295, Loi modifiant le Code canadien du travail afin d'interdire le recours aux briseurs de grève. Les briseurs de grève, jaunes ou travailleurs de remplacement comme on les appelle n'ont pas leur place dans les négociations collectives.


Does the minister realize that the lack of any real anti-strikebreaking legislation is what is chiefly responsible for prolonging labour disputes, particularly in the case of Vidéotron, and that by refusing to amend the Canada Labour Code, she is condoning and encouraging the use of strikebreakers during disputes?

La ministre se rend-elle compte que l'absence d'une véritable loi antibriseurs de grève est la grande responsable du prolongement des conflits, notamment à Vidéotron, et qu'en refusant de modifier le Code canadien du travail, elle se trouve à cautionner et à encourager l'utilisation de briseurs de grève lors des conflits?


Quebec law forbids the use of strikebreakers, but federal law does not cover this very important aspect of collective bargaining and allows companies to hire strikebreakers to do the work done by those with whom the companies do not want to negotiate.

Au Québec, une loi interdit cette pratique, la législation fédérale ne prévoit pas cet aspect pourtant si important du processus de négociation de convention collective, autorisant ainsi les compagnies à embaucher des briseurs de grève pour faire le travail de ceux avec qui elles ne veulent pas négocier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
During the strike, there is one thing that I greatly appreciated on the part of the Government of Canada, and that is that it did not use strikebreakers.

Pendant la grève, il y a une chose que j'ai très appréciée du gouvernement du Canada, c'est de ne pas avoir mis en place des briseurs de grève.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'strikebreaker' ->

Date index: 2022-10-10
w