Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sub-letting part of a property

Übersetzung für "sub-letting part a property " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
sub-letting part of a property

sous-location de partie d'un bien immobilier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
the leasing or letting of immovable property other than that covered by point (c) of paragraph 3, including the storage of goods for which a specific part of the property is assigned for the exclusive use of the customer;

le crédit-bail ou la location d’un bien immeuble, dans les cas autres que ceux couverts par le paragraphe 3, point c), y compris l’entreposage de biens dans une partie spécifique du bien immeuble affectée à l’usage exclusif du preneur;


238 (1) In this section, “construction activities” includes the erection, excavation, installation, alteration, modification, repair, improvement, demolition, destruction, dismantling or removal of all or any part of a building, structure, surface or sub-surface construction, or any similar property.

238 (1) Dans le présent article, « activité de construction » s’entend notamment de l’érection, de l’excavation, de l’installation, de la modification, de la rénovation, de la réparation, de l’amélioration, de la démolition, de la destruction, du démantèlement ou de l’enlèvement de tout ou partie d’un édifice, d’une structure ou d’un ouvrage en surface ou sous la surface, ou de tout bien semblable.


Recommendation 6: The definition of toxic substances in part 5 should include and recognize inherent toxic properties of substances such as acute lethality, chronic/sub-chronic toxicity, carcinogenicity, and quite a few others.

Recommandation 6: il y aurait lieu de faire en sorte que la définition de l'expression substance toxique, à la partie 5, fasse état des propriétés toxiques intrinsèques des substances, comme la létalité aiguë, la toxicité chronique/sous-chronique et la cancérogénicité.


To conclude this part of the presentation, let me say that when we appeared before the Sub-Committee on Organized Crime, we had asked that simple membership in a gang be criminalized.

Pour conclure sur cette partie, je vous dirai que lorsqu'on s'est présentés devant le Sous-comité sur le crime organisé, on avait demandé de criminaliser la simple appartenance à un gang.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. Exposures or any part of an exposure fully and completely secured, to the satisfaction of the competent authorities, by mortgages on residential property which is or shall be occupied or let by the owner, or the beneficial owner in the case of personal investment companies, shall be assigned a risk weight of 35%.

45. Les expositions ou toute partie d'exposition pleinement garanties, à la satisfaction des autorités compétentes, par une hypothèque sur un bien immobilier résidentiel qui est ou sera occupé ou donné en location par le propriétaire ou par le propriétaire bénéficiaire dans le cas d'entreprises d'investissement à caractère personnel, reçoivent une pondération de 35 %.


(1) Point 2(e) of Part IX "Taxation" of Annex XV to the 1994 Act of Accession authorised the Republic of Austria to derogate from Article 28(2) of sixth Council Directive 77/388/EEC of 17 May 1977 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to turnover taxes - common system of value added tax: uniform basis of assessment(3), (hereinafter referred to as the "sixth VAT Directive") and to apply a reduced rate to the letting of immovable property for residential use until 31 December 1998, provided that the rate was not ...[+++]

(1) Le point 2 e) de la partie IX "Fiscalité" de l'annexe XV de l'acte d'adhésion de 1994 autorisait la République d'Autriche à déroger à l'article 28, paragraphe 2, de la directive 77/388/CEE du Conseil du 17 mai 1977 en matière d'harmonisation des législations des États membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires - Système commun de taxe sur la valeur ajoutée: assiette uniforme(3) (ci-après dénommée "sixième directive TVA") et à appliquer, jusqu'au 31 décembre 1998, un taux réduit à la location de biens immobiliers à usage résidentiel, à condition que ce taux ne soit pas inférieur à 10 %.


(1) Point 2(e) of Part IX "Taxation" of Annex XV to the 1994 Act of Accession authorised the Republic of Austria to derogate from Article 28(2) of sixth Council Directive 77/388/EEC of 17 May 1977 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to turnover taxes - common system of value added tax: uniform basis of assessment(3), (hereinafter referred to as the "sixth VAT Directive") and to apply a reduced rate to the letting of immovable property for residential use until 31 December 1998, provided that the rate was not ...[+++]

(1) Le point 2 e) de la partie IX "Fiscalité" de l'annexe XV de l'acte d'adhésion de 1994 autorisait la République d'Autriche à déroger à l'article 28, paragraphe 2, de la directive 77/388/CEE du Conseil du 17 mai 1977 en matière d'harmonisation des législations des États membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires - Système commun de taxe sur la valeur ajoutée: assiette uniforme(3) (ci-après dénommée "sixième directive TVA") et à appliquer, jusqu'au 31 décembre 1998, un taux réduit à la location de biens immobiliers à usage résidentiel, à condition que ce taux ne soit pas inférieur à 10 %.


If I, for example, have a piece of property that is three miles away from a park boundary, and at some point that becomes part of some development I want to do, why should I be penalized, let's say, if I can't develop that piece of property for whatever reason, because I might fall in that boundary, in that that danger of the adjacency?

Si j'ai par exemple une parcelle de terre qui est située à trois milles de la limite d'un parc et qu'à un certain moment, je veux faire un aménagement qui comprend cette parcelle, pourquoi dois-je être pénalisé, si j'ose dire, en ne pouvant pas aménager cette parcelle de terre pour une raison quelconque, parce que je me situe dans ce périmètre, dans cette zone contiguë dangereuse?


Let us take for example the reformulation of the Federal Real Property Act, the Loi sur les immeubles fédéraux, combining four different voices, of Part III of Bill S-4.

Prenons à titre d'exemple l'exercice de reformulation de la Loi sur les immeuble fédéraux, the Federal Real Property Act, à quatre voix, de la Partie III du projet de loi S-4.




Andere haben gesucht : sub-letting part of a property     sub-letting part a property     


datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'sub-letting part a property' ->

Date index: 2023-11-21
w