Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appeals Chamber for Rent and Tenancy Matters
Court for tenancy matters
Farm tenancy
Joint tenancy at law
Legal joint tenancy
Legal jointure
Legal tenancy in common
Month-to-month tenancy
Monthly tenancy
Rent Tribunal
Share farming
Share tenancy
Share-cropping
Tenancy from month to month
Tenancy in common at law
Tenancy law
Tenancy laws

Übersetzung für "tenancy law " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE




legal tenancy in common [ tenancy in common at law ]

tenance commune en common law


joint tenancy at law [ legal joint tenancy | legal jointure ]

tenance conjointe en common law


joint tenancy at law | legal joint tenancy

tenance conjointe en common law


legal tenancy in common | tenancy in common at law

tenance commune en common law


share farming [ share-cropping | share tenancy | Farm tenancy(ECLAS) | farm tenancy(UNBIS) ]

métayage


monthly tenancy [ tenancy from month to month | month-to-month tenancy ]

location au mois


Rent Tribunal (1) | court for tenancy matters (2)

Tribunal des baux à loyer (1) | Tribunal des baux à loyer et à ferme (2) | Tribunal des baux et loyers (3) | Tribunal des baux (4)


Appeals Chamber for Rent and Tenancy Matters

Chambre d'appel en matière de baux et loyers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Member States shall evaluate and if necessary take appropriate measures to remove regulatory and non-regulatory barriers to energy efficiency, without prejudice to the basic principles of the property and tenancy law of the Member States, in particular as regards:

1. Les États membres évaluent et prennent, si nécessaire, les mesures appropriées pour éliminer les entraves réglementaires et non réglementaires qui font obstacle à l'efficacité énergétique, sans préjudice des principes de base du droit national des États membres en matière de propriété ou de location, en particulier en ce qui concerne:


1. Member States shall evaluate and if necessary take appropriate measures to remove regulatory and non-regulatory barriers to energy efficiency, without prejudice to the basic principles of the property and tenancy law of the Member States, in particular as regards:

1. Les États membres évaluent et prennent, si nécessaire, les mesures appropriées pour éliminer les entraves réglementaires et non réglementaires qui font obstacle à l'efficacité énergétique, sans préjudice des principes de base du droit national des États membres en matière de propriété ou de location, en particulier en ce qui concerne:


a contract relating to a right in rem in immovable property or to a tenancy of immovable property shall be governed by the law of the country where the property is situated;

le contrat ayant pour objet un droit réel immobilier ou un bail d'immeuble est régi par la loi du pays dans lequel est situé l'immeuble;


notwithstanding point (c), a tenancy of immovable property concluded for temporary private use for a period of no more than six consecutive months shall be governed by the law of the country where the landlord has his habitual residence, provided that the tenant is a natural person and has his habitual residence in the same country;

nonobstant le point c), le bail d'immeuble conclu en vue de l'usage personnel temporaire pour une période maximale de six mois consécutifs est régi par la loi du pays dans lequel le propriétaire a sa résidence habituelle, à condition que le locataire soit une personne physique et qu'il ait sa résidence habituelle dans ce même pays;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In July 2002, the amendments to the Law on the Areas of Special State Concern [8] opened a possibility for remedies for former holders of tenancy rights, for the first time, in these areas.

En juillet 2002, les modifications apportées à la loi sur les zones d'intérêt national particulier [8] ont apporté, pour la première fois, une possibilité de solution aux anciens détenteurs de droits de location dans ces secteurs.


The European Group for Private International Law suggested Article 4 (3) should contain a specific rule on short-term holiday tenancy, along the lines of the second subparagraph of Article 22 of the Brussels I Regulation. The wording could be the following: "However, contracts which have as their object tenancies of immovable property concluded for a temporary private use for a maximum period of six consecutive months will be governed by the laws of the country in which the lessor is domiciled, provided that the tenant is a natural pe ...[+++]

Le Groupement Européen de Droit international privé suggère d'insérer à l'article 4 3 une disposition relative aux locations de vacances inspirée de celle figurant à l'article 22 1 du Règlement "Bruxelles I" et qui pourrait être la suivante : "Toutefois, le bail d'immeuble conclu en vue d'un usage personnel temporaire pour une période maximale de six mois consécutifs est régi par la loi de l'Etat dans lequel le propriétaire a sa résidence habituelle ou son établissement, si le locataire est une personne physique et s'il a sa résidence habituelle dans ce même Etat".


Protects consumers' interests in Kiel in the area of tenancy law by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of consumers (see § 1(2) of the statute).

Protège les intérêts des consommateurs en matière de droit de la location à Kiel en prodiguant des informations et des conseils, et est habilitée à intenter des actions collectives dans l'intérêt des locataires (article 1er, paragraphe 2, des statuts).


Protects consumers' interests in Mecklenburg-Western Pomerania in the area of tenancy law by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of consumers (see § 2 of the statute).

Protège les intérêts des consommateurs en matière de droit de la location dans le Mecklembourg et en Poméranie occidentale en prodiguant des informations et des conseils, et est habilitée à intenter des actions collectives dans l'intérêt des locataires (voir article 2 du statut).


Protects consumers' interests in Bavaria in the area of tenancy law by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of tenants (see § 2 of the statute).

Protège les intérêts des consommateurs en matière de droit de la location en Bavière en prodiguant des informations et des conseils, et est habilitée à intenter des actions collectives dans l'intérêt des locataires (voir article 2 du statut).


Protects consumers' interests in Schleswig-Holstein in the area of tenancy law by providing information and advice; authorised to bring collective actions in the interests of consumers (see § 2 of the statute).

Protège les intérêts des consommateurs en matière de droit de la location dans le Land de Schleswig-Holstein en prodiguant des informations et des conseils, et est habilitée à intenter des actions collectives dans l'intérêt des locataires (voir article 2 du statut).




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'tenancy law' ->

Date index: 2023-10-31
w