decide that based on data from the approval authority or Member State surveillance testing programmes, that information provided by the manufacturer is insufficient to reach a decision and request additional information or test data from the manufacturer.
elle décide qu’en fonction des données communiquées par l’autorité compétente ou des programmes d’essai de suivi des États membres, les informations communiquées par le constructeur sont insuffisantes pour prendre une décision et demande des informations ou des données d’essai supplémentaires au constructeur.