It is premised on the proposition that once an issue has been resolved, and after all legal recourse has been resorted to, the decision will be acquiesced in, leaving it to those who are dissatisfied to seek, by legal and democratic means, to change the law, or the way the law is administered if they think it unjust.
Son fonctionnement s'appuie sur le principe que, une fois un enjeu réglé et tous les recours légaux ayant été employés, la décision doit être acceptée, ceux qui ne sont pas satisfaits pouvant tenter, par des moyens légaux et démocratiques, de changer la loi ou la façon dont la loi est administrée, s'ils la croient injuste.