Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ankle-tie pants
Ankle-tie trousers
Chinese crescent
Chinese hat
Chinese pavilion
Chinese pavillion
Competent in Turkish
Harem pants
Harem trousers
Jingling Johnny
Salwar trousers
Sarouel pants
Sarouel trousers
Symposium on Turkish Cypriots Living Abroad
Turkish
Turkish Cypriot
Turkish Cypriot
Turkish coffee pot
Turkish coffeepot
Turkish crescent
Turkish delight
Turkish pants
Turkish paste
Turkish pavilion
Turkish trousers

Übersetzung für "turkish turkish cypriot " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
Turkish/Turkish Cypriot (NMO)

Turc ou Chypriote turc (origine non métissée)


Turkish Cypriot (NMO)

Chypriote turc (origine non métissée)


High-Level Contact Group for Relations with the Turkish-Cypriot Community in the Northern Part of the Island

Groupe de contact de haut niveau pour les relations avec la communauté chypriote-turque de la partie nord de l'île




Symposium on Turkish Cypriots Living Abroad

Colloque des Chypriotes turcs résidant à l'étranger


competent in Turkish | ability to comprehend spoken and written Turkish and to speak and write in Turkish | Turkish

turc


Turkish delight | Turkish paste

loukoum | lokoum | rahat-loukoum | rahat-lokoum


Turkish crescent [ Chinese crescent | Chinese pavillion | jingling Johnny | Chinese hat | Chinese pavilion | Turkish pavilion ]

chapeau chinois [ bâton à grelots ]


harem pants | salwar trousers | sarouel pants | sarouel trousers | harem trousers | Turkish pants | Turkish trousers | ankle-tie pants | ankle-tie trousers

sarouel | saroual | séroual | sérouel


Turkish coffee pot | Turkish coffeepot

cafetière turque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As regards the Cyprus issue, the leaders of the Greek Cypriot and Turkish Cypriot communities started full-fledged negotiations on a comprehensive settlement under the auspices of the United Nations.

En ce qui concerne la question chypriote, les dirigeants des communautés chypriotes grecque et turque ont engagé de véritables négociations en vue d'un règlement global sous les auspices des Nations unies.


C. whereas the Turkish General Staff announced that, as part of Operation Mediterranean Shield, the Turkish Naval Forces warship Göksu had carried out the duty of ‘protecting and supporting’ the seismic exploration vessel Barbaros Hayrettin Paşa, which is carrying out operations under a ‘licence’ granted by the Turkish-Cypriot authorities in the occupied area of Cyprus to the Turkish Petroleum Corporation (TPAO); whereas, according to the statement by the Turkish General Staff, the warship Zipkin continues to observe the SAIPEM 10000 drilling platform, which is operating in the EEZ of the Republic of Cyprus, from a distance of nine kilo ...[+++]

C. considérant que l'État-major général de Turquie a annoncé que, dans le cadre de son opération "bouclier méditerranéen", le navire de guerre Göksu des forces navales turques avait rempli la mission de protection et de soutien en faveur du navire d'exploration sismique Barbaros Hayrettin Paşa, qui mène des opérations en vertu d'une "autorisation" octroyée par les autorités chypriotes turques de la zone occupée de Chypre à la société pétrolière nationale turque (TPAO); que, selon la déclaration de l'État-major général turc, le navire de guerre Zipkin continue d'observer, à une distance de neuf kilomètres, la plate-forme de forage SAIPEM ...[+++]


C. whereas the Turkish General Staff announced that, as part of Operation Mediterranean Shield, the Turkish Naval Forces warship Göksu had carried out the duty of ‘protecting and supporting’ the seismic exploration vessel Barbaros Hayrettin Paşa, which is carrying out operations under a licence granted by the Turkish-Cypriot authorities in the occupied area of Cyprus to the Turkish Petroleum Corporation (TPAO); whereas, according to the statement by the Turkish General Staff, the warship Zipkin continues to observe the SAIPEM-10000 drilling platform, which is operating in the EEZ of the Republic of Cyprus, from a distance of nine kilome ...[+++]

C. considérant que l'état-major général turc a annoncé que le navire de guerre Göksu des forces navales turques avait, dans le cadre de l'opération "Bouclier méditerranéen", assumé son devoir de "protection et de soutien" du navire d'exploration sismique Barbaros Hayrettin Paşa, qui mène des opérations dans la zone occupée de Chypre en vertu d'une licence accordée par les autorités chypriotes turques à la société Turkish Petroleum Corporation (TPAO); que, selon la déclaration de l'état-major général turc, le navire de guerre Zipkin continue d'observer, à ...[+++]


President Juncker also met Turkish Cypriot leader Mustafa Akıncı to discuss, amongst other issues, how the Commission can better help the Turkish-Cypriot Community to prepare for the period after the settlement of the Cyprus issue.

Le président Juncker a également rencontré M. Mustafa Akıncı, le dirigeant chypriote turc, avec qui il a discuté notamment des moyens que pourrait mobiliser la Commission pour mieux aider la communauté chypriote-turque à se préparer à la période qui s'ouvrira une fois réglée la question chypriote.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Since 2006, the Commission has invested in an Aid Programme for the Turkish Cypriot Community to facilitate the unification of Cyprus by encouraging the economic development of the Turkish Cypriot community, with particular emphasis on the economic integration of the island, on improving contacts between the two communities and with the EU, and on preparation for the EU acquis following a comprehensive solution of the Cyprus problem.

Depuis 2006, la Commission consacre temps, efforts et ressources dans le cadre du programme d'aide en faveur de la communauté chypriote turque afin de faciliter l'unification de Chypre en encourageant le développement économique de cette communauté, l'accent étant mis en particulier sur l'intégration économique de l'île, l'amélioration des contacts entre les deux communautés et avec l'UE et la préparation en vue de la mise en œuvre de l'acquis dans le sillage d'une solution globale du problème chypriote.


18. As regards the Cyprus issue, the Commission expects the Greek Cypriot and Turkish Cypriot communities to resume fully-fledged negotiations on a comprehensive settlement under the auspices of the United Nations.

18. En ce qui concerne la question chypriote, la Commission attend des communautés chypriotes grecque et turque qu'elles reprennent de véritables négociations au sujet d'un règlement global sous les auspices des Nations unies.


Council Regulation (EC) No 389/2006 of 27 February 2006 establishing an instrument of financial support for encouraging the economic development of the Turkish Cypriot community designates the committee provided for in Council Regulation (EEC) No 3906/89 of 18 December 1989 on economic aid to certain countries of Central and Eastern Europe (the ‧Phare committee‧) to assist the Commission in the management of the assistance to the Turkish Cypriot community.

Le règlement (CE) no 389/2006 du Conseil du 27 février 2006 portant création d'un instrument de soutien financier visant à encourager le développement économique de la communauté chypriote turque charge le comité prévu au règlement (CEE) no 3906/89 du Conseil du 18 décembre 1989 relatif à l'aide économique en faveur de certains pays de l'Europe centrale et orientale (le «comité Phare») d'assister la Commission dans la gestion de l'aide financière à la communauté chypriote turque.


Not only did these Turkish forces cause death and destruction on the island when Turkey invaded in 1974, but they today continue to keep an EU Member State divided, causing fear and oppression among both Greek and Turkish Cypriots and obstructing the current negotiations between the two Community leaders on the island.

Les forces turques ont non seulement provoqué la mort et la destruction sur l’île lors de l’invasion turque en 1974, mais elles continuent aujourd’hui à diviser un État membre de l’Union européenne. Elles oppriment et terrorisent les Chypriotes grecs et turcs et entravent les négociations actuellement en cours entre les dirigeants des deux communautés de l’île.


Not only did these Turkish forces cause death and destruction on the island when Turkey invaded in 1974, but they today continue to keep an EU Member State divided, causing fear and oppression among both Greek and Turkish Cypriots and obstructing the current negotiations between the two Community leaders on the island.

Les forces turques ont non seulement provoqué la mort et la destruction sur l’île lors de l’invasion turque en 1974, mais elles continuent aujourd’hui à diviser un État membre de l’Union européenne. Elles oppriment et terrorisent les Chypriotes grecs et turcs et entravent les négociations actuellement en cours entre les dirigeants des deux communautés de l’île.


Does the Commission intend to contribute, together with the Finnish Presidency, to the withdrawal of the Turkish army from the encircled city of Ammochostos (Famagusta) and to ensure the return of this city to its legitimate inhabitants as part of the settlement under the rules governing trade between the Turkish Cypriot community and the European Union?

La Commission a-t-elle ou non l’intention d’œuvrer avec la Présidence finlandaise au retrait de l’armée turque de la ville de Famagouste, qui est entièrement fermée, et à sa restitution à ses habitants légitimes dans le cadre de la mise au point du règlement relatif au commerce entre la communauté chypriote turque et l’Union européenne?




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'turkish turkish cypriot' ->

Date index: 2024-03-21
w